Useless gadget - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
useless application - бесполезное приложение
useless loop - Юслесс-Луп
obsolete and useless - устаревшие и бесполезные
useless products - бесполезные продукты
render useless - негодность
useless in - бесполезен
how useless - как бесполезный
would be useless - было бы бесполезно
it was useless - это бесполезно
renders it useless - делает его бесполезным
Синонимы к useless: futile, ineffectual, unavailing, pointless, fruitless, (in) vain, bootless, ineffective, to no avail, unproductive
Антонимы к useless: useful, usable, helpful, practical, fit, effective
Значение useless: Without use or possibility to be used.
gadget technology - технология гаджет
google gadget - гаджет Google
last gadget - последний гаджет
special gadget - специальный гаджет
gadget friendly - гаджет дружественных
inspector gadget - Инспектор Гаджет
desktop gadget - гаджет рабочего стола
fad gadget - конек гаджет
gadget window - окно реквизитов
gadget sick - Airborne FCS/ ground equipment is degraded
Синонимы к gadget: tool, device, apparatus, instrument, widget, labor-saving device, utensil, invention, appliance, gizmo
Антонимы к gadget: idle, cosmos, country, countryside, creation, earth, environment, fauna, flora, forest
Значение gadget: a small mechanical device or tool, especially an ingenious or novel one.
I thought you were just a useless gadget. |
Я-то думал, ты никчемная штуковина. |
Small explosive charges won't penetrate an armored car, but that doesn't mean they're useless. |
Небольшие взрывные устройства не повредят бронированной машине, но это не значит, что они бесполезны. |
At the Battle of Gettysburg, he was severely wounded, rendering his left arm useless for the rest of his life. |
В битве при Геттисберге он был тяжело ранен, отчего его левая рука стала бесполезной на всю оставшуюся жизнь. |
I won't go so far as to say that you would have been useless, but I do think that your talents are best suited underground. |
Я не мог сказать, что ты был бы бесполезен, но я действительно считаю, что в подвале твои таланты раскрылись максимально. |
It is useless to Be violent, Steve. |
Не стоит сопротивляться, Стив. |
Heat-seeking missiles are useless against a mobile oppression palace. |
Ракета с тепловым наведением бесполезна против Мобильного Оккупационного Дворца! |
She was having to disinter perfectly useless items to get access to the bare necessities. |
Приходится раскапывать кучу ненужных вещей, прежде чем доберешься до самого необходимого. |
Once she starts thinking about birthday cake, she's basically useless until she eats birthday cake. |
Как только она начинает думать о торте, она практически бесполезна, пока не съест его. |
I will also add, do not answer me; it would be useless and unsuitable. |
К этому я прибавлю то же, что и вы: не давайте мне ответа сейчас, это было бы бесполезно и неуместно. |
And inversely also. If your need is for a hundred pounds, forty-five would be worse than useless. |
И наоборот, если вы нуждаетесь в сотне, сорок пять для вас бесполезны. |
У меня тоже плавники, так что это бесполезно! |
|
this is a summary of our entire careers; how everything we know is now useless. |
это итог всей нашей карьеры, которая, как мы все сейчас понимаем, сейчас вообще не имеет никакого смысла. |
You are a useless, theoretical babbler. |
Вы отвлеченный, бесполезный болтун. |
Zombies as consumers driven by the mindless desire to obtain useless shiny stuff blah blah blah. |
Зомби как потребители, сведенные с ума от бессмысленного желания получить бесполезную блестящую пустышку бла бла бла |
Totally useless, senseless wife. |
Абсолютно никчёмная, глупая жена. |
Последняя буква в каждой строчке бесполезна. |
|
Oh, unforeseen utility of the useless! |
О, неожиданная полезность бесполезного! |
Holy Mother of Divine Interception! exclaimed Ostap, trying to catch his breath. What a useless, disgusting bureaucracy! |
Матушка-заступница, милиция-троеручица! -воскликнул Остап, переводя дыхание. - Что за банальный, опротивевший всем бюрократизм! |
He had no fear of missing the way, but he thought it was useless to stay longer and the wind was blowing colder all the time and there was no lessening of the snow. |
Он не боялся сбиться с пути, а просто решил, что сидеть здесь бесполезно, тем более что ветер становился все холоднее и метель не утихала. |
They looked at the beautiful, large, thoughtful eyes full of tears and of thoughts, gazing shiningly and imploringly at them, and understood that it was useless and even cruel to insist. |
Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко. |
It was a trick gadget that Karswell had rigged up to frighten me away... and I fell for the bait like an idiot. |
Вероятно, какое-то хитроумное устройство, сконструированное Карсвеллом, чтобы напугать меня. и я клюнул на это как дурак. |
It's useless now, so you may as well tear it to pieces. |
Теперь он никому не нужен, так что можете порвать его. |
Not until something bad happens to us, and then all the useless things fall away, and we're left with who we really are. |
До тех пор, пока что-то плохое не случится с нами, и потом все бесполезные вещи исчезают, и мы остаемся с теми, кем являемся на самом деле. |
Okay, Dee, you continue to be useless. |
Ди, ты продолжаешь быть бесполезной. |
Not long enough to see through a fog like this, Brown said, lolling back with his arm swinging to and fro on the useless tiller. |
И все-таки ничего не можете разглядеть в таком тумане, - сказал Браун, откидываясь назад и держа руку на румпеле, ставшем бесполезным. |
It was the time Jamie had planned to leave, to jump back on the raft, sail over the reefs and make their escape. It was useless to think about that now. |
Если бы плот сохранился, именно сейчас настала бы пора возвращаться, но теперь не стоило и думать об этом. |
And all your fancy science and tape machines... useless without it. |
И вся твоя дурацкая наука и магнитофоны... Бесполезны без этого. |
Я не хотел чувствовать себя абсолютно бесполезным, каким сейчас и есть |
|
I'm wasting my time on you and I see it's all quite useless. |
Только время с вами теряю, совершенно зря теряю. |
Ты бесполезный, если не подчиняешься приказам штурмана! |
|
I was a big fan of Daniel Miller's work as the Silicon Teens and as The Normal and also Fad Gadget who was on Mute records. |
Я был большим поклонником проектов Дэниела Миллера The Silicon Teens и The Normal, а также Фэда Гэджета, который был на Mute Records. |
Stupid, useless bridge. |
Бестолковый, бесполезный мост. |
Все детекторы бесполезны,кроме одного. |
|
It sneaks up on us, and before we know it, it drains out all the will, and strength to fight, leaving us useless. |
Оно подкрадывается незаметно и, прежде чем мы понимаем, лишает нас воли и сил продолжать борьбу. Делает нас бесполезными. |
What he lacks in tact, he more than makes up for in random bits of totally useless knowledge about our universe. |
Свою нетактичность он вполне компенсирует массой бесполезных, никому не нужных знаний о нашей великой и бескрайней Вселенной. |
But useless to tell them we are what we are because bad actors don't live long-in Luna. |
Но объяснять им бессмысленно, все равно не поймут: мы такие лишь потому, что плохие актеры долго не живут - в Луне, во всяком случае. |
a bunch of useless ASBO delinquents. |
всего лишь кучка бесполезных отбросов. |
Так что, людям она ни к чему. |
|
Hence they are useless to 90% of readers. |
Следовательно, они бесполезны для 90% читателей. |
It really got bloated with miscellanea over time, which made it practically useless as a guide to exploring the discipline. |
Он действительно раздулся с течением времени, что сделало его практически бесполезным в качестве руководства для изучения дисциплины. |
After taking the woods Morand's division did not advance further, concerned that there would be further useless losses. |
После взятия леса дивизия Морана не стала продвигаться дальше, опасаясь, что будут еще бесполезные потери. |
In cases where the contaminant is a living microorganism, it can often multiply and take over the experiment, especially cultures, and render them useless. |
В тех случаях, когда загрязнителем является живой микроорганизм, он часто может размножаться и захватывать эксперимент, особенно культуры, и делать их бесполезными. |
Of these, the aged and useless, numbering some 1,200, were slain by the soldiers at Vespasian's orders. |
Из них старые и бесполезные, насчитывавшие около 1200 человек, были убиты солдатами по приказу Веспасиана. |
I came to this article trying to find out the average temperature here and there during the dinosaur age, so to me, right now, the recent 3 million years are useless. |
Я пришел к этой статье, пытаясь выяснить среднюю температуру здесь и там в эпоху динозавров, поэтому для меня, прямо сейчас, последние 3 миллиона лет бесполезны. |
Some cotton was sold in Mexico, but most of the crop became useless because of the Union naval blockade of Galveston, Houston, and other ports. |
Часть хлопка продавалась в Мексике, но большая часть урожая стала бесполезной из-за блокады союзниками Галвестона, Хьюстона и других портов. |
Current estimates suggest that as much as 20 to 30 percent of what we spend, or about $500 billion, goes toward useless, potentially harmful care. |
По нынешним оценкам, от 20 до 30 процентов того, что мы тратим, или около 500 миллиардов долларов, идет на бесполезный, потенциально вредный уход. |
Nitride-based LEDs have a fairly steep I/V curve and are useless for this purpose. |
Светодиоды на основе нитрида имеют довольно крутую кривую ввода-вывода и бесполезны для этой цели. |
However, if the town gate is opened, then the town's defense is useless. |
Однако если городские ворота открыты, то оборона города бесполезна. |
Even if this page is overflowing with seemingly useless hyperlinks, it nevertheless yields in some part accurate information. |
Даже если эта страница переполнена, казалось бы, бесполезными гиперссылками, она все же дает в какой-то степени точную информацию. |
Sorry, carry on, don't let me disrupt your fervour of useless activity. |
Извините, продолжайте, не позволяйте мне нарушить ваш пыл бесполезной деятельности. |
For example, a long list of side effects is largely useless without some idea of which are common or serious. |
Оставшиеся бомбы взорвались совсем рядом, и некоторые из их осколков пробили корпус, затопив два отсека. |
According to model minority, if an Asian student does not fit into the stereotypical mold, they are seen as useless to the college. |
Согласно модели меньшинства, если студент-азиат не вписывается в стереотипную форму, он считается бесполезным для колледжа. |
Порох сделал маленькие замки бесполезными. |
|
This flashing of water to steam occurs isentropically - at a constant pressure - underscoring why traditional pressure sensors were useless. |
Это мигание воды в пар происходит изоэнтропийно - при постоянном давлении, что подчеркивает, почему традиционные датчики давления были бесполезны. |
Jack is tired of the weak, useless toxins in the insecticide, so he decides to enhance it by using his new chemistry set. |
Джек устал от слабых, бесполезных токсинов в инсектициде, поэтому он решает усилить его с помощью своего нового химического набора. |
Please excuse me for a moment while I engage in utterly useless pedantry, to no real purpose other than my own self-amusement. |
Пожалуйста, извините меня на минутку, пока я занимаюсь совершенно бесполезным педантизмом, не имея никакой реальной цели, кроме моего собственного развлечения. |
They are, with very few exceptions, utterly useless. |
Они, за очень немногими исключениями, совершенно бесполезны. |
A gewgaw is a small,mostly useless, decorative object, like a trinket or knick-knack. |
Согласно некоторым источникам, Пикассо был первым, кто использовал технику коллажа в масляных картинах. |
Sboxes are slightly useful while also cluttering at best, but usually annoyingly useless and cluttering. |
Sboxes немного полезны, хотя и загромождают в лучшем случае, но обычно раздражающе бесполезны и загромождают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «useless gadget».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «useless gadget» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: useless, gadget , а также произношение и транскрипцию к «useless gadget». Также, к фразе «useless gadget» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.