Больничная аптека - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Больничная аптека - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hospital pharmacy
Translate
больничная аптека -

- больничный [имя прилагательное]

имя прилагательное: hospital’s

- аптека [имя существительное]

имя существительное: pharmacy, drugstore, chemist’s shop, apothecary, dispensary



Это больничный пункт, а не обычная аптека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a hospital dispensary, not a chemist's.

Бывшая больничная аптека - небольшое строение, которое примыкало к дому и выходило в сад. -превратилась в кухню и в кладовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pharmacy of the hospital, a small building which had been added to the house, and abutted on the garden, had been transformed into a kitchen and cellar.

Я проснулся в больничной койке с повреждениями внутренних органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I woke up in a hospital bed with internal injuries.

Бльше, чем ты мог бы взять у местного аптекаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than you'd collect from your neighbourhood druggist.

Я даю тебе больничный на три недели с сегодняшнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because i am putting you on sick leave for three weeks, Effective immediately. I'm not sick.

Аптека вызывает сестринский пост на третьем этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellite pharmacy to the third floor nurses' station.

Больничный испаритель позволит вам превратить жидкое успокоительное в аэрозоль и смешать его его с растворяющим газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hospital vaporizer will allow you to turn the liquid sedative into an aerosol and dilute it with a solvent gas.

Ну, как та, У кого по существу каждый день - больничный,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as someone who basically takes a sick day every day,.

Черномырдин, исполнявший обязанности президента, пока Ельцин находился на больничной койке, заполучил исключительную власть, по крайней мере с точки зрения Ельцина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chernomyrdin, an acting president whenever Yeltsin took to his sick bed, acquired excessive power insofar as Yeltsin was concerned.

На моей больничной утке написано твое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a full bedpan with your name on it.

Эта детка выиграла для меня второе место в еженедельном больничном... конкурсе на самую странную вещь, которую можно извлечь из человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This baby won me second place in the clinic's weekly weirdest thing pulled out of an orifice contest.

Аптека в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pharmacy's going under.

Вместе с людьми на погрузку грустно смотрела из стойла тощая и запаршивевшая кляча аптекаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the people, the pharmacist's skinny and mangy nag mournfully watched the loading from its stall.

Аптекарь наливал жидкости через воронки, закупоривал склянки, наклеивал этикетки, завязывал свертки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter was filling funnels and corking phials, sticking on labels, making up parcels.

Кажется, выбросил его вместе с больничным халатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I dumped it with that hospital jacket.

Она очнулась в больничной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She woke up in a bed in the back room of the clinic.

Скажи ему, что я смертельно болен и задолжал докторам и аптекарям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him I am gravely ill, indebted to doctors and apothecaries.

Поэтому в одно прекрасное утро, почувствовав себя уже несколько окрепшим, он оставил аптекарю в уплату за лекарства свои золотые шпоры и сбежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, one fine morning, feeling himself better, he had left his golden spurs with the leech as payment, and had slipped away.

Ее стакан наполовину опустел, когда вернулся аптекарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her glass was half empty when the druggist came back into the store.

С другой стороны, сколько, по-вашему, он заработал за то короткое время, когда исполнял обязанности крупье в своем маленьком больничном Монте-Карло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, how much do you suppose he made in the short time he was croupier of his little Monte Carlo here on the ward?

Извините, я очнулась в больничной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry. I just woke up in a hospital bed.

Я не собираюсь медленно умирать на больничной койке под лампами дневного света с людьми, останавливающимися, чтобы поглазеть и соврать о том, как я выгляжу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not going to die slowly in a hospital bed under fluorescent lighting with people stopping by to gawk and lie about how I look.

В больничной комнате размером с Каунти-Холл нет смысла, если паровой стерилизатор не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No point in a clinical room the size of County Hall, if the autoclave doesn't work.

Но если у тебя есть еще неделя на больничном, так отдохни недельку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you have another week of medical leave, you should take the week.

Отрежьте! - позволил аптекарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut some off, replied the druggist.

Что он украл его из больничной аптеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That he nicked it from the hospital pharmacy.

Досиди на больничном до конца, а потом сдай жетон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ride out your sick leave, then hand in your badge.

Аптека сообщила, что эпинефрин пропадал только два раза, ни один из которых не совпал с каким-либо из 73 сердечных приступов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pharmacy reported epinephrine missing on only two occasions, neither of which corresponds to any of the 73 cardiac events.

Он натыкался на мебель, рвал на себе волосы -аптекарю впервые пришлось быть свидетелем такой душераздирающей сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocked against the furniture, tore his hair, and the chemist had never believed that there could be so terrible a sight.

Я лучше погибну в сиянии славы, чем умру на больничной постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather go out in a blaze of glory than in a hospital bed.

Я знаю её со времён аптекарского огорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've known her since the herb garden days

Он следит за соблюдением больничного регламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like a hall monitor when it comes to hospital rules.

Итак, Тобиас знакомился с Индией из больничной палаты, персонал которой обучался...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so Tobias experienced India from the inside of a hospital room, where the staff was being trained...

Утро в пятницу было пасмурное и, как всякое больничное утро, - тяжёлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friday morning was dull and, like every other morning in hospital, heavy.

Я Вам объясняю, что это больничный распорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, it's the hospital's rule.

Топча больничные полы и думая, не назвав, - об этом самом он ведь и думал последние недели: чем люди живы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stomping about the hospital floors, thinking his nameless thoughts, he had been thinking that very question during the past few weeks: 'What do men live by?'

300 000 смертей каждый год происходят из-за медицинских ошибок и и больничных инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over 300,000 deaths caused each year by medical mistakes and hospital-associated infections.

Она взяла больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She called in sick.

Например, выбросы от больничных мусоросжигательных заводов приводят к определенному числу смертей в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, emissions from hospital incinerators result in a certain number of deaths per year.

Ошибки в больничном контексте часто являются результатом коммуникативных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mistakes in hospital contexts are often a result of communication problems.

Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment.

Но Барбара Калоджеро из Университета Коннектикута, которая приходит в археологию через больничный уход, умоляет не соглашаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Barbara Calogero, of the University of Connecticut, who comes to archaeology by way of hospital nursing, begs to differ.

Он получил награды за медицину, Акушерство и офтальмологическую хирургию у Гая и серебряную медаль За ботанику в Аптекарском зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received prizes for medicine, obstetrics, and ophthalmic surgery at Guy's and the silver medal for botany at Apothecaries' Hall.

Католическая элита предоставляла больничные услуги из-за своей теологии спасения, согласно которой добрые дела были путем на небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catholic elites provided hospital services because of their theology of salvation that good works were the route to heaven.

Как и больничные капелланы, межконфессиональные служители обычно не проповедуют от имени какой-либо одной религиозной традиции, но уважают и почитают их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like hospital chaplains, Interfaith Officiants generally do not proselytize on behalf of any one faith tradition, but respect and honor them all.

Убитый горем, Ромео покупает яд у аптекаря и отправляется в склеп Капулетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heartbroken, Romeo buys poison from an apothecary and goes to the Capulet crypt.

Бритье головы часто ассоциировалось с такими работниками физического труда, как моряки, портовые рабочие и солдаты, а также с заключенными и больничными пациентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head shaving was often associated with manual workers such as seamen, dock workers and soldiers, as well as with prisoners and hospital patients.

Появляется разлагающийся труп запуганного мальчика, который мучает Гудмена и ведет его на больничную койку, где его заставляют лечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decaying corpse of the bullied boy appears, tormenting Goodman and leading him to a hospital bed, where he is made to lie down.

Импровизированная свадьба должна была состояться в его больничной палате 7 августа, но его состояние вынудило перенести ее на три дня позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impromptu wedding was planned to take place in his hospital room on August 7, but his condition forced it to be rescheduled for three days later.

Наряду с финансовой помощью больнице он пожертвовал технику и больничное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with financial assistance to the hospital, he donated machinery and hospital equipment.

На втором снимке Козыра изображена голой на больничной койке– она совершенно безволосая и последствия химиотерапии очевидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second image depicts Kozyra naked on a hospital bed– she is completely hairless and the effects of the chemotherapy are obvious.

Он возвращается на почтовом грузовике, покрытом наклейками из всех стран, где он побывал. Таз гоняется за жуками, а потом оказывается в больничной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comes back by a mail truck covered with stickers from all the countries he's been to. Taz chases Bugs and then end up in a hospital zone.

Однако она уже была помолвлена со своим кузеном-аптекарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was already, however, engaged to marry her pharmacist cousin.

В прошлом, как сообщается, на каждые 700 жителей приходилось по одному врачу и по одной больничной койке на каждые 350 жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, there reportedly has been one doctor for every 700 inhabitants and one hospital bed for every 350 inhabitants.

С этими словами Фредди еще раз произнес имя своего наставника и вернулся на больничную койку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that, Freddy once again said his mentor's name and returned to his hospital bed.

MSF проинформировала все воюющие стороны о местонахождении своего больничного комплекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MSF had informed all warring parties of the location of its hospital complex.

В 1837 году французский кодекс Фармакопеи Франсез требовал, чтобы спорынья хранилась во всех аптеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1837 the French Codex Pharmacopee Francaise required ergot to be kept in all pharmacies.

Почему аптека называется аптекой, а не аптекой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is a drug store called a drug store instead of a medicine store?

В фармацевтической латыни десертная ложка аптекаря известна как cochleare medium, сокращенно cochl. медицинский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pharmaceutical Latin, the Apothecaries' dessert-spoon is known as cochleare medium, abbreviated as cochl. med.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больничная аптека». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больничная аптека» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больничная, аптека . Также, к фразе «больничная аптека» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information