Visiting experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
visiting professor - приглашенный лектор
visiting nurse - приходящая медсестра
at the time of visiting - во время посещения
i am interested in visiting - Я заинтересован в посещении
places worth visiting - места, которые стоят посетить
visiting from - от посещения
visiting factories - посещение заводов
thank you for visiting our stand - Благодарим Вас за посещение нашего стенда
the importance of visiting - важность посещения
while you are visiting - в то время как вы посещаете
Синонимы к visiting: go see, pay a visit to, drop in on, call on, look in on, stop by, pop in on, stay with, look up, go to see
Антонимы к visiting: avoiding, shunning
Значение visiting: (of a person) on a visit to a person or place.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
battle experience - боевой опыт
online banking experience - онлайн-банкинг опыт
draws on practical experience - опирается на практический опыт
most recent experience - последний опыт
malta experience - мальта опыт
more pleasant experience - более приятный опыт
gain experience regarding - усиление опыта в отношении
beauty experience - опыт красоты
college experience - опыт колледжа
authentic experience - подлинный опыт
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
Brian Vesey-Fitzgerald describes his experience of visiting Wisbech in May, 1964. |
Брайан Визи-Фицджеральд описывает свои впечатления от посещения Уисбеке в мае 1964 года. |
Halfway through their adventures, while visiting Sierra Leone, Maturin experiences an emotional rebirth. |
На полпути их приключений, во время посещения Сьерра-Леоне, Матурин переживает эмоциональное возрождение. |
The experiences of tourist visiting South Africa can differ from “absolutely wonderful” experiences, to “horrible” experiences. |
Переживания туристов, посещающих Южную Африку, могут отличаться от “абсолютно замечательных переживаний до” ужасных переживаний. |
Experience the Red Centre in Deluxe Style, visiting the Western MacDonnell Ranges, Kings Canyon, Uluru, Kata Tjuta and more... |
Осмотрите Красный Центр в стиле делюкс, посетите Western MacDonnell Ranges, Королевский Каньон, Улуру, Ката Тьюта и другое... |
Visiting Rosendals Trädgård, one has a great opportunity to experience locally cultivated and produced phenomena and items. |
Посетив Розендальс-Тредгорд, вы получите прекрасную возможность познакомиться с местными культурными и производственными явлениями и предметами. |
Возможно, опытность тому причина. |
|
We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning. |
У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало. |
It's the most common term I've heard to describe that experience. |
Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта. |
Сейчас он посещает все миры космонитов, которые ему известны. |
|
Spending holidays on the beach is a great rest though many people combine sunbathing with visiting museums and places of interest. |
Проведение каникул на пляже — замечательный отдых, хотя многие люди совмещают солнечные ванны с посещением музеев и интересных мест. |
The religious festival lasts three days and involves Christmas liturgies, caroling, visiting and entertaining relatives and acquaintances. |
Религиозный праздник длится три дня и включает литургии, колядование, посещения и развлечения родственников и знакомых. |
It’s very surprising that visiting many world famous exhibition centers, such as National Gallery of art or National Air and Space Museum in Washington is free. |
Особенно поразило то, что посещение многих знаменитых на весь мир выставочных центров, таких как Национальная галерея искусства и Национальный авиационно-космический музей в Вашингтоне, - абсолютно бесплатно. |
My daughter had intended to spend the summer in America, looking at colleges and visiting some friends. |
Моя дочь собиралась провести время в Америке, присмотреть колледж, навестить друзей. |
Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience. |
У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно. |
She'd told Ellen and Mrs. Grimes she was visiting her cousins in Maida Vale. |
Она сказала Элен и миссис Граймс, что едет в гости к кузине. |
She asked Eda if he had ever had a transforming religious experience. |
Она спросила Эда, случалось ли тому хоть однажды испытать чувство религиозного благоговения. |
Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience. |
Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны. |
The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements. |
По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников. |
On the basis of previous experience, an amount of €123,900 is proposed for 2009-2010. |
С учетом опыта прошлых лет на 2009-2010 годы предлагается сумма в размере 123900 евро. |
I recall visiting his home in Washington in September 1970 and had long discussions with him concerning the prospect of the realization of his initiative. |
Мне вспоминаются посещение его дома в Вашингтоне в сентябре 1970 года и долгие беседы с ним относительно перспектив реализации его инициативы. |
This experience has taught us to believe in coexistence and in the merits of democracy. |
Этот опыт научил нас верить в сосуществование и достоинства демократии. |
The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions. |
Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства. |
In the future, avoid malware by only downloading files or visiting sites that you know are secure. |
Чтобы избежать таких проблем в будущем, посещайте безопасные сайты и скачивайте файлы только с них. |
Warden and his deputy had to be protected and visiting vips, but prison itself needed no guards. |
Смотритель и его помощник, конечно, нуждались в охране, равно как и заезжие шишкари, но самой тюрьме надзиратели были ни к чему. |
Then we will pass to the Red Room, where Dolley Madison liquored up visiting heads of state before James Madison negotiated with them. |
А потом перейдем в Красную комнату, в которой Долли Мэдисон допьяна поила приехавших с визитом глав государств - еще до того, как Джеймс Мэдисон начинал с ними переговоры. |
From a long experience in eavesdropping, I- |
Имея большой опыт по части подслушивания, я... |
And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience. |
И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера. |
I've been visiting Father's parishioners since I was a very small girl. |
Я навещала прихожан моего отца с самого детства. |
You have spent countless nights visiting her and I supported that too. |
Ты провела бесчисленное количество ночей, навещая её, и это я тоже поддержал. |
Ken Hinkins, who was brainwashed in the MK-ULTRA program, from assassinating a visiting Soviet dignitary, thus triggering a chain of geopolitical events that would lead to World War III. |
Кену Хинкинсу, который был завербован по программе МК-Ультра, убить советского чиновника, с помощью чего он собирается запустить цепь геополитических событий, которая приведёт к Третьей мировой войне. |
Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience |
Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт |
I think, actually, having Alfa Romeo tattooed on your old chap is a bit of a leap of faith,given our experience with Alfas. |
Я думаю, вытатуировать Alfa Romeo на своём старом приятеле это довольно смело, помня наш опыт общения с Альфами. |
Well, frankly, no one has done this sort of thing before, but their experience and versatility make the odds a little better. |
Честно говоря, такими делами до сих пор не занимался никто. Но их опыт немного повышает наши шансы. |
In my experience, the first-born granddaughter, well, she's always the shine on the apple. |
По моему опыту, первая внучка... ну... она всегда свет в окошке. |
я направляюсь к президенту Виттори. |
|
Hey we wanna welcome all of you that are visiting here with us today, if you are here for the very first time, we have a packet of information that we wanna give to you ... |
Мы рады приветствовать всех вас пришедших к нам сегодня, если вы здесь впервые, мы подготовили информационный пакет который мы хотим вам дать... |
Visiting days are every second Sunday of the month. Noon to four.. |
Дни посещений – каждое второе воскресенье месяца, с полудня до четырёх. |
I've been visiting that home page. |
Я заходила на ту страничку. |
You'll be free to experience the full range of emotions- everything from a hearty belly laugh to a good cry. |
Вы сможете испытывать весь спектр эмоций - всё - от хохота до слез. |
Let him know you learned from the experience. |
Пусть видит, что ты усвоил урок. |
Auntie shut her eyes to go to sleep as quickly as possible, for she knew by experience that the sooner you go to sleep the sooner the morning comes. |
Тетка закрыла глаза, чтобы поскорее уснуть, так как она знала по опыту, что чем скорее уснешь, тем скорее наступит утро. |
You're about to experience the hard knocks of a free market, bitch. |
Скоро ты почувствуешь тяжёлые удары свободного рынка, сучара. |
But these fellows have had more experience in these matters than I have had, Frank. They've been longer at the game. |
Но у них, Фрэнк, больше опыта в таких делах, чем у меня, ведь они уже столько времени занимаются ими. |
Finn had much same experience as I-caught cold save he did have p-suit. |
С Финном случилось почти то же, что и со мной: его также застали врасплох, с той разницей, что скафандр на нем все-таки был. |
Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience. |
Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области. |
It's so great visiting a retirement village... 2 regular parking spaces, 48 handicapped. |
Это так здорово посещать деревню пенсионеров- 2 обычных парковочных места и 48 для инвалидов. |
She spent the next two years visiting ports in the United Kingdom and Europe before sailing back to Sydney in 2005, completing a second round-the-world voyage. |
Следующие два года она провела в портах Соединенного Королевства и Европы, а затем в 2005 году вернулась в Сидней, завершив второе кругосветное путешествие. |
He plays Leo Morrison, a newly-wed photographer visiting modern-day Briarcliff Manor, an insane asylum, on honeymoon with his wife, played by Jenna Dewan. |
Он играет Лео Моррисона, новобрачного фотографа, посещающего современный Брайарклифф-Мэнор, сумасшедший дом, в медовый месяц со своей женой, которую играет Дженна Дьюан. |
In this series, Wright travels to American cities and does his usual bit of visiting interesting locations and interacting with locals. |
В этой серии Райт путешествует по американским городам и, как обычно, посещает интересные места и общается с местными жителями. |
He and Dan Castello formed a partnership that had a show travel by boat in 1869, visiting the ports of the Great Lakes. |
Он и Дэн Кастелло создали партнерство, которое имело шоу-путешествие на лодке в 1869 году, посещая порты Великих озер. |
An example might be a baseball fan visiting Cooperstown, New York. |
Примером может служить бейсбольный болельщик, посетивший Куперстаун, штат Нью-Йорк. |
After visiting the south of France, Jay-Z announced work on his eighth studio album The Black Album at the opening of the 40/40 Club. |
Посетив юг Франции, Джей-Зи объявил о работе над своим восьмым студийным альбомом The Black Album на открытии клуба 40/40. |
After arriving at Charles de Gaulle Airport, the two friends tour around the city, visiting places such as the Eiffel Tower and Montmartre. |
После прибытия в аэропорт Шарль де Голль два друга совершают экскурсию по городу, посещая такие места, как Эйфелева башня и Монмартр. |
After visiting his wife's grave on the second anniversary of her death, Max returns to White Palace to watch a busy Nora from a distance. |
Посетив могилу своей жены на вторую годовщину ее смерти, Макс возвращается в Белый дворец, чтобы издали понаблюдать за деловитой Норой. |
This carriage carries the monarch in processions at times of national celebration and official reception of a visiting head of state. |
Odontochelys semitestacea представляет собой свидетельство аксиальной остановки, которая наблюдается у эмбрионов, но не имеет веерообразных ребер и панциря. |
He now lives in England, as Visiting Professor of Human Rights Practice at the University of Essex. |
Сейчас он живет в Англии в качестве приглашенного профессора практики прав человека в Эссекском университете. |
A legendary tale relates that Wang was sick with malaria, and his scholar friend Liu E was visiting him and helped examine his medicine. |
Легендарная легенда гласит, что Ван был болен малярией, и его ученый друг Лю Е посетил его и помог изучить его лекарство. |
The family lives primarily in New Jersey but spends summers in Tuscany visiting Alessandro's mother and sister. |
Семья живет в основном в Нью-Джерси, но проводит лето в Тоскане, навещая мать и сестру Алессандро. |
Luciano had been publicly fraternizing with Sinatra as well as visiting numerous nightclubs, so his presence was no secret in Havana. |
Лучано публично общался с Синатрой, а также посещал многочисленные ночные клубы, так что его присутствие в Гаване не было секретом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visiting experience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visiting experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visiting, experience , а также произношение и транскрипцию к «visiting experience». Также, к фразе «visiting experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.