В присутствии свидетелей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В присутствии свидетелей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in front of witnesses
Translate
в присутствии свидетелей -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Наконец, они обеспечивают, чтобы в ходе разбирательства присутствовало несколько свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, they ensure that the proceedings have a number of witnesses.

Это присутствует во многих свидетельствах о похищениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That actually falls in line with a lot of abduction stories.

Отсутствие данного титула может свидетельствовать об обратном, однако в вышеупомянутых 2 царях 8v18 ни один титул не упоминается об Ахаве, но позже присутствует в v26.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of given title might indicate the contrary, however, in aforementioned 2 Kings 8v18 no title is mentioned of Ahab, but later is present in v26.

Ваше присутствие в этом некогда проклятом доме - свидетельство вашей отваги и веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Presence here in this house once stood cursed is testament to your courage and faith.

На негативах был запечатлен несчастный случай с защелкивающимся ремешком, который был показан присутствующим, убедив даже самых скептически настроенных свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accident with a snapping strap was captured on the negatives and shown to the attendees, convincing even the most skeptical witnesses.

Брак был заключен в конторе судьи. Присутствовали только новобрачные и свидетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were married by a judge in his private chambers.

Согласно §66, привилегированное завещание может быть исполнено в письменной или устной форме в присутствии двух свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under §66, the privileged will can be executed in writing or orally in front of two witnesses.

Карпентер пришел к выводу, что Круксу следует повторить эксперимент при дневном свете, без клетки, в присутствии других свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carpenter concluded that Crookes should repeat the experiment in open daylight without the cage in the presence of other witnesses.

Свидетельства этого присутствуют ещё в Белом павлине, очевидны в Сыновьях и любовниках, и как нигде глубоко отражены в Любовнике леди Чаттерлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence of this as far back as The White Peacock, obviously in Sons And Lovers, and never more profoundly than in Lady Chatterley's Lover.

Барбара Дрейн, оставшаяся в живых сестра, свидетельствовала, что Фрэнк Агилар присутствовал при нападении, но не Арриди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbara Drain, the surviving sister, had testified that Frank Aguilar had been present at the attack, but not Arridy.

Однако по состоянию на 2015 год гендерный разрыв почти полностью сократился, что свидетельствует о росте присутствия женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as of 2015 the gender gap has almost been reversed, showing an increase in female presence.

Что моя клиентка с радостью сделает в присутствии адвоката и с гарантией предоставления свидетельского иммунитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which my client is willing to do in the presence of an attorney and with a grant of transactional immunity.

Иногда присутствовал и свидетель, ответственный за казнь осужденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the witness responsible for the condemned man's execution was also present.

Прошло уже две недели с того момента, когда Путин объявил о выводе войск, однако появляется все больше свидетельств того, что российское присутствие в Сирии не было существенным образом сокращено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has now been more than two weeks since Putin announced his withdrawal, and there is more evidence that the Russian presence in Syria has not been significantly reduced.

В ходе судебного разбирательства прокурор обязан обеспечить присутствие всех подсудимых, свидетелей и экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the trial proceedings, the prosecutor must ensure that the defendant, witnesses and experts are all present.

17 июля 2019 года соглашение было официально оформлено подписанием TMC и FFC письменного документа в присутствии международных свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 July 2019, the agreement was formalised with the signing by the TMC and the FFC of a written document in front of international witnesses.

Ископаемые свидетельства существования Пангеи включают в себя присутствие сходных и идентичных видов на континентах, которые в настоящее время находятся на больших расстояниях друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil evidence for Pangaea includes the presence of similar and identical species on continents that are now great distances apart.

Все ревизоры и свидетели присутствуют, суд начинает заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All auditors and witnesses being present, court is now in session.

В зале суда, чтобы услышать это и другие свидетельства резни, присутствовал Атол Макгрегор, миссионер из Центральной Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the courtroom to hear this and other evidence of massacre was Athol McGregor, a Central Australian missionary.

Государство также потребовало присутствия четырех южноафриканских свидетелей, которым 2 апреля были вручены повестки в суд через их законного представителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State also required the presence of four South African witnesses, upon whom subpoenas were served, through their legal representative, on 2 April.

Суд отложил рассмотрение дела до 28 ноября 2005 года, поскольку некоторые свидетели были слишком напуганы, чтобы присутствовать, и чтобы дать защите больше времени для изучения доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court adjourned the case until 28 November 2005, as some of the witnesses were too frightened to attend, and to allow the defense more time to study evidence.

Мы собрались здесь, чтобы перед лицом Господа и присутствующих здесь свидетелей, заключить между этим мужчиной и этой женщиной священные узы брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are gathered together here in the sight of God, and in the face of this company, to join together this man, this woman in holy matrimony.

Они позаботились о том, чтобы заключенные присутствовали, присяжные были свободны и чтобы свидетели явились вовремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made sure the prisoners were present, the jurors were available, and that the witnesses were on time.

Единственные пионы баптистерия присутствуют на салфетке, которую носит персонаж, что может свидетельствовать о его монгольском происхождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only peonies of the Baptistery are present on a napkin worn by a character, which could demonstrate his Mongol origin.

Самое раннее свидетельство присутствия человека в Ирландии датируется 10 500 годом до нашей эры, о чем свидетельствует вырезанная медвежья кость, найденная в пещере в графстве Клэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest evidence of human presence in Ireland is dated at 10,500 BC, demonstrated by a butchered bear bone found in a cave in County Clare.

Когда ходатайство о перерыве в заседании подается для вызова свидетелей, которые не могут присутствовать в суде, суд, как правило, желает удостовериться в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an adjournment is sought in order to call witnesses who are not available in court, the court would, ordinarily, wish to satisfy itself as to.

Это зависит от женщины, сбить его с ног и привязать к себе, к своей семье и притащить его сюда в присутствии двух свидетелей немедленно, если не раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's up to the woman to knock him down, hog-tie him... and drag him in front of two witnesses immediately, if not sooner.

Есть даже свидетельства присутствия новых российских вооружений в Латакии, где Москва имеет крупную и недавно переоборудованную базу оперативного передового базирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are even signs of new Russian weapons in Latakia, where Moscow maintains a large, and recently revamped, forward-operating base.

Падд ушел, а цепочка следов крови на примятой траве была единственным свидетельством его присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pudd was already gone, a smear of blood on some flattened grass the only indication of his former presence.

Все это еще раз свидетельствует о продолжающемся присутствии человека в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these further demonstrate a continued human presence in the area.

Он присутствовал на национальном съезде Демократической партии 1968 года в Чикаго и был свидетелем вспыхнувшего насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended the 1968 Democratic National Convention in Chicago, and witnessed the violence that erupted.

Палмер отметила, что даже критики свидетельствовали о силе его присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan J. Palmer noted that even critics attested to the power of his presence.

Дело осложнялось тем, что в нем участвовали сотрудники американских правоохранительных органов, некоторые из которых присутствовали на суде в качестве свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case was complicated by the involvement of U.S. law enforcement agents, some of whom attended the trial as witnesses.

Показания ее одноклассников свидетельствовали о том, что во время предполагаемого похищения она присутствовала на местной вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testimony from her schoolmates indicated she had attended a local party during the time of her supposed abduction.

Последние присутствовали, по-видимому, лишь как свидетели развертывающейся драмы; решающее слово принадлежало другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These no longer appeared to act with authority, but rather as spectators, or witnesses, in the judicial drama about being enacted. Such in reality was the nature of the scene.

В трибунале также имеются нотариусы, которые дают присягу в присутствии свидетелей и записывают свои показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribunal also has notaries who swear in witnesses and commit their testimony to writing.

В Пакистане археологические свидетельства присутствия историй найдены на месте цивилизации долины Инда Лотал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Pakistan, archaeological evidences of presence of stories, are found at Indus valley civilization site Lothal.

До сих пор не найдено никаких свидетельств присутствия евреев в древности ни в Германии, ни за ее Римской границей, ни в Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence has yet been found of a Jewish presence in antiquity in Germany beyond its Roman border, nor in Eastern Europe.

Комитет по уничтожению опасных созданий требует, чтобы при казни взбесившегося гиппогрифа присутствовал независимый свидетель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee for the Disposal of Dangerous Creatures required a witness to the execution of a mad hippogriff.

Брак должен быть консумирован сразу же, и свидетели должны поклясться, что они при этом присутствовали в здании, если вообще не в самой комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marriage must be consummated right away and witnesses must swear that they were present in the building if not in the room itself.

Самым ранним известным свидетельством присутствия человека в районе, ныне известном как Англия, было присутствие Homo antecessor, датируемое приблизительно 780 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest known evidence of human presence in the area now known as England was that of Homo antecessor, dating to approximately 780,000 years ago.

Часто издевательства происходят в присутствии большой группы относительно невовлеченных свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, bullying takes place in the presence of a large group of relatively uninvolved bystanders.

Хотя комиссия была организована по судебному принципу, она не имела судебной власти принуждать свидетелей присутствовать или давать показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design was updated somewhat over the years, most notably the substitution of a plastic fipple for the lead plug design.

Свидетельства о каменных орудиях труда, керамике и Каменном оружии свидетельствуют о 10 000-летнем присутствии человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence of stone tools, pottery, and stone weapons attest to about 10,000 years of human presence.

Например, Титаник затонул в присутствии примерно 700 свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the RMS Titanic sank in the presence of approximately 700 witnesses.

Их присутствие свидетельствует о важности дела деколонизации и независимости Пуэрто-Рико для Латинской Америки и Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their presence showed the importance of the cause of decolonization and Puerto Rican independence to Latin America and the Caribbean.

Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue.

Король Карл не присутствовал, чтобы выслушать показания против него, и у него не было возможности допросить свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Charles was not present to hear the evidence against him and he had no opportunity to question witnesses.

Вы обвинили меня в коррупции в присутствии свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have accused me of corruption in front of witnesses.

Таким образом из всего этого множества живых существ лишь ничтожное число их оставляет в осадках свидетельства своего былого присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So of all that multitude of creatures, only one or two could leave behind in the mud any evidence that they had ever existed.

Но в присутствии раненых она всегда была весела, спокойна и полна сочувствия, и в госпитале ее называли не иначе, как ангел милосердия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as long as she was where the wounded could see her, she was gentle, sympathetic and cheerful, and the men in the hospitals called her an angel of mercy.

Но не в присутствии этих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not with these people here.

Но украсть оконный витраж при таком количестве свидетелей будет трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to steal the stained glass window will be difficult with so many witnesses.

Она умерла 20 апреля 2016 года в своем доме в Хайгейте, в присутствии своих детей и бывшего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died on 20 April 2016 at her Highgate home, in the presence of her children and former husband.

Окисление вина является, пожалуй, наиболее распространенным из винных недостатков, так как присутствие кислорода и катализатора являются единственными требованиями для протекания процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oxidation of wine is perhaps the most common of wine faults, as the presence of oxygen and a catalyst are the only requirements for the process to occur.

Считалось ли, что читатель, который может находиться в присутствии других людей, не захочет, чтобы его видели, как он смотрит на изображение обнаженной женщины во весь экран?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it been considered that a reader who might be in presence of other people might not want to be seen as viewing a full screen image of a naked woman?

Чтобы поддержать это требование, она предусматривала дальнейшее присутствие американских военных баз в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support that requirement, it provided for the continued presence of US military bases in Japan.

Citi открыла дополнительные филиалы в Китае, расширив свое присутствие в 13 городах Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citi opened additional branches in China, expanding its branch presence to 13 cities in China.

Полученный из кукурузы с пропорционально больше присутствовал в защищенных почвенных агрегатах в присутствии древесного угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maize-derived C was proportionally present more in protected soil aggregates in the presence of charcoal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в присутствии свидетелей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в присутствии свидетелей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, присутствии, свидетелей . Также, к фразе «в присутствии свидетелей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information