Безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
безопасная бритва - safety razor
безопасной поездки - safe trip
безопасная вода и санитария - safe water and sanitation
безопасная потеря веса - safe weight loss
безопасней опыт онлайн - safer online experience
безопасное место, чтобы быть - safe place to be
биологически безопасна - biologically safe
как можно установить, что вода безопасна для питья? - how can we tell if water is unsafe to drink?
для безопасного адвоката - to secure counsel
просто чтобы быть на безопасной - just to be on the safe
Синонимы к безопасность: надежность, устойчивость, электробезопасность, газобезопасность, безвредность, невредность, безобидность, взрывобезопасность, взрывопожаробезопасность, госбезопасность
Антонимы к безопасность: беда, опасность, риск, тревога, опасение, ненадежность, незащищенность, угроза, небезопасность
Значение безопасность: Положение, при к-ром не угрожает опасность кому-чему-н..
контейнер с крышкой для пищевых продуктов - food container with lid
поставщик душистых веществ и пищевых ароматизаторов - flavor and fragrance supplier
в области пищевых продуктов - in the field of food
эксперт по безопасности пищевых продуктов - food safety expert
Обеспечение безопасности пищевых продуктов - food safety assurance
упаковки пищевых продуктов - packaging of food
металлическая упаковка пищевых продуктов - metal food packaging
сектор переработки пищевых продуктов - food processing sector
Сетки безопасности пищевых продуктов - food safety nets
обработки и переработки пищевых продуктов - food handling and processing
продукт из молочной сыворотки - whey product
внутренний продукт - domestic product
бобовый кормовой продукт - legume teed product
его первый продукт - its first product
этот продукт защищен - this product is protected
материальный продукт - tangible product
продукт-заменитель, имеющийся в продаже - commercially available substitute
продается продукт - marketed product
местный органический продукт - local organic produce
прекрасный продукт - lovely product
Синонимы к продуктов: ингредиенты, состав, компоненты, ингридиенты, вещества, ингредиентов
Ну и ну! - Well well!
короткий и сладкий - short and sweet
мясо и картофель - meat and potatoes
точку и пойти один - dot and go one
счет и coo - bill and coo
плащ-и-кинжал - cloak-and-dagger activities
правительственная комиссия по мониторингу и оперативному реагированию на изменение конъюнктуры продовольственных рынков - Government Commission for Monitoring and Responding to the Changes on Food Markets
Ремонт и турбомонтаж - Reconstruction and turbinese installation
освоение горельников и недорубов - salvage cutting
смеситель для ванны и душа - bath and shower mixer
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
государственная инспекция Москвы по качеству сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия - Moscow State Inspection Office for Standards in Agricultural Produce, Raw Materials and Food Products
инспекция при поступлении на судостроительный завод - receiving inspection
государственная инспекция - state inspection
генеральная инспекция по - general inspectorate for
инспекции и карантина - inspection and quarantine
инспекционные компании - inspection companies
инспекция технической квалификации - technical proficiency inspection
сотрудник инспекции - inspection officer
международная инспекция - international inspection
оператор системы воздушной инспекции - flight inspector
Синонимы к инспекционная: надзорный, инспекторский
имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch
сокращение: svc.
налоговая служба Австралии - australian taxation office
авиационная служба канала - aeronautical service channel
служба библиографического поиска - bibliographic retrieval service
служба Kids Passport - Kids Passport service
ирландская тюремная служба - the irish prison service
нас. федеральная служба - u.s. federal agency
служба по делам религии - office of religious affairs
служба радиологии - radiology service
подвижная телефонная служба - mobile telephone service
служба главного административного - office of the chief administrative
Синонимы к служба: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, бюро, офис, должность, пост
Значение служба: Работа, занятия служащего, а также место его работы.
5-й прошел инспекцию в девяти из десяти областей, но потерпел неудачу в области ядерной безопасности. |
The 5th passed the inspection in nine of ten areas, but failed in the area of nuclear security. |
На Группу по вопросам безопасности пищевых продуктов Медико-санитарной инспекции возложена основная задача по расследованию случаев пищевого отравления. |
The Food Safety Unit of the Health Inspectorate has the main role of the investigating food poisoning incidences. |
Инспекция включает в себя соблюдение норм безопасности и выбросов, действующих в год первого внедрения автомобиля. |
It has long been encouraged that farmers adjust practices to maintain or increase the organic component in the soil. |
Рига отклонила эти просьбы, и 4 сентября 1998 года инспекционная группа из Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе подтвердила, что радар закрыт. |
Riga rejected these requests, and the radar was verified closed on 4 September 1998 by an inspection team from the Organization for Security and Co-operation in Europe. |
Инспекция включает в себя соблюдение норм безопасности и выбросов, действующих в год первого внедрения автомобиля. |
The inspection includes conforming to safety and emission standards in force in the year of first introduction of the car. |
Действующий в его структуре отдел надзора за химическими предприятиями отвечает за разработку и принятие норм технической безопасности и проведение инспекций на предприятиях химической промышленности. |
Its Division for Chemical Enterprise Supervision is responsible for technical safety regulations and inspections in the chemical industry. |
Инспекция сосредоточена на безопасности и выбросах. |
The inspection focuses on safety and emission. |
Канадская комиссия по ядерной безопасности проводит инспекционные проверки для обеспечения соблюдения лицензиатами национальных нормативных положений и международных обязательств Канады. |
The CNSC conducts inspections to ensure licensee compliance with national regulations and Canada's compliance with international obligations. |
Австрийская инспекция автотранспортных средств охватывает как аспекты безопасности транспортных средств, так и стандарты выбросов. |
The Austrian motor vehicle inspection covers both aspects of vehicle safety and emissions standards. |
Большегрузные автомобили должны быть представлены в инспекцию безопасности каждый год. |
Heavy duty vehicles need to be presented to the safety inspection every year. |
Австрийская инспекция автотранспортных средств охватывает как аспекты безопасности транспортных средств, так и стандарты выбросов. |
The key figure of the Cité catholique in Argentina was priest Georges Grasset, who became Videla's personal confessor. |
Каждая из инспекций проводит регулярные проверки GMP, чтобы гарантировать, что лекарственные препараты производятся безопасно и правильно. |
Each of the inspectorates carries out routine GMP inspections to ensure that drug products are produced safely and correctly. |
Макгваера уличили в нарушении техники безопасности во время последней инспекции. |
McGuire was cited for a safety violation during a recent OSHA inspection. |
Однако преобладание Android привело к тому, что я называю разрыв в цифровой безопасности. |
But the dominance of Android has led to what I call the digital security divide. |
Кроме того, что вы считали выгодным для вашей национальной безопасности. |
Except what you deemed advantageous to your national security. |
Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции. |
I want you to be in charge of safety here at the plant. |
You know that I served on the world security council. |
|
Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования. |
One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible. |
З. Обеспечение безопасной перевозки грузов должно начинаться и заканчиваться на рабочем месте. |
Load safety begins and ends in the workplace. |
От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд. |
From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond. |
По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос. |
In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue. |
Более того, он захоронил ядерные отходы на Голанах, не считаясь с риском для здоровья и безопасности сирийского населения. |
Moreover, it had buried nuclear waste in the Golan, disregarding the risks to the health and safety of the Syrian population. |
Ответственность за осуществление общих мер безопасности несет Фонд Карнеги, и соответствующие оперативные расходы покрываются совместно на пропорциональной основе. |
The implementation of overall security arrangements is the responsibility of the Carnegie Foundation and the operational costs shared on a pro rata basis. |
Вы с Одо должны поговорить с Каджадой офицером безопасности Коблиада, которая прибыла вчера. |
You and Odo ought to have a talk with Kajada, the Kobliad security officer who arrived yesterday. |
Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности. |
All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council. |
Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение. |
Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment. |
Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности. |
The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment. |
В процессе инспекции некоторые клубни в пробе могут разрезаться для выявления наличия или отсутствия внутренних дефектов. |
During the inspection process some tubers of the sample may be cut to establish the presence or absence of internal defects. |
Sir, pull over when it is safe to do so. |
|
Отделом инспекций и оценок было успешно завершено проведение всех четырех запланированных тематических оценок. |
The Inspection and Evaluation Division successfully completed all four of the planned thematic evaluations. |
I know you think you're going to be safe inside that suit of armor. |
|
Оставшиеся два объекта слишком опасны, чтобы проводить там инспекцию, говорится в документе, но оборудование оттуда было перевезено и проверено специалистами ОЗХО. |
The remaining two facilities are too dangerous to conduct an inspection there, it says in the document, but the equipment from there was transported and inspected by OPCW specialists. |
Другими словами, Путин представляет собой более безопасное будущее для России, но более зловещее и опасное будущее для ее соседей и инвесторов. |
In other words, Putin represents a safer future for Russia, but a more menacing future for its neighbors and investors. |
Чтобы служба Xbox Live оставалась безопасной и приятной в использовании для всех участников, изучите Объяснение правил поведения Microsoft для пользователей службы Xbox Live. |
To help make Xbox Live a safe and enjoyable experience for everyone, read the Microsoft Code of Conduct Explained for Xbox Live Customers. |
Ядерная энергия получила распространение до того, как стала безопасной, и в результате произошло несколько катастроф. |
Nuclear had proliferated before it was safe, and there were accidents. |
Я хочу чтобы вы нашли и вернули вышеупомянутые грузовики, чтобы общественность знала, что сдавать кровь безопасно. |
I want to locate and secure said bloodmobiles, so the public knows it is safe to donate. |
Уверена, их можно использовать для бездумной агрессии против людей, казалось бы, с безопасного расстояния. |
Sure, they can be used to thoughtlessly attack people From a seemingly safe vantage point, |
Чья ракета достигнет максимальной высоты и безопасно приземлится, тот будет объявлен победителем. |
Who ever's rocket reaches the greatest altitude and lands safely will be declared winner. |
В комнате безопаснее, Ваше превосходство. |
It's safer in your room, Excellence. |
Потому что мы должны показать будущим матерям, что если они выберут нас, то их ребенок будет расти в безопасной и здоровой обстановке. |
Because we have to show expectant mothers that, if they pick us, that their child will be raised in a safe and wholesome environment. |
Г осударство, инспекция, бюро похоронных процессий, правила, администрация, - какое нам до этого дело? |
The state, the road commissioners, the public undertaker, regulations, the administration, what do we know of all that? |
Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза? |
So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye? |
The metallurgy would take a couple of months. |
|
Я добьюсь того, чтобы инспекции проводились внутренне. |
I'll make sure the inspections go forward internally. |
Safer, actually, because they have bigger dogs. |
|
We heard this is a place of safety. |
|
Мы из районной канцелярии и проводим инспекцию жильцов |
We're from the district office and we're conducting a survey of tenants |
We're gonna get you somewhere safe, keep you hidden. |
|
Возвращайтесь в Бостон, доделайте защитный костюм и возвращайтесь, когда будет безопасно. |
Go back to Boston, make the suit there, and then come back when it's safe. |
А ты думал когда-нибудь завязать с этим, делать что-нибудь более безопасное? |
You ever think about holding back, playing it safe? |
Положения о защите подземных вод включены в закон о безопасной питьевой воде, закон о сохранении и восстановлении ресурсов и закон О Суперфонде. |
Groundwater protection provisions are included in the Safe Drinking Water Act, Resource Conservation and Recovery Act, and the Superfund act. |
Неповрежденные аборты были разработаны для обеспечения безопасного возвращения орбитального аппарата на запланированную посадочную площадку или на более низкую орбиту, чем планировалось для миссии. |
Intact aborts were designed to provide a safe return of the orbiter to a planned landing site or to a lower orbit than planned for the mission. |
Рисунок 3. Оригинальное изображение с использованием веб-безопасной цветовой палитры с Флойдом-Штейнбергом. |
Figure 3. Original image using the web-safe color palette with Floyd–Steinberg dithering. |
Хотя это не физическая станция или актив, это программа, разработанная в сотрудничестве с Nexus для поощрения безопасного перемещения внутри сообщества. |
Whilst not a physical station or asset, it is a programme developed in collaboration with Nexus to encourage safe travel within the community. |
ОЗХО провела 6327 инспекций на 235 объектах, связанных с химическим оружием, и 2255 промышленных объектах. |
The OPCW has conducted 6,327 inspections at 235 chemical weapon-related sites and 2,255 industrial sites. |
Складка, к которой принадлежит домен, определяется инспекцией, а не программным обеспечением. |
The fold to which a domain belongs is determined by inspection, rather than by software. |
Самая безопасная мера, таким образом, заключается в тщательном выборе несмешивающихся металлических и керамических фаз. |
The safest measure thus is to carefully choose immiscible metal and ceramic phases. |
Сегодня AGV играет важную роль в проектировании новых заводов и складов, безопасно перемещая товары к их законному месту назначения. |
Today, the AGV plays an important role in the design of new factories and warehouses, safely moving goods to their rightful destination. |
Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни. |
This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безопасность, пищевых, продуктов, и, инспекционная, служба . Также, к фразе «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» Перевод на испанский
› «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» Перевод на хинди
› «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» Перевод на немецкий
› «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» Перевод на французский
› «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» Перевод на итальянский
› «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» Перевод на арабский
› «безопасность пищевых продуктов и инспекционная служба» Перевод на узбекский