Woman position - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина
dishonor woman - обесчестить женщину
Pretty Woman - Красотка
fine woman - прекраснейшая женщина
Turkish woman - турчанка
bad woman - плохая женщина
i fell in love with a woman - я влюбился в женщину
being the only woman - будучи единственной женщиной
is about a woman - о женщине
the last woman - последняя женщина
my favorite woman - моя любимая женщина
Синонимы к woman: lassie, sister, womenfolk, damsel, maiden, girl, gentlewoman, maid, wench, lady
Антонимы к woman: man, young person, lass, guy, kid, young woman, youngster, adolescent, bairn, boy
Значение woman: an adult human female.
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
consolidation of a position - укрепление позиции
cursor home position - исходное положение курсора
legs position - позиция ног
foreign asset position - иностранные активы
poll position - позиция опрос
positive position - позитивная позиция
china's position - позиция Китая
my own position - моя собственная позиция
rotation position sensor - Датчик положения поворота
take up a key position - занять позицию ключа
Синонимы к position: whereabouts, place, site, bearings, locality, spot, location, locus, area, setting
Антонимы к position: unemployment, displace, lose
Значение position: a place where someone or something is located or has been put.
У женщины в вашей ситуации было только три выхода из положения. |
|
In 1964 she was appointed as commander of an echelon, making her the first woman in the Soviet Union to hold such position in a unit of jet aircraft. |
В 1964 году она была назначена командиром эшелона, что сделало ее первой женщиной в Советском Союзе, занявшей такую должность в подразделении реактивной авиации. |
Just saying, a woman in your position might opt for some protection. |
Просто женщине в твоём положении не помешает защита. |
All the same, I applaud Sonia Gandhi for her commitment to appointing a woman to this important position. |
И тем не менее я аплодирую Соне Ганди за ее настойчивую поддержку женской кандидатуры на этот высокий пост. |
So, one could say the wise old man was in exactly the same position as the animus to a woman. |
Таким образом, можно сказать, что мудрый старик находился в точно таком же положении, как и Анимус по отношению к женщине. |
The midwives would support the woman during labor while she remained in a squatting position on a mat. |
Акушерки поддерживали женщину во время родов, пока она оставалась на корточках на циновке. |
His honesty is further corroborated as he also made and published photos of the excavation, where one can see the woman lying in a face-down position. |
Его честность еще больше подтверждается тем, что он также сделал и опубликовал фотографии раскопок, на которых можно увидеть женщину, лежащую лицом вниз. |
There is one woman in a cabinet-level position as deputy minister for women's education who was appointed in February 2009. |
В феврале 2009 года была назначена одна женщина на должность заместителя министра образования женщин на уровне Кабинета министров. |
He did not want Mary Ann, now a woman hard upon middle age with a sharp tongue, to catch them in a compromising position. |
Меньше всего на свете он хотел попасться Мэри-Энн - теперь уже женщине средних лет с весьма острым язычком. |
Much too, you will think, reader, to engender jealousy: if a woman, in my position, could presume to be jealous of a woman in Miss Ingram's. |
А также - скажете вы, читатель, - чтобы пробудить ревность. Но разве женщина в моем положении могла ревновать к женщине, подобной мисс Ингрэм? |
It depends on the position the woman holds in the hierarchy of the public agency to which she belongs. |
Оно зависит от поста, занимаемого женщиной в иерархии соответствующего государственного учреждения. |
Indeed, her present position was so different from that of the young woman of Henchard's story as of itself to be sufficient to blind him absolutely to her identity. |
Впрочем, ее общественное положение теперь так сильно отличалось от положения девушки в рассказе Хенчарда, что уже одно это должно было ввести его в заблуждение. |
Моральные качества этой женщины не позволяют ей быть учительницей. |
|
I have to do what any rational woman in my position would do. |
То, что сделала бы любая практичная женщина. |
I know that in my position I can't be received by any decent woman. |
Я знаю, что меня в моем положении не может принимать ни одна порядочная женщина. |
But isn't it difficult enough for a woman to feel confident in her position as it is in a department that is made up of 76% men? |
Но разве не достаточно сложно женщине чувствовать себя уверенно на ее должности,в департаменте в котором 76 процентов рабочих мужчины? |
Marx was accused of 'sex blindness' . It is believed by Marxist's that the position of a woman was taken for granted. |
Маркса обвиняли в сексуальной слепоте. Марксисты считают, что положение женщины было само собой разумеющимся. |
The woman looked on the ground, as if she maintained her position by a supreme effort of will. |
Женщина смотрела в землю, - казалось, ей стоило величайшего напряжения воли оставаться на месте. |
Men would prefer a position where a woman's face is rammed down so far she can't even speak. |
Мужчины предпочитают позицию, где лицо женщины забивается вниз так,что она не может даже говорить. |
Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet. |
Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете. |
Such laws validate and entrench the dominant ideology of the traditional family and the woman's position within it. |
Такие законы формируют и закрепляют господствующие представления о традиционной семье и о положении в ней женщины. |
During this time, dyke referred to a woman committed to revolution, the most radical position. |
В это время Дайк ссылался на женщину, преданную революции, самой радикальной позиции. |
I have a position to respect I would feel personally, very uncomfortable to be connected with a certain kind of woman. I'm sure you understand what I mean. |
Я занимаю положение в обществе Мне будет очень неприятно,если узнают, что я связан с определённым сортом женщин. |
The typical external examination begins with making sure that a woman is in a comfortable position and her privacy respected. |
Типичный внешний осмотр начинается с того, чтобы убедиться, что женщина находится в удобном положении и ее личная жизнь соблюдается. |
Her character, Becky Sharp, is a poor woman with a ruthless determination to find fortune and establish herself a position in society. |
Ее героиня, Бекки Шарп, - бедная женщина с безжалостной решимостью найти счастье и занять достойное положение в обществе. |
A woman in your position might try to earn money in other ways. |
В твоем положении можно заработать другим способом. |
A woman's breasts change in size, volume, and position on her chest throughout her life. |
Грудь женщины меняется в размере, объеме и положении на груди на протяжении всей ее жизни. |
A man or woman in a prominent position would go to desperate lengths to obtain the money which would obviate a public scandal. |
Человек, занимающий видное положение в обществе, обычно идет на все, чтобы достать деньги во избежание публичного скандала. |
One of them told me he would rape me. He drew a picture of a woman to my back and made me stand in shameful position holding my buttocks. |
Один из них сказал мне, что изнасилует меня. Он нарисовал мне на спине фотографию женщины и заставил меня стоять в позорной позе, держась за ягодицы. |
She also appeared in the F.H.M sexiest woman of the year 2017, ranked at 89th position. |
Она также появилась в списке самых сексуальных женщин 2017 года, заняв 89-ю позицию. |
How could a woman of any intelligence, of any delicacy, put her sister in such a humiliating position! |
Как умная, деликатная женщина могла так унижать сестру! |
The woman is placed in the lithotomy position and assists throughout the process by pushing. |
Женщина помещается в положение литотомии и помогает в течение всего процесса, толкая. |
When one woman asked Kadyrov about whether or not a woman stood a chance for a high-ranking position in Chechnya, he responded by saying “the woman is a housewife.” |
Когда одна журналистка спросила Кадырова, есть ли у женщины возможность занять в Чечне высокий пост, тот ответил: «Женщина — это домохозяйка». |
The woman's abdomen will transform in shape as it drops due to the fetus turning in a downward position ready for birth. |
Живот женщины трансформируется по мере того, как он падает из-за того, что плод поворачивается в нисходящем положении, готовом к рождению. |
She looked at it and recognized it as a photograph that had been taken when she and her mother were still in Louisville, her mother a woman of social position and means. |
Беренис взглянула и сразу вспомнила - ведь этот снимок еще того времени, когда они жили с матерью в Луисвиле и мать ее была женщиной с положением и со средствами. |
At the opening of the second act a woman took up her position not very far from Raphael, in a box that had been empty hitherto. |
Перед началом второго акта какая-то дама села в соседней с Рафаэлем ложе, которая до тех пор оставалась пустой. |
She is the only woman in U.S. history to hold this position and is the highest-ranking female elected official in United States history. |
Она является единственной женщиной в истории США, занимающей эту должность, и является самой высокопоставленной женщиной-выборным должностным лицом в истории Соединенных Штатов. |
One example of a woman in a high state position is Nebet who became vizier in the Sixth Dynasty. |
Одним из примеров женщины, занимающей высокий государственный пост, является Небет, ставшая визирем в шестой династии. |
Rather, he was praising the qualities of patience and emotional strength of the woman who finds herself in this position. |
Скорее, он восхвалял качества терпения и эмоциональной силы женщины, оказавшейся в таком положении. |
Damned awkward position to be in - a rich woman without a husband! |
Дьявольски двусмысленное положение: богатая женщина, а не замужем. |
The attendant came by, scooped up the corral of celery sticks in a napkin, took the woman's glass, wiped the tray, and snapped it up into position in the seatback. |
Подошедший стюард смел сельдерейные палочки в салфетку, взял пустой стакан, вытер и поднял столик. |
The midwife palpates the woman's abdomen to establish the lie, presentation and position of the fetus and later, the engagement. |
Акушерка пальпирует живот женщины, чтобы установить ложь, предлежание и положение плода, а затем и помолвку. |
She then uses a dildo to penetrate him, asking him if he likes being in the woman's position. |
Затем она использует фаллоимитатор, чтобы проникнуть в него, спрашивая его, нравится ли ему быть в положении женщины. |
It's difficult for a man of your position to keep a love nest like this secret particularly where there's a married woman involved. |
Человеку с вашим положением не просто держать в тайне такое любовное гнездышко... особенно, когда замешана замужняя дама. |
For the studious woman as for others who earn a livelihood the academic calling is only a temporary position. |
Для прилежной женщины, как и для других, кто зарабатывает себе на жизнь, академическое призвание - лишь временная должность. |
I could not take a position or make myself respected with that woman, who was suspected by every one. |
С такой женой, которая всем мозолила глаза, мне нельзя было занять положение, нельзя было заставить уважать себя. |
Put yourself in his position of being tied down to a woman he can never hold. |
Представь себя на его месте. Ведь ты с ним – ни себе, ни людям. |
Not only was she the first woman to hold that position, but she is an Irish-American Catholic. |
Она не только первая женщина, занявшая этот пост, но и ирландско-американская католичка. |
What do you think of a woman robbed of her position, a woman with experience, a woman brimming with best qualities, cast out because we live in a man's world? |
Что ты думаешь о женщине, лишенной своей должности, женщине с опытом, женщине, наделенной лучшими качествами, отброшенной потому, что мы живем в мужском мире? |
In this work the position of woman in the Socialistic state of the future is described. |
В этой работе описывается положение женщины в социалистическом государстве будущего. |
Then it will be checked if it is possible to position manually the adjustable upper anchorage between two locking positions. |
Затем проверяется возможность ручной установки регулируемого верхнего крепления в промежуточном положении между двумя точками фиксации. |
What the intellectual woman requires in man is not something to argue with, but something to look at. |
Образованной девушке мужчина нужен не для того, чтобы рассуждать с ним на высокие темы, а для того, чтобы любоваться им. |
Sir, my differences with my father aside, this request puts me in an impossible position. |
Сэр, даже если не принимать во внимание мои разногласия с отцом, вы ставите меня в невозможную ситуацию. |
Somebody in a position of prominence and authority has to sponsor him. |
Кто-то, занимающий высокую должность и работающий в органах власти. |
If I raise an objection now, it'll further weaken my position, given that I nominated Carlo myself. |
Если я сейчас возражу, в дальнейшем это ослабит мою позицию, учитывая, что я сама назначила Карло. |
I think the best thing would do if we gave Mr Holm preliminary the position of Mr Stiller |
Думаю, лучше всего, если бы мы отдали господину Хольму должность господина Штиллера. |
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. As you can see, police are taking a more aggressive position... tailing very close behind the BMW. |
Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную. |
I'm giving you ten seconds to reconsider your position. |
Даю вам 10 секунд, чтобы пересмотреть вашу позицию. |
And he says that I have every reason to hope, if I can put myself in an honorable position-I mean, out of the Church. |
Он считает, что у меня есть все основания для надежды, если я смогу добиться приличного положения... то есть не принимая сана, разумеется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «woman position».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «woman position» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: woman, position , а также произношение и транскрипцию к «woman position». Также, к фразе «woman position» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.