Water management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water-sealed producer - газогенератор с гидравлическим затвором
water supply irrigation - влагозарядковый полив
water-level float - поплавок для указания уровня воды
natural spring water - натуральная родниковая вода
water inlet and outlet pipes - входные и выходные трубки для подачи воды
salt water drilling mud - буровой раствор на соленой воде
infected water - зараженная вода
high water full and change - прикладной час порта для полной воды
hot water boiler - водонагревательный котел
water canteen - водная столовая
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
interim management statement - промежуточный отчёт руководства
intangible assets management process - процесс управления нематериальными активами
vehicle fleet management - управление автопарком
spurious alarm management - управление ложными аварийными сигналами
clock synchronization management - управление тактовой синхронизацией
centralization of management - централизация управления
dns management - управление DNS
water management service - Служба использования водных ресурсов
rational nature management - рациональное природопользование
data asset management process - процесс управления информационными активами
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
water resources management, water development, water control, water use, water consumption, water connection, water metering, water usage, water intake, water taking
Efficient administration and vigorous overseas trade brought new technologies such as water management systems for irrigation. |
Эффективное управление и энергичная внешняя торговля принесли новые технологии, такие как системы управления водными ресурсами для орошения. |
Disease prevention should be the top priority for every water quality management program for pool and spa operators. |
Профилактика заболеваний должна быть главным приоритетом для каждой программы управления качеством воды для операторов бассейнов и спа. |
Human health depended on the supply of potable water and, particularly in cities, the management of sewage and solid waste. |
На здоровье человека влияет положение со снабжением питьевой водой, а также, особенно в городах, с обработкой и удалением сточных вод и твердых отходов. |
The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste. |
Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов. |
Control of water pollution requires appropriate infrastructure and management plans. |
Борьба с загрязнением воды требует соответствующей инфраструктуры и планов управления. |
It was noted that the EU Water Framework Directive provides for a 6 month commenting period in relation to water management plans. |
Было отмечено, что в Рамочной директиве ЕС по воде предусмотрен шестимесячный срок для представления замечаний по планам управления водными ресурсами. |
During the fourteenth and fifteenth centuries, there were also severe climatic changes impacting the water management system. |
В течение четырнадцатого и пятнадцатого веков также происходили серьезные климатические изменения, оказывающие влияние на систему управления водными ресурсами. |
The Institute for Environmental Studies of VU University Amsterdam pledged to continue research on the economics of water management issues. |
Институт природоохранных исследований Свободного университета Амстердама обязался продолжить исследования экономических аспектов управления водными ресурсами. |
Between 1865 and 1920 Eugene Belgrand lead the development of a large scale system for water supply and wastewater management. |
Между 1865 и 1920 годами Евгений Бельгран руководил разработкой крупномасштабной системы водоснабжения и водоотведения. |
Beginning in 1980, CGE began diversifying its operations from water into waste management, energy, transport services, and construction and property. |
Начиная с 1980 года, CGE начала диверсифицировать свою деятельность от водоснабжения до управления отходами, энергетики, транспортных услуг, строительства и собственности. |
Objectives · To recognize world class contributions in the field of sustainable land and water management. |
Признание вклада мирового уровня в практику в области устойчивого управления земельными и водными ресурсами. |
Furthermore, water scarcity makes flow management in the rehabilitation of urban streams problematic. |
Кроме того, нехватка воды делает управление потоками при восстановлении городских водотоков проблематичным. |
Postoperative management involves soaking of the toe in warm water 3 times/day for 15–20 minutes. |
Послеоперационное ведение включает замачивание пальца стопы в теплой воде 3 раза/сут в течение 15-20 минут. |
Contribution on water entitlements and community-based approaches to water management. |
Представлены материалы, касающиеся прав на водопользование и общинных подходов к управлению водными ресурсами. |
Issues included: water supply, sanitation, water conservation, water management, floods and restoration. |
В число рассматривавшихся вопросов входили такие, как водоснабжение, санитарно-профилактические мероприятия, охрана и рациональное использование вод, наводнения и восстановление окружающей среды. |
There's a great conference in Doha on water management. |
В Дохе будет большая конференция по водным ресурсам. |
Improving water management in agriculture requires an improvement in soil moisture conservation measures and a reduction in wastage of irrigation water. |
Усиление управления водными ресурсами в сельском хозяйстве требует активизации мер по сохранению почвенной влаги и сокращения потерь оросительной воды. |
The efficient management of land and water resources is mostly a local or national issue, and will need to be defined for each area. |
Задача обеспечения эффективного управления земельными и водными ресурсами должна решаться главным образом на местном или национальном уровне, и их будет необходимо конкретно определить для каждого района. |
The Malverns Heritage Project aimed to reintroduce grazing animals as a natural means of scrub management and restore several water features. |
Проект Malverns Heritage был направлен на реинтродукцию пастбищных животных в качестве естественного средства управления кустарником и восстановление нескольких водных объектов. |
Israel is providing advanced water management technology and expertise to India. |
Израиль предоставляет Индии передовые технологии и опыт в области управления водными ресурсами. |
The millennium development goals for water can be achieved only through an integrated approach to the management of water resources on the basis of the river basin. |
Установленные в Декларации тысячелетия цели развития в области водоснабжения могут быть достигнуты только благодаря комплексному подходу к управлению водными ресурсами на основе концепции речного бассейна. |
Under an agreement, 3,106 acres of his ranch was passed to the state-owned St. Johns River Water Management District upon his death in 2014. |
В соответствии с соглашением, 3106 акров его ранчо были переданы Государственному управлению водных ресурсов реки Сент-Джонс после его смерти в 2014 году. |
Wet management is particularly used in battery egg laying operations, where the waste is sluiced out with constantly or occasionally flowing water. |
Влажное управление в частности использовано в деятельностях яичка батареи кладя, где отход смыт вне с постоянно или изредка проточной водой. |
Participants noted that the correlation of waste disposal sites with either groundwater aquifers or water lines would provide answers on overall management and pollution scenarios. |
Участники отметили, что комплексный анализ расположения мест сброса сточных вод и положения горизонтов подземных вод или контуров воды может подсказать ответы в отношении общих сценариев, касающихся управления и загрязнения. |
The natural flow of the river is heavily disturbed by water management activities in the catchment area. |
Самотек реки в значительной степени нарушается водохозяйственной деятельностью, осуществляемой в водосборном бассейне. |
Sustainable management of ecosystems for enhanced water regulation, water quality and water availability needs to be reinforced. |
Для улучшения регулирования водных ресурсов, повышения качества воды и ее доступности необходимо обеспечить более рациональное управление экосистемами. |
Although water is often seen as a source of conflict, recent research suggests that water management can be a source for cooperation between countries. |
Хотя вода часто рассматривается как источник конфликтов, недавние исследования показывают, что управление водными ресурсами может быть источником сотрудничества между странами. |
With regards to agriculture, the World Bank targets food production and water management as an increasingly global issue that will foster debate. |
Что касается сельского хозяйства, то Всемирный банк рассматривает производство продовольствия и управление водными ресурсами как все более глобальный вопрос, который будет способствовать обсуждению. |
It is suggested that the water regime of soils that are to be used for organic wastes disposal is taken into account in the preparation of waste management regulations. |
Предлагается при разработке правил обращения с отходами учитывать водный режим почв, предназначенных для захоронения органических отходов. |
The management of water and air standards follows this authoritative structure. |
Управление стандартами воды и воздуха следует этой авторитетной структуре. |
He studied history at the University of Leiden and became actively involved in water management. |
Он изучал историю в Университете Лейдена и стал активно участвовать в управлении водными ресурсами. |
More recently new approaches have been developed to incorporate a detailed water management plan to try to minimize the treatment system cost and complexity. |
В последнее время были разработаны новые подходы для включения подробного плана управления водными ресурсами, чтобы попытаться свести к минимуму стоимость и сложность системы очистки. |
Some examples include revenue collection, law enforcement, water supply, and prison management. |
Некоторые примеры включают сбор доходов, правоохранительные органы, водоснабжение и управление тюрьмами. |
Over the past five years California voters have approved $3 billion in bonds for water development and management. |
За последние пять лет избиратели Калифорнии одобрили облигации на сумму 3 миллиарда долларов для развития и управления водными ресурсами. |
Proper water management and transplanting the rice seedlings can mitigate its effects. |
Правильное управление водными ресурсами и пересадка рассады риса могут смягчить его последствия. |
After that, he was employed in design departments of various water management institutions. |
После этого он работал в конструкторских отделах различных водохозяйственных учреждений. |
The French water company Veolia won a management contract in three cities in Karnataka in 2005. |
Французская водная компания Veolia выиграла контракт на управление тремя городами в Карнатаке в 2005 году. |
Sanitation, necessary for good health in crowded conditions, requires water supply and waste management as well as individual hygiene. |
Санитария, необходимая для хорошего здоровья в условиях тесноты, требует водоснабжения и удаления отходов, а также индивидуальной гигиены. |
Protection of vegetative cover and integrated land and water management are key methods for preventing desertification. |
Основными методами предотвращения опустынивания являются защита растительного покрова и комплексное управление земельными и водными ресурсами. |
Mechanisms utilized in enhancing local community participation in sustainable water management:. |
Механизмы, используемые для расширения участия местных общин в обеспечении устойчивого управления водными ресурсами. |
The planning and management of water in California is subject to a vast number of laws, regulations, management plans, and historic water rights. |
Планирование и управление водными ресурсами в Калифорнии подчиняется огромному количеству законов, правил, планов управления и исторических прав на воду. |
The key to maximizing water reclaim, recycle, and reuse is having a well thought out water management plan. |
Ключ к максимизации рекультивации, рециркуляции и повторного использования воды - наличие хорошо продуманного плана управления водными ресурсами. |
In Kenya, the Tana catchment area developed a management strategy that is being implemented at the local level by water resource users associations. |
В Кении для бассейна реки Тана была разработана стратегия регулирования, которая осуществляется на местном уровне ассоциациями пользователей водных ресурсов. |
For example, the prevailing view that the world needs good water management, though accurate, is too narrow. |
Сегодня, например, превалирует мнение, что нужно иметь хорошее управление водными ресурсами; хотя это мнение и верно, но оно слишком узкое. |
Proper irrigation management can prevent salt accumulation by providing adequate drainage water to leach added salts from the soil. |
Правильное управление орошением может предотвратить накопление солей, обеспечивая достаточную дренажную воду для выщелачивания добавленных солей из почвы. |
Valuing the benefits that water can provide helps generate new revenues to finance water management and infrastructure. |
Стоимостная оценка выгод, которые способны оказывать водные ресурсы, содействует получению новых доходов для финансирования управления водными ресурсами и инфраструктуры. |
The water sector in France has always been characterized by a coexistence of public and private management, with their respective shares fluctuating over time. |
Водный сектор во Франции всегда характеризовался сосуществованием государственного и частного управления, причем их соответствующие доли изменялись с течением времени. |
Thus, the benefits that accrue from cooperation over water can and should go far beyond the management of the resource itself. |
Таким образом, выгоды от сотрудничества в области водных ресурсов могут и должны выходить далеко за пределы самого по себе управления этими ресурсами. |
Federal Flood Commission was established in 1977 under Ministry of Water and Power to manage the issues of flood management on country-wide basis. |
Федеральная комиссия по борьбе с наводнениями была создана в 1977 году при Министерстве водных ресурсов и энергетики для решения вопросов борьбы с наводнениями в масштабах всей страны. |
Reusing wastewater as part of sustainable water management allows water to remain as an alternative water source for human activities. |
Повторное использование сточных вод в рамках устойчивого управления водными ресурсами позволяет воде оставаться альтернативным источником воды для деятельности человека. |
He used to make us push the new girls and pour water on them. |
Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой. |
There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought. |
Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха. |
His clothes were removed and he had cold water thrown on him. |
Он был лишен одежды, и его обливали холодной водой. |
So inside it's cool and humid, which means the plants need less water to grow. |
Поэтому внутри прохладно и влажно, а это означает, что растениям нужно меньше воды для развития. |
In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process. |
Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз. |
One of the new tendencies both in water preparation and wastewater treatment is the membrane technology. |
Одним из новых направлений, применяющихся как в водоподготовке, так и в очистке сточных вод являются мембранные технологии. |
Things just roll off you like water off a duck. |
Да, всё это просто стекает с вас, как с гуся вода. |
Furthermore, Rosneft management is happy to see the firm be treated as quasi-governmental when it boosts their influence and fattens bottom lines. |
Более того, руководство Роснефти с удовольствием считает свою компанию почти государственной, пока это увеличивает ее влияние и доходы. |
She offers water, and off go the two worms over to the kitchen to get water. |
Она предлагает ему воды, и тут же два червяка устремляются в сторону кухни за водой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, management , а также произношение и транскрипцию к «water management». Также, к фразе «water management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.