Won't hold my breath - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Won't hold my breath - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не будет задерживать дыхание
Translate

- won't

не будет

  • i won't last - я не последний

  • will not be won't - не будет не будет

  • won't influenced - не повлияли

  • i won't let him - я не позволю ему

  • there won't be any - там не будет

  • i won't have time - я не успею

  • i won't be back - я не вернусь

  • won't feel a thing - не будет чувствовать себя вещь

  • won't admit it - не признается

  • he won't listen - он не будет слушать

  • Антонимы к won't: would, will

    Значение won't: The English modal verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality (properties such as possibility, obligation, etc.). They can be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participle or infinitive forms) and by their neutralization (that they do not take the ending -(e)s in the third-person singular).

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

  • hold water - удерживать воду

  • hold in hand - держать в кулаке

  • hold on like grim death - держаться до последнего

  • hold a prominent place - держать видное место

  • hold security - безопасность удержания

  • hold her - задержи ее

  • hold views - просмотры Трюмных

  • altitude hold - высота удержания

  • hold an informal briefing on - провести неофициальный брифинг

  • hold all my calls - держать все мои звонки

  • Синонимы к hold: grip, grasp, clasp, clutch, control, influence, command, dominion, leverage, power

    Антонимы к hold: give up, hand over, release, relinquish, surrender, yield

    Значение hold: an act or manner of grasping something; a grip.

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

- breath [noun]

noun: дыхание, вздох, дуновение, веяние, жизнь

  • be out of breath - задыхаться

  • assisted breath - вспомогательное дыхание

  • get out of breath - задыхаться

  • in one breath - на одном дыхании

  • do not breath - Не вдыхать

  • tidal breath - приливное дыхание

  • keep your breath - держать дыхание

  • to breath - дышать

  • i took a deep breath - Я сделал глубокий вдох

  • see your breath - видеть ваше дыхание

  • Синонимы к breath: expiration, inhalation, gulp of air, respiration, inspiration, exhalation, puff, faint breeze, waft, trace

    Антонимы к breath: breathlessness, clamor, everlasting sleep, guzzle, unending sleep, asphyxia, asphyxy, asthma, busyness, calm

    Значение breath: the air taken into or expelled from the lungs.



I also have started to do five minutes or so of meditation if I can, so I try to concentrate on actually trying not to think of anything, so just spend five minutes trying to just follow my breath and, because it's amazing, it makes you realize how busy your mind is all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также начал заниматься медитацией минут по пять, если есть возможность, я пытаюсь сосредоточиться, как ни странно, стараясь ни о чем не думать, просто в течение пяти минут слежу за своим дыханием и, что удивительно, это заставляет вас осознать, насколько занят ваш ум все время.

Brad took a deep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэд глубоко вздохнул.

Every breath you draw in my presence annoys me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый ваш вздох в моём присутствии раздражает меня.

I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась.

You are wont to fly in the face of good sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла.

You hold your breath when you stitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не задерживайте дыхание, когда зашиваешь.

That a greater fool than Jane Eyre had never breathed the breath of life; that a more fantastic idiot had never surfeited herself on sweet lies, and swallowed poison as if it were nectar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было еще на свете такой дуры, как Джен Эйр, и ни одна идиотка не предавалась столь сладостному самообману, глотая яд, словно восхитительный нектар.

Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета.

I could make it easier right now, I says. All right, all right, I wont mention it again. Move all bedlam in here if you want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы мог прямо сейчас сделать себе облегчение, - говорю. - Ну ладно, ладно. Молчу -хоть весь сумасшедший дом здесь поселите.

You need a piece of beefsteak for that eye, Shreve said. Damn if you wont have a shiner tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сырой бы говядины к глазу - вот что хорошо бы, - сказал Шрив - А то будешь завтра светить фонарем.

Let them not perceive that thou art much changed from thy wont, for thou knowest how tenderly thy old play-fellows bear thee in their hearts and how 'twould grieve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дайте им заметить, что вы изменились. Ведь вы знаете, как нежно любят вас игравшие с вами в детстве принцессы и как это огорчит их.

My bad breath comes from my ulcer, you know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохой запах изо рта - из-за язвы, ты знаешь об этом.

Or... not shower and just use deodorant as people from Brooklyn are wont to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или просто использовать дезодорант, как имеют обыкновение делать жители Бруклина.

It dropped a couple of feet, then stopped again, it wont move at all now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы опустились на пару этажей и снова остановились.

Joe said under his breath, A soup carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суп носит, - повторил про себя Джо.

He was six feet high, his pectoral muscles were of marble, his biceps of brass, his breath was that of a cavern, his torso that of a colossus, his head that of a bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При росте в шесть футов у него была каменная грудная клетка, железные бицепсы, дыхание - как ветер из ущелья, туловище великана и птичий череп.

He indicated the chair where Miss Grosvenor was wont to place herself, pad in hand, when summoned to take down Mr Fortescue's letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал ей на кресло, в которое мисс Г росвенор всегда садилась с блокнотом в руках, когда мистер Фортескью вызывал ее для диктовки.

It was glaringly hot, not a cloud in the sky nor a breath of wind, and the only shadow was that of the few scattered pine trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стояла удушливая жара; на небе ни облачка, ни малейшего ветра, и тень можно было найти только под редкими соснами.

Mine wouldn't leave my side till his last breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой не отходил от меня до последнего вздоха.

Right now, your diaphragm is partially paralyzed, which is why you're having trouble catching your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент твоя диафрагма частично парализована, что мешает тебе нормально вдохнуть воздух.

The big switch on at the Large Hadron Collider is waited for with bated breath by the whole of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуска Большого Адронного Коллайдера ожидают затаив дыхание все физики.

Strong enough to choke the breath out of a woman and sling her to the floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя хватает силы придушить женщину и повалить её на пол?

This is usually the time you catch your breath and you seem decidedly out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в такие минуты ты можешь передохнуть, но, сейчас, кажется, ты далека от этого.

Myrtle pulled her chair close to mine, and suddenly her warm breath poured over me the story of her first meeting with Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом.

And his body was thrown up onto the sandy shore. Jamie lay there gasping, fighting for breath, filling his lungs with the cool, fresh sea air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в ту же минуту оказался на песчаном берегу и долго лежал, не в силах подняться, судорожно вдыхая прохладный свежий морской воздух.

Hardly any breath, but she is alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва дышит, но всё-таки жива.

And so I said with final breath, 150 years I'll return from death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний вздох, но я клянусь: Век с половиной — и вернусь.

Oh, let him go, put in Chichikov under his breath. What use will he be here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть его едет: что в нем проку! сказал тихо Чичиков Ноздреву.

Gi' me a leetle time. I hain't drew breath yit, since I kim in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте хоть дух перевести.

Word of advice, pet, if you want to live to our age, take a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой совет, любовнички, если хотите дожить до наших лет, передохните.

They turned a corner, and a breath of warm wind beat for a moment against their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они завернули за угол; в лицо им ударил порыв теплого ветра.

They wont be back this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До полудня не вернутся.

If you permit Luster to do things that interfere with his work, you'll have to suffer for it yourself, Mrs Compson said. Jason wont like this if he hears about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты позволяешь Ластеру манкировать обязанностями, то и страдай сама из-за него, -сказала миссис Компсон. - Джейсон узнает - не похвалит.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

This girl had blossomed forth into something exceptional, as American children of foreign parents are wont to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкой приехав в Америку вместе с родителями, она выросла и расцвела на диво.

A quick study and a breath of fresh air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способный ученик и глоток свежего воздуха.

All was harmonious; nothing was too much alive; speech hardly amounted to a breath; the newspapers, agreeing with the salons, seemed a papyrus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут все было в полной гармонии; тут жизнь чуть теплилась во всем; слова излетали из уст едва уловимым вздохом; газета, отвечавшая вкусам салона, напоминала папирус.

I had even to trot a bit at the last, but when, out of breath at his elbow, I taxed him with running away, he said, Never! and at once turned at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне даже пришлось пуститься рысцой, но когда я, запыхавшись, поравнялся с ним и заговорил о бегстве, он сказал: - Никогда! - и тотчас же занял оборонительную позицию.

What can they do, hold their breath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они станут делать - будут выжидать?

Now... seal your eyes and mouth, extend your arms and hold your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь... Закрой рот, зажмурься, вытяни руки и не дыши.

Remember to hold your breath just before we hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И задержи воздух перед тем, как приземлимся.

Notjust in speech, in her breath, in her heart, and in everything the girl should have a touch of Tamil culture

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только в словах, но и в её дыхании, сердце.. вообще во всём.. .. должна чувствоваться тамильская культура.

I even held my breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я даже задерживала дыхание.

But it's as vital as breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это так же важно, как дыхание.

But if I talk, if I say what I think or believe, I wont be clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если заговорю, если скажу, что думаю или подозреваю, то чист уже не буду.

It wont take you any time in that Packard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком паккарде у вас это почти не займет времени.

The bruising on his face, the fingernails, this is where he died, pushing up against the bars, gasping for breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синяки на его лице, ногти, вот где он умер, упираясь в решетку, пытаясь перевести дыхание.

I feel short of breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не хватает воздуха.

They will not be subverted by you or any anti-American now or in the future while I have breath in my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не будут ниспровергнуты вами, ни кем-либо из антиамериканцев ни сейчас, ни в будущем, пока у меня есть дыхание в моем теле.

But I suggest you don't hold your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я советую тебе не задерживать дыхание.

DEET was historically believed to work by blocking insect olfactory receptors for 1-octen-3-ol, a volatile substance that is contained in human sweat and breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически считалось, что ДИТ работает, блокируя обонятельные рецепторы насекомых для 1-октен-3-Ола, летучего вещества, содержащегося в человеческом поте и дыхании.

When Māori greet one another by pressing noses, the tradition of sharing the breath of life is considered to have come directly from the gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда маори приветствуют друг друга, прижимая носы, считается, что традиция делиться дыханием жизни пришла непосредственно от богов.

Dental calculus harbors numerous bacteria which produce odor and foul breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зубной камень содержит многочисленные бактерии, которые производят неприятный запах и неприятный запах изо рта.

I have reverted this like 5 times and told him to stop, but he wont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повторил это примерно 5 раз и сказал ему, чтобы он остановился, но он этого не сделает.

On a whistle, adjustments to breath pressure offer considerable control over the precise tuning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свистке регулировка давления дыхания обеспечивает значительный контроль над точной настройкой.

One end is sharpened and the breath is broken against one of the sides of the tube at the playing end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один конец заточен, и дыхание прерывается О одну из сторон трубки на игровом конце.

I don't care how redundant as it may sound, I'm wont stop until a consensus on that issue is met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все равно, насколько это может показаться излишним, но я не остановлюсь, пока не будет достигнут консенсус по этому вопросу.

But circumstances were ever wont to change not only the Prophet’s revelations, but also his moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обстоятельства всегда имели обыкновение изменять не только откровения пророка, но и его моральные нормы.

He remained in Aisha's apartment until his death, and his last breath was taken as he lay in the arms of Aisha, his most beloved wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался в квартире Айши до самой своей смерти, и его последний вздох был сделан, когда он лежал в объятиях Айши, своей самой любимой жены.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «won't hold my breath». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «won't hold my breath» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: won't, hold, my, breath , а также произношение и транскрипцию к «won't hold my breath». Также, к фразе «won't hold my breath» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information