Whereas in spain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: тогда как, в то время как, принимая во внимание, поскольку, несмотря на то, что
whereas some of - в то время как некоторые из
energy whereas - энергии в то время как
whereas normally - тогда как обычно
whereas on the other hand - в то время как с другой стороны,
whereas the revenue - в то время как доход
whereas at - тогда как при
and whereas - и в то время как
whereas by - в то время как с помощью
whereas more - в то время как более
whereas the buyer - в то время как покупатель
Синонимы к whereas: 'cause, as, as long as, because, being (as or as how or that), considering, for, inasmuch as, now, seeing
Антонимы к whereas: as a consequence, as you can see, because of this, in consequence, accordingly, because of that, consequently, due to this, ergo, even though
Значение whereas: in contrast or comparison with the fact that.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
taking in - принятие
welfare in - благосостояния в
calls in - звонки в
courage in - мужество
in potsdam - в Потсдаме
turned in - оказалось в
in temperate - в умеренных
in replicating - в тиражирования
both in theory and in practice - как в теории, так и на практике
in english and in french - на английском и французском языках
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
spain offers - испания предложения
by spain - по испании
the government of spain for - правительство Испании
go back to spain - вернуться в Испанию
she lives in spain - она живет в Испании
i am from spain - Я из Испании
work in spain - Работа в Испании
cities of spain - городов Испании
once in spain - один раз в испании
travel in spain - путешествия в испании
Синонимы к spain: españa, iberia, hispania, iberian-peninsula, greece, chile, hungary, brazil, germany, sicily
Антонимы к spain: city
Значение spain: a country in southwestern Europe that occupies the greater part of the Iberian peninsula; population 40,525,000 (est. 2009); capital, Madrid; languages, Spanish (official) and Catalan.
In September 2018 another plogging movement was born in Alicante, Spain. |
В сентябре 2018 года в испанском городе Аликанте зародилось еще одно движение порки. |
It had been thought lost since its existence was last recorded in Spain at the time of Columbus's death. |
Он считался утерянным с тех пор, как его существование в последний раз было зафиксировано в Испании во время смерти Колумба. |
The original map is now lost, but a copy was obtained by Pedro de Zúñiga, the Spanish ambassador to England, who passed it on to King Philip III of Spain. |
Оригинал карты теперь утерян, но копия была получена Педро де Зуньигой, испанским послом в Англии, который передал ее королю Испании Филиппу III. |
Similar disagreements exist on the background of Avicenna's family, whereas some writers considered them Sunni, some more recent writers contested that they were Shia. |
Подобные разногласия существуют и на фоне семьи Авиценны, в то время как некоторые писатели считали их суннитами, некоторые более поздние писатели утверждали, что они были шиитами. |
Whereas the European project is founded on the rule of law, Russia believes that when the balance of power changes, the laws should be changed to reflect it. |
Поскольку Европейский проект основан на власти закона, Россия считает, что когда изменится политическое равновесие сил, законы тоже необходимо изменить так, чтобы они отражали его. |
There's a serious gentleman from Spain, works at the Madrid Opera House. |
Есть господин из Испании, работает в мадридской опере. |
My mother took me to Spain to her hometown, when I was just a little girl. |
Мама отвезла меня в Испанию, к родственникам, когда я еще была маленькой. |
A scarecrow is a self-made pile of junk... whereas a scarycrow sounds like a serious product. |
Пугало – это такая самодельная связка из всякого хлама а чучело - это уже больше походит на серьезный товар, даже массовый. |
... whereas I Ginger Littlejohn in consideration of the sum of 34 thousand and five pounds do relinquish all claims of my wife Nina Littlejohn and son Thomas Edward. |
Таким образом, я, Рыжик Литлджон, за полученную мной сумму в тридцать четыре тысячи и пять фунтов отказываюсь от всех прав на свою жену, Нину Литлджон и сына Томаса Эдварда. |
They doubted that Jews who had to convert to stay in Spain, they doubted that they actually really meant it. |
Они сомневались, что евреи, обратившиеся к их вере, чтобы остаться в Испании, действительно следовали ей. |
Whereas recently... no, recently it's just been me writing while you tinker with your motorcycle. |
А теперь... Нет, теперь пишу песни одна я, а ты только играешься со своим мотоциклом. |
And those cases are usually for huge amounts, whereas your claim is... |
Такие дела ведут ради крупных сумм, а вы претендуете на... |
Ему заказали фотографии для журнала путешествий в Испании. |
|
Memes, analogously to genes, vary in their aptitude to replicate; successful memes remain and spread, whereas unfit ones stall and are forgotten. |
Мемы, подобно генам, различаются по своей способности к репликации; успешные мемы остаются и распространяются, в то время как непригодные задерживаются и забываются. |
In 1915, Montessori returned to Europe and took up residence in Barcelona, Spain. |
В 1915 году Монтессори вернулся в Европу и поселился в Барселоне, Испания. |
In 1976 there were serious salmonellosis outbreaks on four flights to and from Spain which caused 500 cases and 6 fatalities. |
В 1976 году на четырех рейсах в Испанию и обратно были зафиксированы серьезные вспышки сальмонеллеза, которые привели к 500 заболеваниям и 6 смертельным исходам. |
And we only shot 250,000 feet, whereas most productions of that size might shoot 700,000 or a million feet of film. |
И мы снимали только 250 000 футов, тогда как большинство постановок такого размера могли бы снимать 700 000 или миллион футов пленки. |
Gold and silver were brought by ship from South America, hauled across the isthmus, and loaded aboard ships for Spain. |
Золото и серебро привозили на кораблях из Южной Америки, перевозили через перешеек и грузили на корабли, отправлявшиеся в Испанию. |
In Spain, citizens, resident foreigners, and companies have similar but distinct identity numbers, some with prefix letters, all with a check-code. |
В Испании граждане, постоянно проживающие иностранцы и компании имеют одинаковые, но отличающиеся идентификационные номера, некоторые с префиксальными буквами, все с чековым кодом. |
The idea is that partner can easily tell if he has wasted values in the splinter suit; for example, Axxx is ideal whereas KJ9x is almost worthless. |
Идея заключается в том, что партнер может легко сказать, если он растратил впустую ценности в костюме осколка; например, Axxx идеален, тогда как KJ9x почти ничего не стоит. |
First, it predicts only the existence of bosons whereas many physical particles are fermions. |
Во-первых, он предсказывает только существование бозонов, тогда как многие физические частицы являются фермионами. |
In the northwest, 10 or 11 subfossil species have been found at Anjohibe, whereas only six species remain at nearby Ankarafantsika National Park. |
На северо-западе в Анджохибе было обнаружено 10 или 11 видов субфоссированных, в то время как в близлежащем Национальном парке Анкарафанцика сохранилось только шесть видов. |
For 5.9% of cobalt a coefficient of 4.4 µm·m−1·K−1 is found, whereas the coefficient is around 5.0 µm·m−1·K−1 for a cobalt content of 13%. |
Для 5,9% кобальта найден коэффициент 4,4 мкм·М-1·к−1, тогда как коэффициент составляет около 5,0 мкм·М−1·к-1 при содержании кобальта 13%. |
Rate or rhythm control are used to achieve the former, whereas anticoagulation is used to decrease the risk of the latter. |
Для достижения первого используется контроль скорости или ритма, тогда как антикоагуляция используется для снижения риска второго. |
The Nationalist area of control contained roughly 11 million of Spain's population of 25 million. |
В зоне контроля националистов находилось примерно 11 миллионов человек из 25-миллионного населения Испании. |
Financial time series are known to be non-stationary series, whereas the statistical calculations above, such as standard deviation, apply only to stationary series. |
Финансовые временные ряды, как известно, являются нестационарными рядами, тогда как приведенные выше статистические расчеты, такие как стандартное отклонение, применимы только к стационарным рядам. |
It has the advantage that one can easily manipulate arbitrarily high rank tensors, whereas tensors of rank higher than two are quite unwieldy with matrix notation. |
Он имеет то преимущество, что можно легко манипулировать тензорами произвольно высокого ранга, тогда как тензоры ранга выше двух довольно громоздки с матричным обозначением. |
The United Nations has repeatedly urged Spain to repeal the amnesty law, for example in 2012, and most recently in 2013. |
Организация Объединенных Наций неоднократно призывала Испанию отменить закон Об амнистии, например в 2012 году, а совсем недавно-в 2013 году. |
Dip or dips refers to a wad of tobacco, whereas snuff refers to any amount of tobacco greater than a dip. |
Дип или ДИПС относится к пачке табака, в то время как нюхательный табак относится к любому количеству табака больше, чем дип. |
For that reason, the second person is practically never used, whereas the first person appears only when the writer includes himself among the characters. |
По этой причине второе лицо практически никогда не используется, тогда как первое лицо появляется только тогда, когда писатель включает себя в число персонажей. |
They're so scared of anything they can't control, whereas the First Nations take pride in being part of it and protecting the wild because of its importance. |
Они так боятся всего, что не могут контролировать, в то время как первобытные народы гордятся тем, что являются частью этого и защищают дикую природу из-за ее важности. |
In DDR SDRAM, the prefetch length was two bits for every bit in a word; whereas it is four bits in DDR2 SDRAM. |
В DDR SDRAM длина предварительной выборки составляла два бита для каждого бита в слове; в то время как в DDR2 SDRAM она составляет четыре бита. |
Enriched by conquests in the Americas, Spain financed an aggressive military policy in Europe. |
Обогащенная завоеваниями в Америке, Испания финансировала агрессивную военную политику в Европе. |
Therefore, in more temperate areas such as northern Spain, the average breeding success was lower and the young often dispersed southwards due to the cooler climate. |
Поэтому в более умеренных районах, таких как Северная Испания, средний успех размножения был ниже, и молодняк часто рассеивался на юг из-за более прохладного климата. |
The 1978 constitution confirms the title of the monarch is the King of Spain, but that he may also use other titles historically associated with the Crown. |
Конституция 1978 года подтверждает, что монарх является королем Испании, но он может также использовать и другие титулы, исторически связанные с короной. |
Many Conversos, Jews from Spain and Portugal, were attracted to the city. |
Многие конверсо, евреи из Испании и Португалии, были привлечены в город. |
Some modern authors have argued that he was not from Genoa but, instead, from the Aragon region of Spain or from Portugal. |
Некоторые современные авторы утверждают, что он был родом не из Генуи, а из испанского региона Арагон или из Португалии. |
On 30 May 1498, Columbus left with six ships from Sanlúcar, Spain, for his third trip to the New World. |
30 мая 1498 года Колумб отправился на шести кораблях из испанского города Санлукар в свое третье путешествие в Новый Свет. |
Help finally arrived, no thanks to the governor, on 29 June 1504, and Columbus and his men arrived in Sanlúcar, Spain, on 7 November. |
29 июня 1504 года помощь наконец прибыла, но не благодаря губернатору, и Колумб со своими людьми прибыл в Санлукар, Испания, 7 ноября. |
The T.Raumschmiere band toured all over Europe, playing festivals in Belgium, the Netherlands, Spain and Germany. |
Группа T. Raumschmiere гастролировала по всей Европе, выступая на фестивалях в Бельгии, Нидерландах, Испании и Германии. |
It was a significant force in Italy and Spain in the early 20th century until it was crushed by the fascist regimes in those countries. |
Она была значительной силой в Италии и Испании в начале 20-го века, пока не была разгромлена фашистскими режимами в этих странах. |
The original monastery building at Conques was an eighth-century oratory built by monks fleeing the Saracens in Spain. |
Первоначальное монастырское здание в Конкесе было ораторией восьмого века, построенной монахами, спасавшимися от сарацин в Испании. |
In November 2016, Ryanair announced the opening of a new base at Frankfurt Airport with four routes to Spain and Portugal. |
В ноябре 2016 года Ryanair объявила об открытии новой базы в аэропорту Франкфурта с четырьмя маршрутами в Испанию и Португалию. |
It was designed and published by Heraclio Fournier in 1889 and by the early 20th century had displaced the older patterns in Spain. |
Он был разработан и издан Ираклио Фурнье в 1889 году и к началу 20-го века вытеснил старые образцы в Испании. |
In East Norse these would monophthongize and merge with /eː/ and /øː/; whereas in West Norse and its descendants the diphthongs remained. |
В Восточно-скандинавском языке они будут монофтонгизироваться и сливаться с /eː / и / øː/; в то время как в Западно-скандинавском языке и его потомках дифтонги останутся. |
Sympathetic stimulation of saliva is to facilitate respiration, whereas parasympathetic stimulation is to facilitate digestion. |
Симпатическая стимуляция слюны направлена на облегчение дыхания, а парасимпатическая-на облегчение пищеварения. |
A marquis's coronet in France is the same as in Portugal or Spain. |
Корона маркиза во Франции - это то же самое, что в Португалии или Испании. |
They shed their skin in patches, whereas most snakes shed their skins whole. |
Они сбрасывают свою кожу пятнами, в то время как большинство змей сбрасывают свою кожу целиком. |
Whereas the majority wear leather armour, some have their harness completely wrought from iron, which is made in the following manner. |
В то время как большинство носят кожаные доспехи, у некоторых их упряжь полностью сделана из железа, которое изготовлено следующим образом. |
Ей удалось переправиться через Пиренеи в Испанию. |
|
Assembly of the first A400M began at the Seville plant of EADS Spain in early 2007. |
Сборка первого А400М началась на Севильском заводе EADS в Испании в начале 2007 года. |
Long consonants are only found in intervocalic position, whereas long vowels can occur in initial, medial and final position. |
Длинные согласные встречаются только в интервокальном положении, тогда как длинные гласные могут встречаться в начальном, медиальном и конечном положении. |
Intelligence is normally measured by means of ability tests, whereas personality is usually assessed by means of questionnaires. |
Интеллект обычно измеряется с помощью тестов способностей, в то время как личность обычно оценивается с помощью вопросников. |
Spain had founded small settlements in Florida and Georgia but nowhere near the size of those in New Spain or the Caribbean islands. |
Испания основала небольшие поселения во Флориде и Джорджии, но далеко не такие крупные, как в Новой Испании или на Карибских островах. |
Uber restarted operations in Spain in March 2016, this time using only licensed drivers. |
Uber возобновил свою деятельность в Испании в марте 2016 года, на этот раз используя только лицензированные драйверы. |
62 Spanish soldiers died in a Yak-42 plane crash in Turkey on their way back to Spain from Afghanistan. |
62 испанских солдата погибли в авиакатастрофе самолета Як-42 в Турции на обратном пути в Испанию из Афганистана. |
Hussey was associated for a time with the court of the King of Spain, and soon became prominent in Madrid. |
Хуссей некоторое время был связан со двором короля Испании и вскоре приобрел известность в Мадриде. |
He is among the historians suggesting that he killed many Jews through supplice, whereas he was usually known for his clemency. |
Он входит в число историков, предполагающих, что он убил много евреев с помощью подкупа, тогда как обычно он был известен своим милосердием. |
The simple flâneur is always in full possession of his individuality, whereas the individuality of the badaud disappears. |
Простой фланер всегда полностью владеет своей индивидуальностью, тогда как индивидуальность Бадо исчезает. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whereas in spain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whereas in spain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whereas, in, spain , а также произношение и транскрипцию к «whereas in spain». Также, к фразе «whereas in spain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.