What is this bullshit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: что
pronoun: что, какой, как, каков, сколько
adjective: какой
adverb: сколько
what S - то, что S
what products - какие продукты
what qualities - какое качество
what led - что привело
called what - называется то, что
what were they - Кем они были
what does your - что делает ваш
what fits you - то, что вам подходит
what i value - то, что я величина
what is dad - что папа
Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why
Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind
Значение what: to what extent?.
eternity is - вечность
is suspicious - подозрительна
is plugged - подключен
is bigger - больше
is cleared - очищается
is neglected - пренебрегаем
is analyzing - является анализ
is offensive - оскорбительно
this is what it is to be - это то, что она должна быть
this is why it is - Вот почему это
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
this amendment - эта поправка
this crime - это преступление
this possibility - эта возможность
this tutorial - этот учебник
this screen - этот экран
this chick - этот цыпленок
this damage - это повреждение
this calendar - этот календарь
this precedent - этот прецедент
this incentive - этот стимул
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: ерунда, дерьмо, чушь собачья, херня, враки, говно, хуйня, несусветная чушь, хуевина, херовина
verb: пиздеть, бздеть, пердеть, распиздеться
total bullshit - полная чушь
this bullshit - это фигня
fucking bullshit - бля фигню
all bullshit - все фигня
no bullshit - без всякой фигни
time for this bullshit - время для этой ерунды
what is this bullshit - что это фигня
it was all bullshit - это все фигня
this is fucking bullshit - это чертовски фигня
all that bullshit - все это фигня
Синонимы к bullshit: horseshit, dogshit, crap, shit, bull, talk through one’s hat, fake
Антонимы к bullshit: truth, verity, certainty, veracity, fact, factuality, genuineness, accuracy, authenticity, axiom
Значение bullshit: stupid or untrue talk or writing; nonsense.
You said your careers over anyway, so it saves you from having to remember a bunch of bullshit lies all the time. |
Раз уж твоей карьере все равно конец, так, может, это избавит тебя от воспоминаний о той лжи, что преследовала тебя. |
And I tried to imagine and figure out what kind of motion would be present in this place that was so still and so devoid of motion. |
И я пытался представить и выяснить, какое движение вообще может быть здесь, где всё так тихо и неподвижно. |
About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event. |
Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление. |
And the Global Vote does exactly what it says on the tin. |
И он полностью оправдывает своё название. |
What we need to do now is map near-Earth space. |
Сейчас нам нужна карта околоземного пространства. |
Но мне даёт надежду тот факт, что мы можем что-то с этим сделать. |
|
What if our plants could sense the toxicity levels in the soil and express that toxicity through the color of its leaves? |
Что, если бы наши растения могли измерять уровень токсичности почвы и выражать эту токсичность через цвет своих листьев? |
What we do is we look at every speaking or named character on-screen. |
Мы наблюдаем за каждым говорящим или названным персонажем на экране. |
Вы все, конечно, знаете, что такое робот, да? |
|
OK, so it's made out of plastic, and we'll have a look now at the components that make up the Row-bot - what makes it really special. |
А теперь давайте разберём на компоненты, из чего он состоит, что делает его особенным. |
Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day. |
Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра. |
Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve. |
Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее. |
But what became different was that now they started threatening my family. |
Но в этот раз было по-другому — теперь начали угрожать моей семье. |
Вот какова их роль. |
|
And we may find ourselves in that reality, and a lot will depend on what we decide to do today. |
Подобные события вполне реальны, но многое зависит от того, что мы сделаем сегодня. |
So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today. |
Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня. |
Oxygen levels at this time go to below half of what they are today, so about 10 percent. |
Уровень кислорода в то время был ниже половины нынешнего, около 10 %. |
And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material. |
Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал. |
What I've laid out is really a model for so many of the most pressing issues that we face. |
То, о чём я говорил, — это только модель решения важнейших проблем, с которыми мы сталкиваемся. |
These self-proclaimed oracles are in effect saying, If I can't think of what people will do for work in the future, then you, me and our kids aren't going to think of it either. |
Эти самозванные оракулы фактически говорят: Если я не буду думать, как люди будут работать в будущем, то и вы, и я, и мои дети тоже не будут об этом думать. |
But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year. |
Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год. |
The first one is: our own intelligence has a very poor understanding of what intelligence is. |
Первый: наш разум обладает очень небольшим пониманием того, что есть разум. |
But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science. |
Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
Ask the pain what it's come to deliver. |
Спросите боль о том, что она принесла с собой. |
And that's exactly what that is. |
И это именно так. |
But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation. |
Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна. |
Меньшее, что мы можем сделать — сознаться: это преступная ненависть. |
|
She looks down and realizes what she said was wrong, and in front of the entire team, she apologizes and says, I should know better. |
Она опустила глаза и поняла, что была неправа, и при всех присутствующих извинилась и сказала: Мне ли не знать. |
To give you a sense of what that's like, when my family went on vacation, we had a bus. |
Чтобы вы представляли, для поездки в отпуск всей семьёй нам нужен был автобус. |
Дженифер, каким бизнесом занимается твоя семья? |
|
Сформировалось ли у вас определенное мнение на основе прочитанного? |
|
Сперва люди гордились тем, что они собирались сделать. |
|
And what is even more important you will not get sick often. |
Но еще более важно — ты не будешь часто болеть. |
What could possibly entice you to trade the comforts of court life for an uncertain future on the open road? |
Что могло соблазнить вас променять удобства придворной жизни на неопределенное будущее на открытой дороге? |
Я не сознавала, что делаю, куда иду. |
|
The theme of this room is, uh, Biblical Bullshit, man. |
Мотив этой комнаты Библейская фигня. |
Нет никаких соблазнов. |
|
And, and, and she has this, uh... this air of self-confidence... that, uh, is quite obviously bullshit, because if anything real ever happened to her, she wouldn't know what the hell to do. |
И у неё такая... Аура самоуверенности которая, очевидно, наиграна, ведь если с ней по-настоящему что-то случиться, она не будет знать, что делать. |
Excuse me. I just wasn't interested in listening to your bullshit rationalization right now. |
Я просто отключился, когда слушал твои тупейшие объяснения. |
I almost got shot over a bullshit misdemeanor. |
Меня в этой заварухе чуть не застрелили. |
Deep down under all that bullshit you're still thinking like a second-class citizen, aren't you? |
В глубине души под этой напускной бравадой ты по-прежнему убеждена в своей второсортности, не так ли? |
And don't give me any of that Jesuitical bullshit about not revealing your sources. |
И не надо мне вешать свою иезуитскую лапшу о том, что вы не выдаете свои источники. |
It's just that when your mom hugged me today, she really hugged me... for winning a game of Bullshit. |
Знаешь, твоя мама обняла меня, как родную обняла. За победу в Брехне. |
So, what is this driving a cab temporarily. It's just all bullshit, huh? |
Так как насчет временной работы? Выдумки все? |
Just don't buy into the bullshit. |
Только не ввязывайся в неприятности. |
He's got a bad rep, but it's mostly bullshit. |
У него плохая репутация, но, в основном, это вранье. |
That's all bullshit, man. |
Всё это чушь, друган. |
It was a bullshit warrant, but you had to push it. |
Раскопал ордер. Зачем-то надавил. |
He was telling me all sorts of bullshit about the psycellium, about how he could feel from this present moment all the way back to the first breath his cluster ever took. |
Он рассказывал мне всю эту чушь про псиселлий, о том, как он чувствует из настоящего момента всё прошлое, вплоть до первого вздоха своей группы. |
Listen, I am intimately acquainted with my sister's bullshit. |
Слушай, я хорошо знаком с заскоками моей сестры. |
Bullshit, you got Pearson Specter to drop it like a hot potato. |
Чушь, ты убедил Пирсон-Спектер бросить дело как горячую картошку. |
Что за бред ты несёшь? |
|
Мы просто любили друг друга без всяких графиков и холодильников! |
|
You write your snide bullshit from a dark room because that's what the angry do nowadays. |
Ты написал всю эту пакость из тёмного угла... чтобы выплеснуть на меня всю свою злость. |
И ты до сих пор рассказываешь ту басню? |
|
Tommy, enough of the bullshit. |
Томми, хватит с нас этой чепухи. |
Did she admit that it was a con the bullshit custody suit, the ex? |
Она призналась, что это был обман... Чушь, насчет тюремного заключения? |
Я начала врать задолго до того, как познакомилась с тобой, Клив. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what is this bullshit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what is this bullshit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, is, this, bullshit , а также произношение и транскрипцию к «what is this bullshit». Также, к фразе «what is this bullshit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.