When sealing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When sealing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
когда уплотнение
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • i respect when - я уважаю, когда

  • best when - лучше всего, когда

  • achieved when - достигается при

  • when explaining - при объяснении

  • when picking - при выборе

  • when repeating - при повторении

  • when you factor - когда вы фактор

  • when this fails - когда это не удается

  • when death comes - когда смерть наступает

  • staff when necessary - персонал в случае необходимости

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- sealing [noun]

noun: уплотнение



The injection devices must include a grout packer capable of sealing the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инъекционные устройства должны включать в себя упаковщик затирки, способный герметизировать отверстие.

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

I was at the boys' apartment one night, when the mom came home after cleaning 18 hotel rooms in one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то вечером я была у мальчиков в квартире, когда вернулась мама, убрав 18 номеров отеля за день.

And when I sat down to eat, my teeth started chattering, and so I couldn't put the spoon in my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я села за стол, мои зубы начали стучать так, что я не могла даже просунуть между ними ложку.

So why did we keep trying when all the adults said it was impossible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно?

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость.

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую.

When he was young he survived a house fire, only because he jumped out of the third-story window to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был молод, он выжил после пожара своего дома только потому, что, спасаясь, прыгнул из окна третьего этажа.

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

So when we start to think - ooh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда мы думаем — ох!

And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей.

You could tell that things had really changed when, six years later, the Wall Street Journal ran an editorial that assumed you knew what VisiCalc was and maybe even were using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что всё действительно изменилось, когда 6 лет спустя в Wall Street Journal вышла редакционная статья, предполагавшая, что вы знаете о VisiCalc и, может, даже её используете.

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

So when you look at all of these, including Pluto, they're round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните: все они, включая Плутон, круглые.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

When I was delivering babies, I was forced off the hamster wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я принимала роды, меня выкидывало из беличьего колеса.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

But when we raise our collective voices, that is when we stop the hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы перестанем молчать, то остановим ненависть.

A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2 000 сотрудников.

Now when I say, Take out a book and read, kids rush to my library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я говорю: Возьмите книгу и почитайте, дети несутся к библиотеке.

When Satya Nadella became the CEO of Microsoft in February 2014, he embarked on an ambitious transformation journey to prepare the company to compete in a mobile-first, cloud-first world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий.

Yeah, yeah, I mean it's getting better, but when I was a child it was really quite bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, я имею в виду, что сейчас получше, но когда я был ребенком, было очень плохо.

When I have free time I do play these games with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня есть свободное время, я играю в эти игры со своими друзьями.

Borscht is a traditional Russian and Ukrainian dish and many foreigners want to try it when visiting these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борщ является традиционным русским и украинским блюдом, и многие иностранцы хотят попробовать его при посещении этих стран.

She had averted her eyes when she had asked him if he would insist on coming to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда отводила глаза, когда Джаред настаивал на том, что придет к ней в каюту.

Such thoughts usually came on me when I awoke in the dark part of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мысли приходили ко мне обычно, когда я просыпался в самые темные ночные часы.

Then I'll go to the press, and we'll see what the authorities say when they find out...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда обращусь к прессе, и мы посмотрим, что скажут авторитетные источники, когда узнают об этом...

He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся.

You can't fault Carl when Carl's belief is that the system sets some rules and that you need to follow them. And they made an exception in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можешь обивнить в этом Карла, который верит что система установила правила, которые нужно соблюдать.

By the way, I found your red roses in the mud when I threw out the oyster shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я нашел ваши красные розы в грязи, когда выкидывал раковины устриц.

This chair was used by Marie Antoinette when she appeared before the revolutionary court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом стуле сидела Мария-Антуанетта, когда предстала перед судом.

He had come to the stage when he could only improvise and meet each new situation as it arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступил момент, когда оставалось только импровизировать и осваивать каждую новую ситуацию по мере ее развития.

When the vultures pluck out his eyes and feast on his guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда стервятники вырвут его глаза и будут пировать его потрохами.

It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи.

You know, I didn't find the sealing wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, не могу найти сургуч.

Sealing components, handles, grips, stems madder of rubber or matal-to-rubber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсобные металлические конструкции, такие как лестницы, стремянки, домкраты, опорные колеса, половики и т.п.

Somebody has to teach the difference between a warp matrix flux capacitor and a self-sealing stem bolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен учить различиям между конденсаторами потока варп-матрицы и самоуплотняющимися сдерживающими болтами.

I'm sealing off this chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закрываю камеру.

They're shutting all the security doors, sealing us in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они закрывают все двери, запирают нас внутри.

The flames are sealing in my juices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь иссушает мои соки.

'Ah, Mr. Kurtz!' broke the stick of sealing-wax and seemed dumfounded by the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, мистер Куртц! - сломал палочку сургуча и, казалось, был потрясен происшествием с пароходом.

Finishing can also make wood easier to clean and keep it sanitized, sealing pores that can be breeding grounds for bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделка также может облегчить очистку древесины и сохранить ее дезинфицированной, герметизируя поры, которые могут быть питательной средой для бактерий.

The most common type of gasket utilized in North America is a metal reinforced elastomer, commonly referred to as a Rieber sealing system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным типом прокладки, используемой в Северной Америке, является армированный металлом эластомер, обычно называемый системой уплотнения Rieber.

Frozen food packaging must maintain its integrity throughout filling, sealing, freezing, storage, transportation, thawing, and often cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковка замороженных продуктов должна сохранять свою целостность на протяжении всего процесса наполнения, герметизации, замораживания, хранения, транспортировки, размораживания и часто приготовления пищи.

The police were criticized for not sealing off Dann's room as part of the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция подверглась критике за то, что не оцепила комнату Данна как часть места преступления.

The self-sealing fuel tank ensures that the tank will not explode under any circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоуплотняющийся топливный бак гарантирует, что он не взорвется ни при каких обстоятельствах.

The army and the police responded by sealing off the area around the Red House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ армия и полиция оцепили территорию вокруг красного дома.

In June 1962 she was sold again, renamed the Arctic Endeavour and fitted out for sealing work in the Arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1962 года он был продан снова, переименован в Arctic Endeavour и приспособлен для герметизации работ в Арктике.

A variant sutureless, self-sealing technique is sometimes used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда используется вариант безшовной, самозаклеивающейся техники.

The self-sealing suction cup is a suction cup that exerts a suction force only when it is in physical contact with an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или держите его простым и просто сделайте шаблон, который не может обрабатывать инфраспецифические ранги.

The self-sealing suction cups have been incorporated in robots to improve their passive grasping capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоуплотняющиеся присоски были встроены в роботов для улучшения их пассивных возможностей захвата.

I have just modified one external link on Self-sealing fuel tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил одно внешнее звено на Самоуплотняющемся топливном баке.

In some catheter designs where there is a self-sealing valve at the far end, the system is locked with just saline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых конструкциях катетеров, где есть самоуплотняющийся клапан на дальнем конце, система блокируется только физиологическим раствором.

Veltros had self-sealing fuel tanks, an armoured seat, and armoured windscreen as standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вельтрос имел самоуплотняющиеся топливные баки, бронированное сиденье и бронированное ветровое стекло в стандартной комплектации.

This resin has been used for making traditional and tribal bangles, and still used as sealing wax by the India Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта смола использовалась для изготовления традиционных и племенных браслетов, а также до сих пор используется в качестве сургуча индийской почтой.

Before sealing wax, the Romans used bitumen for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сургуча римляне использовали для этой цели битум.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when sealing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when sealing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, sealing , а также произношение и транскрипцию к «when sealing». Также, к фразе «when sealing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information