Weak global economy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weak global economy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слабая глобальная экономика
Translate

- weak [adjective]

adjective: слабый, слабовольный, бессильный, слабосильный, хлипкий, нерешительный, щуплый, неубедительный, водянистый, неударный

noun: слабоумный

  • weak minimum - нестрогий минимум

  • weak focusing - мягкая фокусировка

  • weak syllable - слабый слог

  • weak sanctions - слабые санкции

  • weak guidance - слабое руководство

  • weak trade - слабая торговля

  • weak measures - слабые меры

  • is for the weak - для слабых

  • capacity is weak - потенциал слаб

  • almost weak topology - почти слабая топология

  • Синонимы к weak: feeble, ailing, sickly, tired, debilitated, infirm, fatigued, indisposed, weedy, exhausted

    Антонимы к weak: strong, powerful, robust, mighty, hard, vigorous, potent, sturdy, bright, tough

    Значение weak: lacking the power to perform physically demanding tasks; lacking physical strength and energy.

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • global titanium - глобальный титан

  • global energy - глобальная энергия

  • global conversion - глобальное преобразование

  • global imports - Мировой импорт

  • global gap - глобальный разрыв

  • massive global - крупные глобальные

  • global educator - глобальный педагог

  • global benchmarking - глобальный бенчмаркинг

  • global physical - глобальная физическая

  • global market intelligence - мировой рынок разведки

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.

- economy [noun]

noun: экономика, хозяйство, экономия, экономичность, бережливость, сбережения, структура, организация, сэкономленное



But that is the challenge that a fragile and unbalanced global economy faces in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это задача, которую предстоит решить хрупкой и несбалансированной мировой экономике в 2012 году.

All three challenges are interconnected, and mistakes by any of the parties could plunge the global economy into another recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три проблемы взаимосвязаны, и ошибка, допущенная одной из сторон, может ввергнуть мировую экономику в еще один спад.

The old asymmetries are fading away, and there are new distributional challenges at the core of global economy-policy coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые асимметрии постепенно исчезают, и в сердцевине глобальной политико-экономической координации появляются новые распределительные вызовы.

To be sure, Europe gave Obama very little back for his pains, whether in terms of help in Afghanistan or support in stimulating the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, Европа отплатила Обаме очень немногим за его старания, как в плане помощи в Афганистане, так и в плане поддержки в стимулировании мировой экономики.

As for climate change, we need a global system of implicit or explicit carbon pricing, spearheaded by the world economy’s most influential actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении изменения климата нам необходима международная система прямого и косвенного ценообразования применительно к выбросам углерода, возглавляемая ведущими игроками мирового рынка.

Exports are an important part of the Chinese economy, and any global market fluctuation or external shock will certainly have an impact on overall growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт является важной частью китайской экономики, и любое колебание рынка и внешние потрясения, конечно, повлияют на общий экономический рост.

It is not yet clear whether this is a temporary and reversible phenomenon or the beginning of a protracted challenge to the functioning of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что не ясно, является ли этот феномен временным и обратимым, или же мы имеем дело с началом затяжного периода проблем в работе глобальной экономики.

Bureaucratic bodies, autonomous regulators, and independent courts set policies, or they are imposed from outside by the rules of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика определяется бюрократическими органами, автономными регуляторами и независимыми судами, или же она называется извне системой управления глобальной экономикой.

The global economy - in a phase of buoyant expansion - welcomed India's information technology services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая экономика - находящаяся в стадии активной экспансии - приветствовала индийские услуги в сфере информационных технологий.

Until now, the balance has been struck such that there is a firm commitment to market methods and an openness to the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор это равновесие устанавливалось таким образом, чтобы обеспечивать твердую приверженность рыночным методам и открытости по отношению к мировой экономике.

In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.

Global oil prices have been in a decline since June and the impact this will have on the Russian economy has been well documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние падения мировых нефтяных цен на российскую экономику, наблюдающееся с июня, было неоднократно озвучено.

78 trillion dollars is the size of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

78 триллионов долларов — это размер мировой экономики.

Expectations related to TNCs are undergoing unusually rapid change due to the expanded role of these enterprises in the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение к деятельности ТНК необычайно быстро меняется ввиду расширения роли этих компаний в мировой экономике.

As Andreessen warned us, these companies, with their global ambition and reach, are eating the world economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как предупреждал нас Андриссен, эти компании, с их глобальными амбициями и богатством, поглощают мировую экономику.

If China is poised to sit atop the global economy, why not expect a Chinese century?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Китай намерен стать мировым экономическим лидером, почему мы не ожидаем, что это столетие станет «китайским»?

As the growth of U.S. shale production slows and the global economy accelerates, oil demand will eventually overrun supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере замедления производства сланцевой нефти в Соединенных Штатах и ускорения глобальной экономики спрос на нефть в конечном счете превысит предложение.

Integration into the global economy, a crucial source of capital, stability, and innovation, has become a threat to many of these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеграция в глобальную экономику, критический источник капитала, стабильности и инноваций, стала угрозой для многих их этих стран.

As 2012 mercifully ends and 2013 begins, forex trading opportunities already are being shaped by a shift in the global political economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу, 2012 год заканчивается, наступает год 2013. Сдвиг в мировой политической экономике дает новые возможности на рынке форекс.

A big enough hit to China’s growth or to Europe’s financial system could certainly tip the global economy from slow growth to recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно серьёзного удара по экономике Китая или по финансовой системе Европы, чтобы столкнуть мировую экономику с рельс медленного, но роста, в сторону рецессии.

I like to call it the Global Shadow Economy, or McMafia, for short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится называть её глобальной теневой экономикой или кратко - МакМафией.

It was not yet clear whether those phenomena represented merely the initial cost of a process which would offer net benefits in the future to the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас еще не ясно, следует ли рассматривать эти явления всего лишь как издержки, возникающие на начальном этапе процесса, который в будущем, в конечном счете, позитивно отразится на состоянии мировой экономики.

That gloomy picture did not augur well for the stability of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мрачная ситуация не предвещает ничего хорошего в плане обеспечения стабильности мировой экономики.

The real value added by an economy to exported goods which are a part of a global manufacturing process satisfying the requirements of the GVC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реально созданная экономикой добавленная стоимость экспортируемых товаров, которые являются частью глобального процесса производства и соответствуют критериям глобальных производственных цепочек.

This time, virtually every economy is suffering substantially and the banking crisis is global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз значительно пострадала экономика практически всех стран, а банковский кризис носит общемировой характер.

Their ability to do this can determine their ability to climb the technology ladder and to compete in the emerging global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их способность к этому, возможно, определяет их способность к продвижению по технологической лестнице и к конкуренции в сфере формирующейся глобальной экономики.

In this scenario, rather than stimulating domestic demand, they would fortify their defenses, positioning themselves for a long and stormy winter for the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, вместо того чтобы стимулировать внутренний спрос, они будут укреплять свою оборону, готовясь к длинной и бурной зиме для глобальной экономики.

Because of the importance of the global economy, the destiny of developing countries is not entirely in the hands of their leaders, workforces, and entrepreneurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду важности глобальной экономики судьба развивающихся стран полностью не зависит только от лидеров этих стран, трудовых ресурсов и предпринимателей.

Simply put, there are no brakes that could stop the global economy from blundering into another financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, отсутствовали тормоза, которые могли бы остановить глобальную экономику от провала в другой финансовый кризис.

Then came Japan’s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок.

If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда.

In this way, gradually increasing access to lunar resources may help “bootstrap” a self-sustaining space-based economy from which the global economy will ultimately benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальнейшем постепенное расширение доступа к материалам Луны позволит «разогнать» самодостаточную опирающуюся на космос экономику, от которой выиграет глобальная экономическая система.

In July, Malaysia Airlines Flight 17 was shot down over eastern Ukraine, deepening the conflict and raising fears about the unpredictable ways it could affect the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле в небе над восточной Украиной был сбит самолет Малазийских авиалиний МН17, что еще больше усилило конфликт и породило страхи по поводу его непредсказуемых последствий для мировой экономики.

But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неопределённость, недостаток уверенности и политический паралич или политическая цепная реакция могут легко привести к чрезмерному обесцениванию, нанеся значительный ущерб всем частям мировой экономики.

In addition, reforms and major structural changes are needed to sustain growth, and these could be postponed, or run into delays, in a decelerating global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для поддержания экономического роста необходимы реформы и значительные структурные преобразования, но в условиях замедляющейся мировой экономики их можно и отложить.

Given the Russian economy’s exposure to natural resources, the country is very high upstream on the global supply chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом того, что российская экономика очень сильно зависит от полезных ископаемых, страна находится на нижней ступени глобальной цепочки поставок.

It's easy in this political and global economy to want to give up when we think about transforming government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой политической и мировой экономике легко сдаться, когда мы думаем об изменении правительства.

Many were educated or have a presence overseas and see integration into the global economy as among Russia's important national interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие получили образование за рубежом, или имеют там какие-то связи, и считают интеграцию в мировую экономику одним из важнейших национальных интересов России.

Russia’s economy is less than 3 percent of global GDP and only 14 percent the size of the American economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимает менее 3% мирового ВВП и составляет всего 14% от американской экономики.

A buoyant Africa playing its fair role in the global economy will be mutually beneficial to all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергично развивающаяся Африка, по праву занимающая свое место в глобальной экономике, была бы взаимовыгодна для всех стран.

You solve that by getting everyone online, and into the knowledge economy – by building out the global Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем решить эту проблему, подключив всех к интернету и к экономике знаний — для этого мы должны создать глобальный интернет.

Adverse developments in the global economy could affect both equity and bond flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоприятный ход событий в глобальной экономике может затронуть как акционерный капитал, так и облигации.

Transit transport problems put them at a comparative disadvantage in global markets, making their integration with the global economy extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема транзитных перевозок поставила их в относительно невыгодное положение на мировых рынках, что крайне затрудняет их интеграцию в мировую экономику.

Young people aged 18-25 years appear to be bearing the brunt of changes to the domestic and global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь в возрасте 18-25 лет несет на себе основную тяжесть перемен в национальной и мировой экономике.

Russia's ambitious, decade-long plan for the modernization and expansion of its military capabilities is imperiled by current trends in the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие тенденции в мировой экономике поставили под угрозу срыва амбициозный десятилетний план России по модернизации армии и расширению военных возможностей.

The global economy is overrun with such poisoned packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая экономика перенасыщена такими отравленными пакетами.

It wants to keep prices lower to maintain the global economy's oil addiction and deter technological substitution of alternative energy sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему необходимо держать цены на более низком уровне, чтобы поддержать зависимость мировой экономики от нефти и задержать технологический переход на альтернативные источники энергии.

Today’s global economy is plagued by uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая экономика сегодня страдает от неопределённости.

The crucial issue, however, is not when the global economy will bottom out, but whether the global recovery – whenever it comes – will be robust or weak over the medium term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной вопрос, тем не менее, заключается не в том, когда начнет расти глобальная экономика, а будет ли восстановление – когда бы оно не наступило – сильным или слабым в среднесрочной перспективе.

So where is the global economy headed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так куда же движется мировая экономика?

Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, текущие мировые экономические условия оказывают огромное давление на государственные финансы многих развитых стран.

English CV was launched to bridge the gap between the global job seeking community and English speaking employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект «Английское интервью» запущен, чтобы навести мосты между глобальным сообществом людей, занятых поиском работы, и англоязычными работодателями.

Environmental measures addressing transboundary or global environmental problems should, as far as possible, be based on an international consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры в области охраны окружающей среды, направленные на решение трансграничных или глобальных экологических проблем, должны, насколько это возможно, основываться на международном консенсусе.

Heterogeneity as a guiding principle of human organization is here the desired framework for peace - global, regional and local.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнородность в качестве основополагающего принципа человеческой организации служит здесь искомой основой для мира - на глобальном, региональном и местном уровнях.

Or you pulling a Vanilla Sky and hiding your hideous disfigurement from your global publishing empire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты играешь в Ванильное небо, пряча свой жуткий изъян от своей всемирной издательской империи?

“More than any other mathematician, Shiing-Shen Chern defined the subject of global differential geometry, a central area in contemporary mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше, чем любой другой математик, Шиншэнь Чэнь определил предмет глобальной дифференциальной геометрии, центральную область в современной математике.

The large budget deficits and government debt since the 2009 global recession, followed by the earthquake and tsunami in March 2011, caused the rating downgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой дефицит бюджета и государственный долг после глобальной рецессии 2009 года, за которой последовали землетрясение и цунами в марте 2011 года, вызвали понижение рейтинга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weak global economy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weak global economy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weak, global, economy , а также произношение и транскрипцию к «weak global economy». Также, к фразе «weak global economy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information