When pushed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When pushed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при нажатии
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when sitting - сидя

  • when executing - при выполнении

  • when followed by - при последующей

  • when answering - при ответе

  • when searching for - при поиске

  • suprised when - удивлён, когда

  • when it comes to cuisine - когда дело доходит до кухни

  • when i first joined - когда я впервые присоединился

  • when he joined - когда он присоединился к

  • when reviewing - при рассмотрении

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- pushed [verb]

verb: толкать, нажимать, продвигать, задвинуть, проталкивать, подвинуть, проталкиваться, подвигать, выдвигать, продвигаться

  • date pushed - дата толкнула

  • pushed along - толкала

  • of pushed - толкаемых

  • pushed the - протолкнул

  • pushed him off - оттолкнул его

  • pushed prices - подтолкнули цены

  • pushed about - толкнул о

  • pushed to the side - отодвинута в сторону

  • i pushed him - я толкнул его

  • being pushed upwards - толкают вверх

  • Синонимы к pushed: propel, bundle, sweep, send, elbow, shoulder, shove, poke, force, nudge

    Антонимы к pushed: shove, put, push out, eject

    Значение pushed: exert force on (someone or something), typically with one’s hand, in order to move them away from oneself or the origin of the force.



Filming was pushed back to July 2008, while Warner Bros was still confident they could produce the film for a summer 2009 release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки были перенесены на июль 2008 года, в то время как Warner Bros все еще были уверены, что они смогут выпустить фильм для выпуска летом 2009 года.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

When organic material dies in nature, microbes and bacteria break it down into nutrient-rich soil, completing the life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда органическая материя умирает в природе, микробы и бактерии превращают её в плодородную почву, завершая жизненный цикл.

So why did we keep trying when all the adults said it was impossible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно?

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран.

And when it's inside your stomach, it moves, it thinks, it twists, it bends, it does something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внутри желудка он двигается, думает, крутится, наклоняется, что-то делает.

When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую.

So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко?

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

So when we start to think - ooh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда мы думаем — ох!

And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей.

You could tell that things had really changed when, six years later, the Wall Street Journal ran an editorial that assumed you knew what VisiCalc was and maybe even were using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что всё действительно изменилось, когда 6 лет спустя в Wall Street Journal вышла редакционная статья, предполагавшая, что вы знаете о VisiCalc и, может, даже её используете.

When Fredo betrays his brother Michael, we all know what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фредо предаёт Майкла, своего брата, мы все знаем, как надо поступить.

When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру.

And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

But when we raise our collective voices, that is when we stop the hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы перестанем молчать, то остановим ненависть.

Now when I say, Take out a book and read, kids rush to my library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я говорю: Возьмите книгу и почитайте, дети несутся к библиотеке.

But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я нахожусь за рулём по полтора часа каждый день, эта реальность выглядит совсем иначе.

So, I was very happy, when I, when my mother had a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я была очень счастлива, когда я, когда у мамы родился ребенок.

When the second bell goes the spectators are on their seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда звенит второй звонок , зрители занимают свои места.

When guests and friends come to us, we have got a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда гости и друзья приходят в наш дом, мы получаем Счастливое Рождество.

When the Queen is here, the royal standard flut­ters over the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда королева здесь, королевского штандарт развевается над дворцом.

When Chekhov saw the long winter he saw a winter bleak and dark and bereft of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехов считал зиму темным, мрачным, лишенным всякой надежды временем года.

When an American cracks up he opens up the window and shoots up a bunch of strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда американец слетает с катушек он открывает окно и стреляет по прохожим.

Karl would appear to me occasionally when I was exhausted or otherwise beat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл иногда возникает передо мной, когда я устаю или выбился из сил.

It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи.

I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду.

I'm just, I'm so sorry that I pushed you and took you up the roller coaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто... Извини, что толкнул тебя и затащил на эти американские горки.

That victory pushed M23 artillery out of range of Goma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой победе Гома оказалась вне зоны досягаемости артиллерии «М23».

And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам.

He started to beat on her, So i pushed him down a stairwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал избивать ее, поэтому я столкнул его с лестничной клетки.

You're the one who pushed the button in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кнопку разве не ты первым нажал?

Relieving him of his trappings, which I flung down beside him, we left the poor fellow to his fate, and pushed on with the one thoat as best we could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободив его от сбруи, которую бросил около него, я предоставил бедное животное его участи и постарался обойтись одним тотом.

and her eyes were blinded by stabbing pain. She pulled herself to her feet, turned, and stumbled to a door at the far end of the room. She pushed it open. It was a bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах потемнело от резкой боли. Она заставила себя встать и направилась к двери в дальнем углу комнаты. Она толкнула дверь. Это была ванная.

The table had been pushed over close to the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стол придвинули к кровати.

Lichonin made a wry face and gently pushed her away from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихонин поморщился и слегка отстранил ее от себя.

Ostap made a motion to reclaim his headgear, but the guard pushed his hand back, again without a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап потянулся за своим головным убором, но пограничник так же молча отпихнул его руку назад.

He pushed the thought out of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил себя выкинуть эту мысль из головы.

Some customers blindly followed when Ken pushed forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые покупатели слепо последовали за побежавшим вперед Кеном

Sometimes it pushed itself forward and demanded to be heard, but he thrust it back and strove to think of other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она вырывалась наружу и требовала внимания, но он отталкивал ее и изо всех сил старался думать о другом.

But then there wasn't enough room for everyone to sleep, so they pushed the elderly outside... for the lion, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда всем стало не хватать места для сна, поэтому они выгнали стариков на улицу... для льва, понимаете.

I know how pushed for time you are, but I think the kids would love it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что у тебя времени в обрез, но, думаю, детям это понравится.

I shut my door, I pushed my wardrobe in front of it and I used my sheets to climb out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запер дверь, подпёр её шкафом и спустился из окна по простыням.

Yeah, but maybe I pushed him over the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но может я подтолкнул его к самому краю.

He needed support, but instead he was being pushed down into a pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна была поддержка, а его в яму сталкивали.

I pushed ten marks into his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сунул ему десять марок.

I know how you pushed Azam into the swimming pool as a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты чуть не утопил Азама в бассейне.

I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не будут заставлять, подшивать, проштемпелевывать, индексировать, резюмировать, докладывать и пронумеровывать.

It was intended to serve as the lead-off single to their debut album with Big Machine Records, but the album was pushed back due to the song's mediocre chart success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был стать ведущим синглом к их дебютному альбому с Big Machine Records, но альбом был отложен из-за посредственного успеха песни в чартах.

A different die is used for striped HDPE pipe, which has small channels that the coloured material runs through, just before it is pushed through the die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая матрица используется для полосатой трубы HDPE, которая имеет небольшие каналы, через которые проходит окрашенный материал, непосредственно перед тем, как он проходит через матрицу.

One pier pushed askew due to landslide in quick clay affected area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Пирс сдвинулся вбок из-за оползня в зоне быстрого глинистого поражения.

Mooney was pushed off of a building into the ocean in a battle with the Penguin, which seemingly killed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муни столкнули со здания в океан в битве с пингвином, который, по-видимому, убил ее.

He pushed through the Black Acts to assert royal authority over the Kirk, and denounced the writings of his former tutor Buchanan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробился через черные акты, чтобы утвердить королевскую власть над Кирком, и осудил труды своего бывшего наставника Бьюкенена.

He first used the Huns against the Burgundians, and these mercenaries destroyed Worms, killed king Gunther, and pushed the Burgundians westward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он использовал гуннов против бургундов, и эти наемники уничтожили Вормса, убили короля Гюнтера и оттеснили бургундцев на Запад.

The semen is pushed to the tip of the syringe which may then be inserted into the vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперма выталкивается на кончик шприца, который затем может быть вставлен во влагалище.

He then as in Edinburgh pushed a blackboard across the floor alternately writing or drawing on it for his audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он, как и в Эдинбурге, толкал по полу доску, попеременно что-то на ней писал или рисовал для своей аудитории.

At the same time, they pushed for standardization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время они настаивали на стандартизации.

Robert pushed his side-stick forward to lower the nose and recover from the stall; however, Bonin was still pulling his side-stick back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт толкнул свою боковую палку вперед, чтобы опустить нос и выйти из стойла; однако Бонин все еще тянул свою боковую палку назад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when pushed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when pushed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, pushed , а также произношение и транскрипцию к «when pushed». Также, к фразе «when pushed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information