Your choices are - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Your choices are - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ваш выбор
Translate

- your

твой

  • this is for your private ear - это для частного уха

  • collect your thoughts - собрать свои мысли

  • screenshot of your - скриншот

  • boost your productivity - повысить производительность

  • by your own - по своему усмотрению

  • start your engines - начать свои двигатели

  • i share your thoughts - я поделиться своими мыслями

  • match your needs - соответствовать вашим потребностям

  • find your role - найти свою роль

  • your job application - ваша работа приложения

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- choices [noun]

noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное

  • make decisions and choices - принимать решения и делать выбор

  • life choices - жизненный выбор

  • design choices - выбор дизайна

  • education choices - выбор образования

  • artistic choices - артистический выбор

  • choices when it comes - варианты, когда речь идет

  • i have two choices - У меня есть два варианта

  • there are many choices - Есть много вариантов

  • choices and preferences - выбор и предпочтения

  • choices have consequences - выборы имеют последствия

  • Синонимы к choices: decision, election, picking, say, choosing, vote, selection, option, possible course of action, alternative

    Антонимы к choices: disinterests, dislikes, antipathy, coercions, compulsion, condition, constraint, destinies, disinterest, disorder

    Значение choices: an act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.

- are [noun]

noun: ар



Our mediocrity shouldn't influence his choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша заурядность не должна влиять на его выбор.

They said, We have millions of data points, and we don't see any indicators of anyone wanting to buy a smartphone, and your data set of 100, as diverse as it is, is too weak for us to even take seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали: «У нас миллионная выборка, и мы не видим признаков того, что кто-то хотел бы купить смартфон, а у вас всего 100 наблюдений, — какими бы пёстрыми они ни были, — слишком мало, чтобы принимать их всерьёз».

And what we learned is that walking just 30 minutes a day can single-handedly decrease 50 percent of your risk of diabetes, heart disease, stroke, even Alzheimer's and dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы узнали, что ходьба в течение всего 30 минут в день на 50 процентов сокращает риск развития сахарного диабета, сердечных заболеваний, инсульта и даже болезни Альцгеймера и деменции.

Next, the industry will sanitize your body through embalming: the chemical preservation of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем индустрия подвергнет санитарной обработке ваш труп путём бальзамирования: химической презервации тела.

All of your financial information is held in digital databases, but your credit card company can't just post your purchase history online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся ваша финансовая информация хранится в электронных базах данных, но ваш эмитент не может просто так опубликовать историю ваших покупок.

Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность.

There really is malware, malicious software out there that can take over your web cam, even without the light turning on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют вредоносные, злонамеренные ПО, которые могут получить доступ к камере, а лампочка на ней даже не загорится.

Wanted to ask you some questions about your neighbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел задать вам несколько вопросов про вашего соседа.

But the idea of your witness could be immensely valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но портрет с его слов может быть чрезвычайно ценен.

But your father helped spread British and American lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш отец способствовал распространению британской и американской лжи.

And then she guessed your plan immediately and demolished it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом она сразу отгадала твой план и уничтожила его.

The barbs on the arrowheads don't catch your guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шипы на головках стрел не вопьются в твои кишки.

Security found confidential designs and documents on your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана нашла личные эскизы и документы на твоем компьютере.

Jenifer, what business does your family run?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженифер, каким бизнесом занимается твоя семья?

Praise laid upon your house has not been exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похвала, возложенная на ваш дом не была преувеличена.

You may want a separate cabin for your family and reserve first class cabins with three or four berths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пожелать отдельную каюту для вашей семьи и заказать каюту первого класса с тремя или четырьмя койками .

You accomplished great things in your life, Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершили великие дела в вашей жизни, Уолтер.

Never give your writing or your photo to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не показывай свои письма и фото первому встречному.

That is why Father Alzaga does not want your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине отец Альзага возражает против вашей помощи.

We merely slipped a little package into your lower tummy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь поместили маленький пакет в нижнюю часть живота.

Don't let your pride leave you all alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволяй своей гордости оставить тебя в полном одиночестве

You must be too busy with your new husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, должно быть, очень занята с новым мужем.

You've got another 15 minutes on your session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось еще 15 минут твоего сеанса

Concussion will suck the air out of your damn lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударная волна высосет весь воздух из твоих чертовых легких.

I don't even remember who peed on your sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не помню, кто помочился на твой диван.

You can trust your best friend and you can feel their support in some difficult situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшему другу ты можешь доверять и чувствовать, что на него можно рассчитывать в трудные жизненные ситуации.

For example, read annual report, or a newspaper of the company to show your understanding of the corporate strategy on the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, прочитайте годовой отчет или газету компании, чтобы показать ваше понимание корпоративной стратегии на интервью.

We have to make kids understand that their food choices make a big difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение.

The President then asked the Board to approve the choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Председатель обратился к Совету с просьбой утвердить избранные страны.

Education further increases their chances of employment and enhances their ability to make choices in all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование еще больше повышает их шансы на трудоустройство и увеличивает их возможности принимать решения, затрагивающие все стороны жизни.

That means setting policy priorities and making choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для этого мы должны расставить приоритеты и сделать выбор.

If you want to get anywhere... learn to make your own choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы из тебя что-то получилось, надо уметь принимать решения.

I can see them researching all of the orphanages in the area, agonizing over their choices, trying to make sure their precious little boy was raised in the perfect environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так и видится, как они бегают по местным приютам, мучаясь, какой из них выбрать, стараясь найти место, где их чудный малыш мог бы вырасти в идеальном окружении.

So it has a lot to do with choices and honoring people's ability... to say what it is that they want to see... and also consumerism and art and commodity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть там будет выбор и уважение права людей... говорить о том, что они хотят увидеть... и ещё консьюмеризм, и искусство, и предмет потребления.

And that sometimes, despite all your best choices and all your best intensions, fate wins anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда, несмотря на сделанный тобой выбор, несмотря на лучшие намерения, всё равно выигрывает судьба

You have two choices, and whichever one you pick, we will be supportive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть два варианта, и мы поддержим любое твое решение.

I disapprove only of hasty choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь против поспешных решений.

He's just susceptible to bad things, bad choices, bad kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но легко поддаётся влиянию плохих ребят, плохих ситуаций.

Well, Mike, we all make certain choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Майк, все мы принимаем определённые решения.

I'm not gonna put Sofie back the way she was without making her stronger, able to make her own choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду возвращать Софи в ее прошлую жизнь, не сделав ее сильнее, способной принимать свои решения.

Drug addicts have made bad personal choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркотическая зависимость создана плохими личными решениями.

But you and I, we will make different choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы и я, сделаем иной выбор.

It's important to make choices, even hard ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важно, делать выбор. Даже тяжелый.

Transmission choices were a 'three on the tree' manual transmission, a floor shift Borg-Warner T-10 four-speed manual, or a two-speed Turbine Drive automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор трансмиссии был сделан между механической коробкой передач три на дереве, четырехступенчатой механической коробкой передач Borg-Warner T-10 или двухступенчатой автоматической коробкой передач с турбонаддувом.

This study bolsters Zajonc's claim that choices are not in need of cognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование подтверждает утверждение Зайонца о том, что выбор не нуждается в познании.

Other choices include German, Russian, Spanish, Latin, Chinese and Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие варианты включают немецкий, русский, испанский, латинский, китайский и арабский языки.

The Riviera convertible was available in only two color choices-white or red firemist with the only interior color of red leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабриолет Riviera был доступен только в двух цветовых вариантах-белый или красный firemist с единственным внутренним цветом красной кожи.

However, a Nash equilibrium exists if the set of choices is compact with continuous payoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако равновесие Нэша существует, если набор вариантов компактен с непрерывным выигрышем.

People use filters to make sense of the world, the choices they then make are influenced by their creation of a frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди используют фильтры, чтобы осмыслить мир, выбор, который они затем делают, зависит от их создания фрейма.

If players have some information about the choices of other players, the game is usually presented in extensive form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у игроков есть некоторая информация о выборе других игроков, то игра обычно представлена в развернутом виде.

It was one of the five browsers displayed on the first page of browser choices along with Chrome, Firefox, Internet Explorer and Opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один из пяти браузеров, отображаемых на первой странице выбора браузера наряду с Chrome, Firefox, Internet Explorer и Opera.

If an identifiable sub-population is more susceptible due to inherent genetic or other factors, public policy choices must be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если идентифицируемая субпопуляция является более восприимчивой из-за врожденных генетических или других факторов, необходимо сделать выбор в пользу государственной политики.

Enactment and enforcement of traffic safety laws, reinforced by public education, have led to safer behavior choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие и обеспечение соблюдения законов О безопасности дорожного движения, подкрепленные общественным образованием, привели к более безопасному выбору поведения.

The number of choices offered in the selection, did not cover my needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество вариантов, предложенных в подборке, не покрывало моих потребностей.

That there are other reasons why an experimental subject might achieve different rankings in the second survey; perhaps the subjects were indifferent between choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что есть и другие причины, по которым испытуемый может достичь различных рейтингов во втором опросе; возможно, испытуемые были безразличны к выбору.

Many choices, or embedded options, have traditionally been included in bond contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие варианты, или встроенные опционы, традиционно включались в облигационные контракты.

She was one of the primary women in the fight for women's right to control and make decisions regarding their sexual choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была одной из главных женщин в борьбе за право женщин контролировать и принимать решения относительно своего сексуального выбора.

They embrace suffering as readily as comfort and enlightenment, and aren't afraid to make difficult choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают страдание так же легко, как утешение и просветление, и не боятся делать трудный выбор.

The subject matter of this game is in line with other mainstream entertainment choices for adult consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет этой игры находится в соответствии с другими основными вариантами развлечений для взрослых потребителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your choices are». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your choices are» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, choices, are , а также произношение и транскрипцию к «your choices are». Также, к фразе «your choices are» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information