Послание к Колоссянам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Послание к Колоссянам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Epistle to the Colossians
Translate
Послание к Колоссянам -

- послание [имя существительное]

имя существительное: message, letter, missive, epistle, scroll, pastoral

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Послание к Ефесянам очень похоже на Послание к Колоссянам, но почти полностью лишено личных воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ephesians is a letter that is very similar to Colossians, but is almost entirely lacking in personal reminiscences.

Мы отправили ему послание с одной из птичек Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've sent word with one of snow's bluebirds.

Я выбрал Первое послание Петра 1:7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I chose First Peter, chapter one, verse seven.

Затем отправляйтесь в Аркашон и передайте совершенно противоположное послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then go to Arcachon and give the very opposite message.

Президент хочет, чтобы это послание было передано недвусмысленным образом, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President wants this message delivered in unequivocal terms, correct?

Исполнительный секретарь ЭСКАТО зачитала послание Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и выступила со своим приветственным заявлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Secretary read out the message of the Secretary-General and delivered her welcoming statement.

К настоящему письму прилагаю текст новой конституции и сопровождающее его послание, которое я направил правительству Гибралтара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enclose the text of this new constitution* and an accompanying dispatch, which I have sent to the Governor of Gibraltar.

Путин закрепил это послание в четверг, обратившись к оркестру и его аудитории по видеосвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin reinforced that message on Thursday, addressing the orchestra and its audience via video link.

И ты надеешься, где бы она не находилась, некая маленькая пылкая блондинка получит это послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're hoping that wherever she may be, some feisty little blonde is gonna get the message.

Отсутствие глаз и языка символизирует послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the missing eyes and tongue were meant to send a message.

Это было точно послание, которого он жадно ждал, но оно было написано на незнакомом языке, и он не мог его понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a message which it was very important for him to receive, but it was given him in an unknown tongue, and he could not understand.

Парнишка взял это послание не раздумывая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kid I'ha taken in a hurry, without a murmur.

Они исказили послание, заявили, что эмбрионы - фальшивка, что мы все затеяли лишь затем, чтобы сорвать голосование об отставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They distorted the message, claimed the embryos were fake, that we're making the whole thing up to thwart a potential recall vote.

Если ты получишь это послание, то значит, что случилось худшее и я пал в битве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this missive reaches you, it means the worst has come to pass and I have fallen in battle.

¬ы расшифровали мое зашифрованное послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deciphered the clues in my note.

Он как сосуд с дефектом, но ты... ты донёс своё послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is an imperfect vessel, but you... you... got your message out there.

Если бы у Бога было одно послание- Его самое важное послание адресованное всем нам- и Вы могли бы изложить его в одном предложении, то в каком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If God has one message- his most important message to all of us- and you could put it in one paragraph, what would it be?

Моё собственноручное послание, подписанное именем, под которым я известна всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, my message, I undersign with the name I am generally known by.

Когда я заставил тебя смотреть их консумацию, мое послание было тем же, но,когда я посмотрел в твои глаза той ночью,я увидел правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I forced you to watch their consummation, my message was the same, but when I looked into your eyes that night, I saw the truth.

Это отклики на послание в бутылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letters to the paper about the message in the bottle.

Думаю, послание Laibach для Америки в том, что есть разница между национальной гордостью и предрассудком, а также между наигранной и абсолютной паранойей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the message that Laibach can bring to America is that there is a difference between pride in nationality and prejudice, and there's a difference between preparing and outright paranoia.

Послание к Коринфянам доходит до 21 главы в Библии в аду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corinthians goes to 21 acts in the Bible in hell.

Когда Божье послание настолько очевидно, меня воистину не остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When God's message is this clear, I am a truly unstoppable woman.

Боже мой, и то любовное послание Бекке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, and the love letter to Becca.

Послание, которое вы должны передать ради меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A message you must give for me.

Я пойду домой, открою бутылочку скотча, напишу Розе длинное послание, пролью скотч на компьютер, и сожгу его в огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go home, open up a bottle of scotch, write Rosa a long email, pour the scotch on the computer, and light that on fire.

Пришло послание от Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitney's been heard from.

— У меня есть для вас письмо, — сказал робот, протягивая послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I have a note for you,” said the robot, handing it to me.

Со всем этим, ты можешь распространить своё послание повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all this, you could spread your message far and wide.

Я отправил королю послание, чтоб известить о ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've sent word to inform the King of the situation.

И кроме того, завещаю передать мое послание тем, кто придет после вас, чтобы будущие поколения могли продолжать борьбу до победного конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And above all, pass on this message of mine to those who come after you, so that future generations shall carry on the struggle until it is victorious.

Нам просто нужно, чтобы ты доставил Генри послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just need you to deliver a message to Henry.

И кто доставил послание для него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who delivered his message for him?

Послание может доставить любой мальчишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A boy with a scroll could deliver this message.

Несколько лет назад я нашел послание, которое он мне оставил, в котором рассказывается о списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few years ago, I found a message he left me, explaining the list.

Президент Грант должен спросить себя, Какого рода послание он передает добропорядочным, посещающим церковь людям этой страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Turns tv sound on) (Man) President Grant needs to ask himself, what kind of message is he sending to the good, churchgoing folks of this country?

Это поздравительное послание к его внучатой племяннице Уолде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a birthday message to his grand-niece Walda.

Ради вашего же блага надеюсь, что ваша семья поймет послание,.. ...которое я отправлю ей с Тангбрандуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your sake I hope that your families... understand the message they get from Tangbrand.

Мне было поручено передать следущее послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told to pass on the following message.

Не переживай парень, мы доставим послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, boy, we'll convey your message.

В 1917 году ее отправили обратно в Англию, чтобы передать личное послание доктора Элси Инглис Лорду дерби, государственному секретарю по военным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1917 she was sent back to England to carry a personal message from Dr Elsie Inglis to Lord Derby, the Secretary of State for War.

Стихотворение, вызвавшее ответ под заглавием дружеское послание, было продано Роберту Додсли за 10 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem, which provoked an answer under the title of A Friendly Epistle, was sold to Robert Dodsley for £10.

См. послание Оригена к африканцу, в A. Roberts et al., Доникейские отцы, т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Origen’s Epistle to Africanus, in A. Roberts et al., Ante-Nicene Fathers, vol.

В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals.

Некоторые одеваются в костюмы только для того, чтобы подчеркнуть послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some dress in costumes just to underline the message.

Точно так же, как умный барабанщик в мгновение ока разнесет послание по всем четырем направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as a clever drummer in no time would make known the message in the four directions.

Руссо изменила послание после смерти своих товарищей по команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rousseau changed the message after the deaths of her teammates.

Он сказал, что хотя Йогананда покинул берега Индии, чтобы распространить свое послание, он всегда оставался связанным с Индией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that though Yogananda left the shores of India to spread his message, he always remained connected with India.

Песня получила одобрение критиков, которые высоко оценили ее феминистское послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song received acclaim from critics, who praised its feminist message.

Командир американской дивизии генерал костер направил поздравительное послание роте Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americal Division commander, General Koster, sent a congratulatory message to Charlie Company.

Именно от Церкви Дарема будущие лидеры пятидесятнических собраний Канады услышат пятидесятническое послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was from Durham's church that future leaders of the Pentecostal Assemblies of Canada would hear the Pentecostal message.

Мусульманская экзегеза повествует, что Иисус послал Иоанна с двенадцатью учениками, которые проповедовали послание, прежде чем Иисус призвал своих собственных учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslim exegesis narrates that Jesus sent John out with twelve disciples, who preached the message before Jesus called his own disciples.

Вскоре после этого группа снова отправилась в путь, распространив свое послание по всей родине в рамках тура с участием Христа агонии и обезглавливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after that the band hit the road once again, spreading their message across the motherland as part of the tour with Christ Agony and Beheaded.

110 минут-это изрядное время в экранной политике, особенно когда мы знаем послание создателей с первой сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

110 minutes is a hefty time in screen politics, especially when we know the makers' message from scene one.

6 марта Сальвини повторил свое предвыборное послание о том, что его партия откажется от любой коалиции с движением Пять звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 March, Salvini repeated his campaign message that his party would refuse any coalition with the Five Star Movement.

Независимо от того, кто написал послание к евреям, мы можем быть уверены в его божественном авторстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter who wrote the letter to the Hebrews, we can rest assured of its divine authorship.

Алжир, как сообщается, запретил послание прощения на международной книжной ярмарке, проходившей в Алжире в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algeria reportedly banned The Epistle of Forgiveness from the International Book Fair held in Algiers in 2007.

Таким образом, послание могло бы заключаться в том, что человечество должно стремиться колонизировать Юпитер—как в работе Кларка—или что-то большее, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the message might be that humanity ought to strive to colonize Jupiter—as in Clarke's work—or something greater, to survive.

С 1952 года послание было прочитано Елизаветой II; сегодня оно транслируется по телевидению, радио и Интернету через различные провайдеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1952, the message has been read by Elizabeth II; today, it is broadcast on television, radio, and the Internet via various providers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Послание к Колоссянам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Послание к Колоссянам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Послание, к, Колоссянам . Также, к фразе «Послание к Колоссянам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information