Vocabulary source - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: словарь, лексика, лексикон, терминология, запас слов, словарный состав, словник
adjective: словарный
minimum vocabulary - словарный минимум
international scientific vocabulary - международный научный словарь
oral vocabulary - устный словарь
foreign language vocabulary - словарь иностранного языка
limited vocabulary - ограниченный словарь
spoken vocabulary - разговорный словарь
vocabulary exercise - упражнение на лексику
vocabulary frequency list - частотный список словаря
vocabulary size - размер словаря
large vocabulary - большой словарный запас
Синонимы к vocabulary: expressions, vernacular, lexis, argot, nomenclature, diction, words, -ese, jargon, terminology
Антонимы к vocabulary: silence, conciseness, dullness, dumbness, erroneous, gibberish, impotence, inarticulacy, inarticulateness, inarticulation
Значение vocabulary: the body of words used in a particular language.
heat source - источник тепла
hollow source - полый источник
pollution source identification - выявление источника загрязнения
nonliquid combustible energy source - нежидкий горючий источник энергии
backup funding source - источник резервного финансирования
proper ac power source frequency - надлежащая частота источника электропитания
single source of truth - единый источник истины
corresponding source code - соответствующий исходный код
excellent source of information - отличный источник информации
source of energy - источник энергии
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
According to another source, about 40% of everyday Persian literary vocabulary is of Arabic origin. |
Согласно другому источнику, около 40% повседневной персидской литературной лексики имеет арабское происхождение. |
However, the bodybuilding community has been the source of many strength training principles, techniques, vocabulary, and customs. |
Тем не менее, бодибилдерское сообщество было источником многих принципов силовой тренировки, методов, лексики и обычаев. |
Copies of the Lions' Commentary on UNIX 6th Edition, with Source Code circulated widely, which led to considerable use of Unix as an educational example. |
Копии комментария Львов к UNIX 6th Edition, с исходным кодом, широко распространялись, что привело к значительному использованию Unix в качестве образовательного примера. |
And I discovered that creating a video game is telling a story, but with an entirely new vocabulary. |
И я узнала, что создавать видеоигру — это рассказывать историю, но использовать совершенно новый словарь. |
But regret is not in the guy’s vocabulary. |
Но слово сожаление не входит в его лексикон. |
Billy's extensive vocabulary would never get him into Parliament. |
Со своим обширным словарным запасом Билли никогда не попал бы в Парламент. |
Finally, the source adds that Sonam Gyalpo's health condition has gravely deteriorated. |
В заключение источник добавляет, что состояние здоровья Сонама Гьялпо серьезно ухудшилось. |
Poor neighbours were a source of concern to everyone, since their problems tended to spill over borders and undermine peace and stability. |
Ведь бедность соседей вызывает беспокойство у всех, поскольку их проблемы обычно пересекают границы и подрывают мир и стабильность. |
The light source is mounted on a flat plate with the corresponding mounting lug features. |
Источник света устанавливают на плоской пластине с соответствующими монтажными клеммами. |
And whoever finds the source first - into the history books, buried in Westminster Abbey. |
И тот, кто первым найдет исток попадет в книги по истории, пылящиеся в Вестминстерском аббатстве. |
If the boiler will be used with a single heat source single serpentine boiler or jacket type boiler may be used. |
В случае, если бойлер будет использоваться с одним источником тепла, может быть выбран бойлер с одним змеевиком или бойлер жакетного типа. |
Is not in your vocabulary, so may I make a suggestion? |
Не входит в твой лексикон, поэтому, можно, я сделаю предложение? |
His gestural vocabulary had the same measured economy as ever — the pursed lip of reflection, the lightly clenched fist of conviction, the hands crossed over one another in repose. |
Обама по-прежнему экономил на языке жестов — поджимал губы, как бы размышляя, слегка сжимал кулак, когда выражал свои убеждения, скрещивал руки, когда делал передышку. |
Text messaging: A new ten-key system that reduces one of the most beautiful languages to a primitive, limited and guttural vocabulary. |
Текстовые сообщения, новая система с десятком клавиш которая снижает общение, на одном из самых красивых языков в мире к примитивизму, ограниченной и гортанный лексике. |
You can add a few Italian phrases to your vocabulary, or not, as you like; but by evening you've got to collect at least two roubles. |
Можете прибавить к своему лексикону несколько итальянских фраз, это уж как хотите, но к вечеру вы должны насобирать не меньше двух рублей!.. |
All the self-righteous hostility one expects from a Longmire, but with notably more elegant vocabulary. |
Та же лицемерная враждебность, какую ожидаешь от Лонгмайра, но в гораздо более изящных терминах. |
They don't have the imagination or the vocabulary to converse with you about it. |
У них нет ни воображения, ни словарного запаса, чтобы говорить с тобой об этом. |
Signal's source is 8 km west... but at considerable elevation. |
Источник сигнала в 8 км к западу. но на большой высоте над уровнем моря. |
There are a few caves painted in prehistoric times where there is no trace of fire and no light source. |
Существует несколько древних наскальных рисунков в пещерах, в которых нет следов огня, и куда не проникает солнечный свет |
Twilight filled the room. Elena's golden-red hair seemed a source of light, echoed by another white blur on the pillow - Alexei's face and neck. |
Комнату наполнил сумрак, и Еленина голова засветилась в нем. В ответ ей светилось беловатое пятно на подушке - лицо и шея Турбина. |
To discover the source of Dust, I intend to travel to these worlds. |
Чтобы исследовать источник Пыли, я хочу попасть в эти миры. |
A food source here can last for years, but it seems reasonable to think that it would like more food available, fresh food. |
Источник пищи здесь может сохраняться годами, но разумно предположить, что ему хотелось бы иметь больше еды и желательно свежей. |
That man is an unlimited intelligence source. |
Этот человек - источник неограниченной информации. |
The major raw material for the clinker-making is usually limestone mixed with a second material containing clay as source of alumino-silicate. |
Основным сырьем для производства клинкера обычно является известняк, смешанный со вторым материалом, содержащим глину в качестве источника алюмосиликата. |
He has published a new edition, with English translation, of the Roman military source known as the Liber de munitionibus castrorum. |
Он опубликовал новое издание, с английским переводом, римского военного источника, известного как Liber de munitionibus castrorum. |
Many of these are concerned with reducing the effect of the transistor drain-source voltage. |
Многие из них связаны с уменьшением влияния транзисторного напряжения Сток-источник. |
Still, it's probably the source for karube and is better labelled. |
Тем не менее, это, вероятно, источник для карубе и лучше обозначен. |
It also enables the interpreter to interpret its source code, the first step towards reflective interpreting. |
Он также позволяет интерпретатору интерпретировать его исходный код, что является первым шагом к рефлексивному интерпретированию. |
Urine has also been investigated as a potential source of hydrogen fuel. |
Моча также была исследована как потенциальный источник водородного топлива. |
Davis cites Emmet Starr's book, Early History of the Cherokees, as the source for saying that Sequoyah's father was a peddler from Swabia named Guyst, Guist, or Gist. |
Дэвис цитирует книгу Эммета Старра ранняя история племени Чероки, в которой говорится, что отец секвойи был торговцем из Швабии по имени Гюйст, Гюист или Гист. |
World Food Programme supplementation remains the main food source for Tanzania's refugees. |
Основным источником продовольствия для танзанийских беженцев по-прежнему являются добавки, предоставляемые Всемирной продовольственной программой. |
The puristic tendency in the development of Icelandic vocabulary is to a large degree a result of conscious language planning, in addition to centuries of isolation. |
Пуристическая тенденция в развитии исландской лексики в значительной степени является результатом сознательного языкового планирования, а также многовековой изоляции. |
An anonymous source described Louanner Peters as being Senate Candidate 4. |
Анонимный источник назвал Луэннера Питерса кандидатом в Сенат № 4. |
Greetings, as per our discussion, we cannot accept using the biochemist's personal website as a source to talk about other party. |
Привет, согласно нашей дискуссии, мы не можем принять использование личного сайта биохимика в качестве источника для разговора о другой стороне. |
Ultimately, the individual has an inability to remember the source of information in which the content and the source become dissociated. |
В конечном счете, индивид оказывается неспособным вспомнить источник информации, в котором содержание и источник становятся диссоциированными. |
In 2008 a hard-drive with all Infocom video game source code appeared from an anonymous source and was archived additionally by the Internet Archive. |
В 2008 году жесткий диск со всем исходным кодом видеоигр Infocom появился из анонимного источника и был дополнительно заархивирован интернет-архивом. |
England’s proximity to its European neighbors being what it is, English has adopted certain words from France, Germany, Spain, and Italy into its vocabulary. |
Близость Англии к ее европейским соседям такова, что английский язык перенял некоторые слова из Франции, Германии, Испании и Италии в свой словарь. |
The vocabulary of biological procreation underlies Lucretius's presentation of how matter is formed from atoms. |
Словарь биологического размножения лежит в основе представления Лукреция о том, как материя образуется из атомов. |
The results for vocabulary and phonetics overlap to a great extent, which has allowed the proposal of dialect zones. |
Результаты по лексике и фонетике в значительной степени совпадают, что позволило предложить диалектные зоны. |
Code switching frequently occurs due to the psycholinguistic state of the speakers ability or inability to select words from their mental vocabulary. |
Переключение кода часто происходит из-за психолингвистического состояния говорящего, его способности или неспособности выбирать слова из своего ментального словаря. |
Vocabulary, sentence structure, employment of idioms and common phrases, etc. |
Лексика, структура предложений, использование идиом и общих фраз и т. д. |
The most frequent Helvetisms are in vocabulary and pronunciation, but there are also some distinctive features within syntax and orthography. |
Наиболее часто Гельветизмы встречаются в лексике и произношении, но есть также некоторые отличительные черты в синтаксисе и орфографии. |
It is, therefore, well suited for the problem of vocabulary acquisition in the course of second language learning. |
Таким образом, он хорошо подходит для решения проблемы приобретения словарного запаса в процессе изучения второго языка. |
In 1970, these terms were not in the general American vocabulary; by the mid-1990s they had become part of everyday speech. |
В 1970 году эти термины отсутствовали в общеамериканском словаре; к середине 1990-х они стали частью повседневной речи. |
Please note that a large proportion of readers will not be conversant with yinglish, and some improvements in the grammar and vocabulary may be necessary. |
Пожалуйста, обратите внимание, что большая часть читателей не будут знакомы с английским языком, и некоторые улучшения в грамматике и лексике могут быть необходимы. |
Of the modern languages, Icelandic is the closest to Old Norse seen to grammar and vocabulary. |
Из современных языков исландский наиболее близок к древнескандинавскому по грамматике и лексике. |
Horses exhibit a diverse array of coat colors and distinctive markings, described by a specialized vocabulary. |
Лошади демонстрируют разнообразный набор окрасов шерсти и отличительных знаков, описываемых специальной лексикой. |
Kool Moe Dee claims that he appealed to older audiences by using a complex vocabulary in his raps. |
Кул МО Ди утверждает, что он обращался к пожилой аудитории, используя сложную лексику в своих РЭПах. |
Finnish has a smaller core vocabulary than, for example, English, and uses derivative suffixes to a greater extent. |
Финский язык имеет меньшую основную лексику, чем, например, английский, и использует производные суффиксы в большей степени. |
Other barriers include distractions, trigger words, vocabulary, and limited attention span. |
Другие барьеры включают отвлекающие факторы, триггерные слова, словарный запас и ограниченный объем внимания. |
Often, all that could be brought against such edits was a destructive criticism of the choice of vocabulary. |
Часто все, что можно было противопоставить таким правкам, - это деструктивная критика выбора лексики. |
Most professions develop a unique vocabulary which, with frequent use, may become commonplace buzzwords. |
Большинство профессий развивают уникальный словарный запас,который при частом использовании может стать обычным модным словом. |
The vocabulary of Babylonian astronomical symbols once applied to clay tablets don't allow for extraction of unique dates of eclipses. |
Словарь вавилонских астрономических символов, когда-то нанесенный на глиняные таблички, не позволяет извлечь уникальные даты затмений. |
Specialized vocabulary and guidelines exist to discuss this, primarily various ratios, which are used to optimally brew coffee. |
Для обсуждения этого вопроса существует специальная лексика и рекомендации, в первую очередь различные соотношения, которые используются для оптимального приготовления кофе. |
A person's speaking vocabulary is all the words they use in speech. |
Речевой словарь человека - это все слова, которые он использует в своей речи. |
The objective of this study is to investigate whether capacity for vocabulary acquisition decreases with age. |
Цель настоящего исследования состоит в том, чтобы выяснить, снижается ли с возрастом способность к усвоению лексики. |
Vocabulary differences and false cognates create another barrier for romance language speakers. |
Различия в лексике и ложные родственные связи создают еще один барьер для носителей романского языка. |
Through the efforts of Pepperberg, Alex has been able to learn a large vocabulary of English words and phrases. |
Благодаря усилиям Пепперберга Алекс смог выучить большой словарь английских слов и фраз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vocabulary source».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vocabulary source» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vocabulary, source , а также произношение и транскрипцию к «vocabulary source». Также, к фразе «vocabulary source» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.