Я забыл свой телефон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я забыл свой телефон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i forgot my phone
Translate
Я забыл свой телефон -

- я

I

- забыл

I forgot

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- телефон [имя существительное]

имя существительное: telephone, phone, blower

сокращение: tel



Да, мистер Холувэй. Ваш дядя будет ожидать вас в кафе и где он забыл свой телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Mr Holloway, your uncle said he'd meet you at the coffee shop.

Я бы хотел сказать, что сижу в интернете, но думаю, что кто-то забыл оплатить телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'd like to say surfing the web But I think someone forgot to pay the phone bill.

Мой телефон сломался, я беспокоился за брата, забыл про время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My phone was out of action, I was worried about my brother, I lost track of time.

И что, ты телефон забыл распаковать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you forgot to unpack your phone?

Я почти дошел до дома, когда понял, что забыл свой телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got nearly all the way home and realised I didn't have my phone.

Я забыл телефон у нее в квартире, и когда вернулся за ним, она была с парнем, который пьет скотч и любит крутиться на креслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left my phone at her place, and when I went back to get it, she was with a guy who drinks Scotch and really likes to spin.

Блин, я опять забыл свой телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, shit, I forgot my phone again.

Если ты не забыл, я всё ещё заведующий хирургией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lest you forget, I am still chief of surgery.

В конце концов, она решает попытаться заставить его признаться, поэтому она крадет телефон ко Хамфри и пишет пискателле, призывая его штурмовать тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, she decides to try and force him to confess, so she steals CO Humphrey's phone and texts Piscatella encouraging him to storm the prison.

У меня было свидание, но на полдороги он позвонил мне на телефон в машину и отменил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a date tonight, but halfway down the driveway, he called me on my car phone and cancelled.

Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt?

Каждый телефон украшен замысловатым лиственным орнаментом, одна часть которого вышита на задней панели из кожи, а другая - вручную выгравирована на рамке передней панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handset features an intricate leaf motif stitched on the leather back plate and hand engraved onto the bezel.

Он заказал другой сотовый у своего провайдера, но, согласно данным последнего, так и не включил телефон, возможно потому, что столкнулся на дороге с вами или любым другим из ваших работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered another cell phone from his provider but, according to them, never switched it on, most probably because it was intercepted en route by you or another one of your employees.

К ней подключен старый мобильный телефон - отличный вариант утилизации между прочим - который набирает номер клиники, и мы приезжаем за мышью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an old cellphone in there - a good use for old cellphones - which dials the clinic, we go and pick up the mouse.

Делай сейчас, пока не забыл

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do it right now, before you forget.

А он уже забыл! - глядя, как с рыжих косм несчастного калеки стекают на лоб крупные капли пота, подумала про мужа Эмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't even remember any more about it, she thought, looking at the poor devil, whose coarse red hair was wet with perspiration.

Какой-то бюрократ забыл подписать бланк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some desk jockey just forgot to sign a form.

Я совсем забыл об этом рождественском спектакле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally forgot about the Christmas pageant.

Да, и я так подумала, но потом, около полуночи, её телефон отключился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's what I was thinking, but then her cell phone went offline around midnight.

Телефон в стиле тех, которыми пользовались лет пятьдесят назад, был расположен на самом сквозняке, в темном коридоре у лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telephone, in the style of fifty odd years ago, was situated inconveniently in a draughty passage behind the staircase.

Я солгал, будто звонил им и никто не брал трубку, а Грег тут же заявил, что телефон весь день не работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said (falsely) that I had tried to get them on the telephone on the afternoon in question. Greg said very quickly that the telephone had been out of order all day.

Трое копов появились из ниоткуда, схватили мой телефон и одели на меня наручники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three cops come out of nowhere, grab my phone, and put me in cuffs.

Можешь поставить зарядить мой телефон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you please plug in my phone to the charger?

Но в дело вмешалось ситцевое платье, которое все еще было на нем и о котором он начисто забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here the cotton gown, which had nobly stood by him so far, and which he had basely forgotten, intervened, and frustrated his efforts.

Мой телефон, в котором есть e-mail, не оставляет грязную кастрюлю... в мойке на три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My phone that has e-mail doesn't leave a casserole dish... in the sink for three days.

Нас изолировали, не забыл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're sequestered, remember?

Кассир забыл произнести обычные фразы, которые с течением времени превратились у него в хриплый и невнятный крик: Ставьте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banker forgot to pronounce the phrases that use and wont have reduced to an inarticulate cry-Make your game....

Потом звуки слились, удалились, ушли за скалу, он про них забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the voices passed away down the rock and he ceased to think of them.

Я тоже была мстителем в маске, не забыл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be a masked avenger too, remember?

Я забыл о своих обязанностях начальника помощников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been derelict in my duties as head of the associates.

У меня есть её имя, адрес, номер телефона, если у неё есть телефон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have her name, address, and so her number, if she has a phone...

Вместо этого я сижу здесь и жду когда зазвонит телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, I'm sitting here and waiting for the phone to ring.

Смотри, я поставил себе телефон, чтобы он мог позвонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I had that phone put in for him.

Я забыл... что ты считаешь кошек более верными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forgot... you prefer your cat to the real thing.

Я не собираюсь сидеть и ждать, когда мы засечём его телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not waiting around to triangulate cell phone signals.

Я забыл, что она ничего не знает ни об этой женщине, ни об обстоятельствах, которые привели меня к этому роковому союзу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forget she knows nothing of the character of that woman, or of the circumstances attending my infernal union with her.

Ты забыл, я недавно уже был у них в услужении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You forget I've recently been in their employment.

Номер, с которого звонили Каслу, это предоплаченный телефон, и он не обслуживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number the guy called Castle from came from a burner phone, and it's out of service.

Фил, она вырезала телефон из куска мыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phil, she carved a telephone out of a bar of soap.

Человек в черном, смотрю-в-телефон близко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men in Black, look-into-the-device close?

Ее волнение и злоба разгорались с каждой минутой, и в конце концов Белый Клык забыл все свое достоинство и удрал в поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, she grew more excited and angry every moment, until, in the end, White Fang flung dignity to the winds and frankly fled away from her across the fields.

Так случилось, что я совершенно забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happened, I completely forgot.

Он совсем забыл о Дженни, о ее чувствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was forgetting all about her and what she was feeling.

Да, но дело в том, что звонили на мобильный телефон в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, but add it to the fact that the call was placed to a cell phone at this location.

И этот телефон только для местных звонков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that phone is for local calls only!

Отсутствовал так долго, что забыл, как звал меня Мэгс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been away so long, you forgot to call me Mags.

(телефон вибрирует) Из тех реклам, которые вы видите на телевидении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From one of those commercials you see on TV?

Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forget which you are trying to establish.

Очевидно, твоя контактная информация была заменена на почтовый ящик и одноразовый телефон самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure enough, your contact information had been replaced with the thief's mailbox information and burner phone.

Уверен, шериф не забыл ту ночь, весьма похожую на эту, когда он выжил только благодаря моему вмешательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure the sheriff hasn't forgotten that night much like this one when he could've died if not of my intervention.

О хорошеньких девушках я и забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I'd forgotten the parts about the beautiful girls.'

Ты молоко не забыл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you remember to get the milk?

Он заснял смертельную аварию на свой мобильный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filmed the fatal accident on his mobile phone.

2-линейный телефон с надписью может также использоваться с другими службами ретрансляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2–Line captioned telephone can also be used with other relay services.

Вдруг у него звонит телефон, и Мехул видит, что звонит ему его жена Саянтика, которую Бабайда представила как свою возлюбленную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly his phone rings and Mehul sees the one calling him is his wife, Sayantika, whom Babaida introduced as his ladylove.

Этот телефон был построен на принципах трубных телефонов, используемых на судах и до сих пор функционирующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This telephone was constructed on the principles of pipe-telephones used on ships and still functions.

Возможно, я забыл упомянуть о некоторых других стратегиях, которые она удовлетворяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may have neglected to mention a few other policies that it satisfies.

Если аккумулятор неисправен или умирает преждевременно, телефон может быть возвращен Apple и заменен бесплатно, пока он еще находится под гарантией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the battery malfunctions or dies prematurely, the phone can be returned to Apple and replaced for free while still under warranty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я забыл свой телефон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я забыл свой телефон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, забыл, свой, телефон . Также, к фразе «Я забыл свой телефон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information