Быть отравленным газами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть отравленным газами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be gassed
Translate
быть отравленным газами -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Симптомы отравления обычно задерживаются на 6-12 часов после приема внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poisoning symptoms are typically delayed for 6 to 12 hours after ingestion.

Твоя душа отравлена, и тебе необходимо избавиться от разъедающего ее яда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's poison inside of you, Adela, and you need to get rid of it.

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

По-прежнему сравнительно высок уровень заболеваемости гепатитом В, а также отравлений химическими веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A relatively high level of morbidity with hepatitis B persists, as well as poisoning with chemical compounds.

Комитет выразил обеспокоенность в связи с ростом числа самоубийств и случаев смерти в результате отравления алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee was concerned about the growing rate of suicide and deaths related to alcohol poisoning.

Поскольку распад частицы высвобождает яд, кошка одновременно отравлена и не отравлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the radioactive particle triggers the release of the poison, the cat is both poisoned AND not poisoned.

Инспектор подробно описал происшествие с отравленным свадебным пирогом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meticulously, in detail, he told of the poisoned wedge of wedding cake.

Вы, конечно, помните нашумевший случай отравления в аптеке полгода назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You doubtless remember the celebrated case, six months ago, of the gentleman who was accidentally poisoned in a chemists shop?

Я понимаю, это кажется излишним, но отравление таллием может вызвать мышечные контрактуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it seems excessive, but thallium poisoning can cause muscle contractures.

Лишь ваше отравление, отказ от детей, одержимость ревностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just your basic poisoning, child abandonment, obsessive jealousy.

И несколько тысяч серьезно заболели из-за отравленного тумана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And several thousand became seriously ill from the poisonous fog.

Анемия от истощения и отравления свинцом в Корее встречаются крайне редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anemia from malnutrition and symptoms of iron poisoning are illnesses that rarely occur nowadays in Korea.

Должен добавить, что в равной степени я не нашел ничего, убедительно доказывающего, что он не был отравлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, I may say, I have found nothing to prove conclusively that he was not poisoned.

Задача молодого Дарвина - сорвать попытки федерации колонизировать планету путем отравления поставки зерна, которое хранилось... хранится на борту станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The younger Darvin's mission was to derail Federation colonization efforts by poisoning a shipment of grain which was... which is stored aboard the station.

Сестра Мария Магдалина узнала, что сестра Паула алкоголичка и воровка, и была отравлена, чтобы заставить её замолчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Mary Magdalene discovered Sister Paul's alcoholism and theft and was poisoned to keep her quiet.

Зачем же умному человеку бросать свой вменяемый, хоть и банальный, план по отправке сибирской язвы по почте и заменить его отравлением дойных коров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why does a bright man abandon a sound, if derivative, plan to send anthrax through the mail in favor of poisoning dairy cows?

Она давно перестала видеть в пациентах людей: для нее они были просто алкогольным отравлением, переломом руки или перерезанным горлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had long ceased to look upon the people who came in as human beings; they were drunks, or broken arms, or cut throats.

Однако, я не исключаю отравление КАС-ом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I can't rule out nitrox poisoning.

Все отравлены любовбю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the man's poisoned love...

В них говорится, что он страдает от радиационного отравления, вызванного проверкой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says he's suffering from radiation poisoning attributed to security procedures.

На самом деле причиной смерти было отравление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actual cause of death was poisoning.

Если у кого-то заглохнет машина,.. ...будем спасать его от отравления угарным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case somebody's car stops we save them from carbon monoxide poisoning.

Но ни то ни другое не назовешь пищевым отравлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely neither of those processes could be described as food poisoning.

Несколько пилотов отравлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple pilots shaken up a little.

Сегодня во второй половине дня разгорелся пожар на складах в Сеуле. 35-летний Ли, работающий внутри помещения, получил отравление угарным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This afternoon, a fire broke out in a Seoul warehouse, 35-year old Lee who was working inside the warehouse was injured from smoke inhalation.

Чтобы убрать остальные отравленные пилюли мы бы их не нашли и ты смог бы замести свои следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take the rest of the poisoned pills away, so we couldn't find them. So you could hide your tracks...

Все симптомы говорят об отравлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His symptoms are consistent with poisoning.

Не могу поверить, что ты выпил 300 бутылок пива и не погиб от алкогольного отравления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you drank 300 bottles of beer without succumbing to alcohol poisoning.

Если это заявление окажется правдой, - повторил Рошер, - и наш святой отец был отравлен, то это может серьезно осложнить ход поисков антивещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this claim is true, Rocher repeated, and our Holy Father was poisoned, then that has profound implications for our antimatter search.

К 2000 году здесь будет одна большая отравленная химикатами пустыня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the year 2000 there will be one big chemical wasteland.

Для Вас имело бы значение, если бы я сказал, что к смерти мадемуазель Сильвии привело отравление морфином?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be of significance if I were to tell you... that the cause of death of Mademoiselle Celia Austin was poisoning by morphine?

Но ты не определил, был ли он отравлен смертельно, или немного, ощущая лишь дискомфорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you didn't determine whether he was poisoned to death or just to some level of discomfort.

При всей это охране он завалился сюда с отравленным тортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that security and he waltzes in with a poisoned cake.

Моё любимое: пищевое отравление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My go-to favorite, food poisoning.

Вы также сокрыли факт убийства - смертельное отравление, на случай, если вы забыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also failed to report a murder - fatal poisoning, in case you've forgotten.

Уже доказано, что сэр Бартоломью был отравлен, - напомнил сэр Чарлз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Bartholomew was proved to have been poisoned, remember, said Sir Charles.

Фактически, несколько месяцев назад он отказывался доставить отравленную женщину в больницу до тех пор, пока она не призналась в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, a few months ago he refused to take a woman to the hospital until she confessed to a murder.

До тех пор, пока маньяки, отравленные идолами, не перестанут планировать наше убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until such time as god-intoxicated maniacs are not plotting to kill us, Kala.

В 2013 году произошло 3,3 миллиона случаев непреднамеренного отравления людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, 3.3 million cases of unintentional human poisonings occurred.

Однако потребление рыбы должно быть ограничено из-за опасений отравления ртутью, что может усугубить симптомы слабоумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, consumption of fish should be limited due to concerns over mercury poisoning, which could exacerbate the symptoms of dementia.

74 солдата были отравлены в Рамисвиле, и 10-12 гражданских тоже-потому что солдаты делились с ними пайками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

74 soldiers were poisoned in Ramiswil and 10-12 civilians, too – because the soldiers had shared rations with them.

Отравление угарным газом может произойти случайно, как попытка покончить с собой или как попытка покончить с жизнью другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon monoxide poisoning can occur accidentally, as an attempt to end one's own life, or as an attempt to end another's life.

Однако смерть в результате стрельбы и отравления, безусловно, не является устойчивой, учитывая низкую численность населения там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, death through shooting and poisoning is surely not sustainable given the low population there.

Затем бак и Вильма обнаруживают, что отравление является частью тщательно разработанного заговора фанатичного религиозного лидера и работорговца с паранормальными способностями по имени Кейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buck and Wilma then discover the poisoning is part of an elaborate plot by a fanatical religious leader and slave trader with paranormal powers named Kaleel.

Правильное использование моющего средства для духовок может быть достаточно безопасным, но неправильное использование может привести к отравлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correct use of an oven cleaner may be reasonably safe, but incorrect use can cause poisoning.

Острое отравление - это воздействие яда один раз или в течение короткого периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute poisoning is exposure to a poison on one occasion or during a short period of time.

В США было совершено около 727 500 посещений отделений неотложной помощи, связанных с отравлениями, что составляет 3,3% от всех случаев травматизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were approximately 727,500 emergency department visits in the United States involving poisonings—3.3% of all injury-related encounters.

4 июля 2018 года полиция заявила, что пара была отравлена тем же нервно-паралитическим веществом, что и экс-российский шпион Сергей Скрипаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 July 2018, police said that the pair had been poisoned with the same nerve agent as ex-Russian spy Sergei Skripal.

Другие источники утверждают, что он был отравлен до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources say he was poisoned to death.

В 1980 году ММСП пообещал награду в размере 50 000 долларов каждому, кто сможет доказать, что евреи были отравлены газом в Освенциме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, the IHR promised a $50,000 reward to anyone who could prove that Jews were gassed at Auschwitz.

В последовавшей драке три засовывает отравленный кекс в рот Лори, а затем вышвыривает ее из окна второго этажа на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing fight, Tree stuffs the poisoned cupcake in Lori's mouth, then kicks her out a second-story window to her death.

Фишер пережил отравление, так как по неизвестной причине ничего не ел в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fisher survived the poisoning as, for an unknown reason, he ate nothing that day.

Не называя лично Руза, Мантел довольно подробно освещает отравление и его окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without naming Roose personally, Mantel covers the poisoning and its environs in some detail.

Было подсчитано, что от отравления погибло 23 000 британцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been estimated that 23,000 British people died from the poisoning.

RIP реализует механизмы разделения горизонта, отравления маршрута и удержания для предотвращения распространения неверной информации о маршруте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIP implements the split horizon, route poisoning and holddown mechanisms to prevent incorrect routing information from being propagated.

Аналогичным образом, препараты на основе мышьяка, такие как меларсопрол, используемые для лечения трипаносомоза, могут вызвать отравление мышьяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar manner, arsenic-based medications like melarsoprol, used to treat trypanosomiasis, can cause arsenic poisoning.

21 января 1919 года появились слухи о том, что император Годзюн был отравлен японской императорской семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 21, 1919, rumors that Emperor Gojong was poisoned by the Japanese imperial family came to light.

Синяя линия вдоль десен с синевато-черной окантовкой зубов, известная как линия Бертона, является еще одним признаком хронического отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blue line along the gum with bluish black edging to the teeth, known as a Burton line, is another indication of chronic lead poisoning.

Обратите внимание, что отравление колодца, на который вы столько раз ссылались, - это не страница политики, а статья, как и полное раскрытие информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that Poisoning the well which you have linked to so many times is not a policy page but an article, just like Full disclosure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть отравленным газами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть отравленным газами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, отравленным, газами . Также, к фразе «быть отравленным газами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information