Water provided - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water washable - моющийся водой
water scheme - схема воды
water closets - унитазов
water repelling - вода отталкивающая
water cut - обводненность
piston water - поршень вода
towns water - города вода
water territory - акватория
water stain - пятно воды
water flush - бачок
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
conjunction: при условии, если только, в том случае, если
adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный
a form provided - форма при условии,
as provided below - как указано ниже
provided payment - при условии оплаты
timelines provided - сроки при условии,
also provided a platform - также предоставляет платформу
provided comments on - представил свои замечания по
have provided for - предусмотрели
only provided that - только при условии, что
secretariat has provided - Секретариат предоставил
that are provided - которые предоставляются
Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that
Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provided: on the condition or understanding that.
The shaft provided water to both the villagers above and, if the outside world was not accessible, to those in hiding. |
Я предлагаю изменить название статьи form Suiones на Svear, поскольку последний является гораздо более широко используемым термином. |
Water for the mosque was initially provided by a well dug within the mosque's precinct. |
Воду для мечети первоначально обеспечивал колодец, вырытый на территории мечети. |
Fresh, clean water should be provided free choice at all times, unless there is a specific reason to limit water intake for a short period of time. |
Свежая, чистая вода должна предоставляться по свободному выбору в любое время, если только нет особой причины ограничить потребление воды на короткий период времени. |
With these two canals an all-inland water route was provided between New York City and New Orleans. |
С помощью этих двух каналов был проложен полностью внутренний водный маршрут между Нью-Йорком и Новым Орлеаном. |
Given the substantial oil wealth, water is provided almost for free. |
Учитывая значительные нефтяные богатства, вода предоставляется практически бесплатно. |
The city has had fountains for more than two thousand years, and they have provided drinking water and decorated the piazzas of Rome. |
В городе уже более двух тысяч лет есть фонтаны, которые снабжают питьевой водой и украшают площади Рима. |
Oxfam Hong Kong provided water in Yunnan. |
Оксфам Гонконг обеспечены водой в провинции Юньнань. |
They also provided a guidance on homeowner notifications before partial replacements and water utilities' commitment to follow-up tests. |
Они также предоставили руководство по уведомлениям домовладельцев перед частичной заменой и обязательству водоканалов проводить последующие испытания. |
Bread, milk and butter were found in the surrounding area and large quantities of fresh water were provided. |
В окрестностях были найдены хлеб, молоко и масло, а также большое количество пресной воды. |
The Hauraki Gulf and the Marlborough Sounds provided sheltered environments, with clean water rich in plankton. |
Залив Хаураки и залив Мальборо представляли собой защищенную среду обитания с чистой водой, богатой планктоном. |
The facility has running hot and cold water and heating provided by its own boiler room. |
В учреждении функционирует горячее и холодное водоснабжение, отопление от собственной котельной. |
In this manner, both with the clad façade, and the insulation material, a tremendous heat and water insulation is provided for. |
Таким образом, применяемый метод многослойности, и так же используемые изоляционные материаллы создают колоссальную тепло и водо изоляцию... |
The settlement which became Pea Ridge began at the western edge of the original town site, near a spring that provided a water supply. |
Поселение, которое стало Гороховым хребтом, начиналось на западной окраине первоначального города, рядом с источником, который обеспечивал водоснабжение. |
In the plantation period, shallow wells, supplemented by rainwater collected in cisterns, provided sufficient water for the pastoral lifestyle of the small population. |
В период плантации неглубокие колодцы, дополненные дождевой водой, собранной в цистернах, обеспечивали достаточное количество воды для пастушеского образа жизни небольшого населения. |
There were freshwater springs near the site, and these would have provided fresh running water for latrines and domestic purposes. |
Рядом с этим местом были источники пресной воды, и они должны были обеспечить пресную проточную воду для отхожих мест и бытовых нужд. |
A study of IWAD shows that the development space provided by water is shrinking across the region. |
Исследование Индекса свидетельствует о том, что пространство развития за счет воды в регионе сокращается. |
Its water access provided convenient transportation of goods, and the timber industry was a major force in the city's early economy. |
Его доступ к воде обеспечивал удобную транспортировку грузов, а лесная промышленность была главной силой в ранней экономике города. |
The dam of the artificial pool that provided water for the bloomery's mills, known as Smithy Pool, has survived, although the pool has not. |
Исследования по длительному хранению семян показали, что B. acanthopoda хорошо хранится в стандартных условиях хранения генного банка. |
Water has since been found on the surface of Mars in the form of recurring slope lineae and further supports the earlier evidence provided by martian meteorites. |
С тех пор вода была найдена на поверхности Марса в виде повторяющихся наклонных линеек и в дальнейшем подтверждает более ранние свидетельства, представленные марсианскими метеоритами. |
To attain arborescence, plants had to develop woody tissue that provided both support and water transport, and thus needed to evolve the capacity for secondary growth. |
Чтобы достичь древесного цветения, растения должны были развить древесную ткань, которая обеспечивала как поддержку, так и водный транспорт, и, таким образом, должна была развить способность к вторичному росту. |
This installation provided filtered water for every resident of the area, and the network design was widely copied throughout the United Kingdom in the ensuing decades. |
Эта установка обеспечивала фильтрованную воду для каждого жителя этого района, и в последующие десятилетия проект сети был широко скопирован по всему Соединенному Королевству. |
Water supply as well as sewage collection and disposal are provided by Central Highlands Water. |
Водоснабжение, а также сбор и удаление сточных вод осуществляется компанией Central Highlands Water. |
Communities are refused water and electricity when those services could easily be provided by linking up with the supply to neighbouring settlements. |
Общинам отказывают в воде и электричестве, при том что водоснабжение и электроснабжение можно было бы легко наладить путем подключения этих общин к системам, обслуживающим соседние поселения. |
The guests are also provided glasses of water and milk to counteract the effect of the wings. |
Гостям также предоставляются стаканы с водой и молоком, чтобы нейтрализовать эффект крыльев. |
Owners of coffin ships provided as little food, water and living space as was legally possible, if they obeyed the law at all. |
Владельцы кораблей-гробов предоставляли как можно меньше еды, воды и жизненного пространства, насколько это было возможно по закону, если они вообще подчинялись закону. |
But they kept order on their streets... and they provided water for their people. |
Но при них на улицах был порядок, и они обеспечивали своих людей водой. |
Lambe also built, at his own expense, a conduit in Holborn, and provided 120 buckets to enable poor women to gain a living by selling water. |
Ламбэ также построил за свой счет водопровод в Холборне и снабдил его 120 ведрами, чтобы бедные женщины могли зарабатывать себе на жизнь продажей воды. |
Additionally 32TEN provided several practical elements for ILM's compositing team including dust clouds, breaking glass and water effects. |
Кроме того, 32TEN предоставил несколько практических элементов для композитной команды ILM, включая пылевые облака, разбитое стекло и эффекты воды. |
Other castles' secret passages led down to an underground water source, which provided access to water during a prolonged siege. |
Потайные ходы других замков вели вниз к подземному источнику воды, который обеспечивал доступ к воде во время длительной осады. |
In these kinds of systems fish production per unit of surface can be increased at will, as long as sufficient oxygen, fresh water and food are provided. |
В таких системах добыча рыбы на единицу поверхности может быть увеличена по желанию, если будет обеспечено достаточное количество кислорода, пресной воды и пищи. |
With this new railroad juncture, the abundant water power of the falls at Grout's Corner provided a perfect place to establish mills. |
Благодаря этому новому железнодорожному узлу обильная водная мощь водопадов на углу Гроута обеспечила идеальное место для установки мельниц. |
One of the main advantages of alcohol was its water content which provided cooling in larger rocket engines. |
Одним из главных преимуществ спирта было его содержание в воде, что обеспечивало охлаждение в больших ракетных двигателях. |
With its water power provided by the falls of the River Clyde, the cotton-spinning operation became one of Britain's largest. |
Благодаря водопадам реки Клайд хлопкопрядильная фабрика стала одной из крупнейших в Британии. |
Since 2004, the JMSDF has provided ships of foreign forces with fuel for their ships and ship-based helicopters, as well as fresh water. |
С 2004 года JMSDF обеспечивает корабли иностранных войск топливом для своих кораблей и вертолетов корабельного базирования, а также пресной водой. |
Both companies provided water to their customers that was drawn from the River Thames, which was highly contaminated with visible and invisible products and bacteria. |
Обе компании снабжали своих клиентов водой, которая бралась из реки Темзы, сильно загрязненной видимыми и невидимыми продуктами и бактериями. |
Eight municipal pipes provided water to the entire structure, although more could have come from wells. |
Восемь муниципальных труб обеспечивали водой все сооружение, хотя из колодцев могли бы поступать и другие. |
The Prison Warden told the Special Rapporteur that each inmate was provided with food three times a day and had access to potable water. |
Надзиратель сообщил Специальному докладчику, что все заключенные обеспечиваются трехразовым питанием и имеют доступ к питьевой воде. |
During the 19th century, the river provided the principal water navigation route for Macon, allowing the development of the cotton industry in the surrounding region. |
В течение 19 века река была основным водным маршрутом судоходства для Макона, что позволило развить хлопчатобумажную промышленность в прилегающем регионе. |
They'd provided them with muddy water in gourds and a variety of food. |
Они снабжали их мутноватой водой в сосудах из тыкв, приносили еду. |
If it must be handled, and its bladder is emptied, then water should be provided to restore the fluid in its body. |
Если с ним нужно обращаться, и его мочевой пузырь опорожняется, то для восстановления жидкости в его теле должна быть обеспечена вода. |
The aqueducts provided water that was later heated for use in the baths. |
Акведуки снабжали водой, которую позже нагревали для использования в банях. |
This need not be a problem in structural concrete provided that a sufficiently high cement content and a sufficiently low water/cement ratio are employed. |
Это не должно быть проблемой в конструкционном бетоне при условии, что используется достаточно высокое содержание цемента и достаточно низкое соотношение вода/цемент. |
They are generally provided as powdered mixes which are reconstituted with water. |
Они обычно предоставляются в виде порошкообразных смесей, которые восстанавливаются водой. |
Palaces themselves often had small decorated fountains, which provided drinking water, cooled the air, and made a pleasant splashing sound. |
Сами дворцы часто имели небольшие украшенные фонтаны, которые давали питьевую воду, охлаждали воздух и издавали приятный плеск. |
The water flow is provided by connecting to a standard canister filter, power head or by pass circuit. |
Для создания постоянного потока рекомендуется использовать дозировочный насос SP 3000. |
Эти элементы представлены в виде водорастворимых солей. |
|
Jalapeños thrive in a number of soil types and temperatures, though they prefer warmer climates, provided they have adequate water. |
Халапеньо процветают в ряде типов почв и температур, хотя они предпочитают более теплый климат, при условии, что у них есть достаточная вода. |
Most of the water supply of the city is provided for by the Baguio Water District, founded in 1975 as the successor to the now-defunct Department of Public Services. |
Большую часть водоснабжения города обеспечивает Водный округ Багио, основанный в 1975 году как преемник ныне несуществующего Департамента коммунальных услуг. |
Provided the RCA clean is performed with high-purity chemicals and clean glassware, it results in a very clean wafer surface while the wafer is still submersed in water. |
При условии, что RCA clean выполняется с использованием высокочистых химических веществ и чистой стеклянной посуды, это приводит к очень чистой поверхности пластины, в то время как пластина все еще погружена в воду. |
In the past, some mink farms successfully provided pools of water for the mink to swim; however, this practice is unheard-of in modern mink production. |
В прошлом некоторые норофермские хозяйства успешно обеспечивали норок бассейнами с водой для плавания, однако такая практика является неслыханной в современном производстве норок. |
And that provided the artistic director suddenly the ability to define suspension of disbelief. |
И это предоставляло художественному директору возможность определять приостановку неверия. |
This requires coordination and cooperation between departments/agencies dealing with water issues. |
Для этого необходимы координация и сотрудничество между департаментами/органами, занимающимися проблемами водоснабжения. |
Я организовывал работу разведки, опираясь на документы, которые предоставлял режим Виши. |
|
Well, I can provide protection for you and your family, provided that you agree to our terms. |
Ну, я могу предоставить защиту для тебя и твоей семьи, только при условии, что ты согласишься на наших условиях. |
And it's my science officer's duty to see that I'm provided with that. |
А мой помощник обязан убедиться в том, что я о них осведомлен. |
'Medieval Arabic texts refer to wise women, folk healers who provided medical drugs. |
Средневековый арабский текст ссылается на мудрых женщин, народных целительниц, изготовлявших лекарства из трав. |
The immediate evacuation of niches following the mass extinction provided opportunities for Palaeognathes to distribute and occupy novel environments. |
Немедленная эвакуация ниш после массового вымирания обеспечила Палеогнатам возможность распространения и заселения новых сред. |
By 2017, it reportedly provided around 200 million downloads to users from around the world. |
К 2017 году он, как сообщается, обеспечил около 200 миллионов загрузок для пользователей со всего мира. |
Before commercial Internet access became common, these networks of BBSes provided regional and international e-mail and message bases. |
До того как коммерческий доступ в интернет стал обычным явлением, эти сети BBS обеспечивали региональную и международную электронную почту и базы сообщений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water provided».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water provided» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, provided , а также произношение и транскрипцию к «water provided». Также, к фразе «water provided» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.