Груда булыжника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Груда булыжника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heap / pile of rubble
Translate
груда булыжника -

- груда [имя существительное]

имя существительное: pile, heap, stack, mass, huddle, congestion, accumulation

- булыжника

cobblestone



Когда было готово заграждение из булыжников для обороны последнего оплота, Анжольрас велел перенести во второй этаж бутылки из-под стола, на котором лежал Мабеф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the stones destined to the final defence were in place, Enjolras had the bottles which he had set under the table where Mabeuf lay, carried to the first floor.

Уолкотт спешился, чтобы очистить путь. Как и тысячи раз до этого, он взял первый булыжник и на пробу расколол его молотком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walcott dismounted to clear the path, and when he did so, he hit one of the boulders with his hammer, as he must have done ten thousand times before.

Дорожка имеет участки асфальта, гравия и булыжника, а также лесные и полевые дорожки, конечно, камни, грязь или песок, а также участки через деревни и города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path has tarmac, gravel and cobblestone sections as well as forest and field tracks of course stones, mud or sand, as well as sections through villages and towns.

Потом груда распалась, и от нее отделились ковыляющие фигурки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently the heap broke up and figures staggered away.

то бы это ни было, оно генерирует много тепла внутри этого булыжника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whatever it is, it's generating a lot of heat from inside that rock.

Частицы крупнее гравия называются булыжниками и валунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particles larger than gravel are called cobbles and boulders.

Что касается кур вдовы, то они прикончились тотчас после молебна и к вечеру в курятниках было мертво и тихо, лежала грудами закоченевшая птица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the widow's hens, they gave up the ghost immediately after the service, and by evening there was a deathly hush in her chicken-coop and piles of dead poultry.

В этом укромном уголке бухты была навалена груда плавника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driftwood was piled haphazardly in this nook in the bay.

Дорожка, вымощенная круглыми булыжниками, мокрая от дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A walk made of round stones, wet with rain.

Груда осенних листьев на решетке для очага походила на пламя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fireless grate was heaped with autumnal leaves that imitated a flame.

С помощью одного из булыжников, положенных в комнате Графом Олафом, она разломила прут надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using one of the rocks Olaf had left in a pile in the corner, she broke the curtain rod into two pieces.

Джейсон поднял булыжник и изо всех сил швырнул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason felt the ground, found a large rock, and threw it with all his strength beyond the wounded man.

Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart.

Пройдите 20 шагов на запад, и увидите булыжник в брусчатке, который будет темнее других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk 20 paces due west, and you'll see a cobblestone that's darker than the ones around it.

Тут я заметил, что пума в клетке и груда багажа также остались за оградой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed then that the puma in its cage and the pile of packages had been placed outside the entrance to this quadrangle.

Он молча упал на колени и принялся рыться в грудах драгоценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dropped to his knees and began to search frantically through the pile of treasure.

Пожары, возникающие в грудах частиц или обрезков шин склонны распространяться по поверхности груды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fires occurring in piles of chipped or shredded tyres tend to spread over the surface of the pile.

Булыжникик в русле потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pebbles on the stream's bed.

Эта груда железа - ваша лодка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That heap of junk is your boat?

Но как я попал в булыжник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how'd I get in the boulder?

Нет Слишком неуклюжие для ваших булыжников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no... That they're too clumbsy to cross your cobbles?

Вижу у тебя тут два ящика пива, корзинка с грейпфрутами... груда маек, полотенец и лампочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See you have two cases of beer, a basket of grapefruit... stack of T-shirts and towels, light bulbs.

Мне нужна меховая шапка, и перчатки, похожие на булыжники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need a furry hat and gloves that look like rocks.

Мостовая, выложенная крупным округленным булыжником, после дождя блестела чистотой, а от красных кирпичных тротуаров, всегда чуть-чуть сыроватых, веяло прохладой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road pavement was of big, round cobblestones, made bright and clean by the rains; and the sidewalks were of red brick, and always damp and cool.

Он тоже закутался от холода: большой, коренастый, бесформенный, чем-то похожий на булыжник, и не столько крутой, сколько безжалостный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was bundled too against the cold, squat, big, shapeless, somehow rocklike, indomitable, not so much ungentle as ruthless.

В отблесках факела, скрытого в груде булыжника, снизу едва можно было разглядеть его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below, by the lights of the torch, which was thrust between the paving-stones, this head could be vaguely distinguished.

Груда щебня, образуя на берегу нечто вроде пригорка, тянулась высоким мысом до самой стены набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pile of rubbish formed a sort of projection at the water's edge, which was prolonged in a promontory as far as the wall of the quay.

А на Хэллоуин её можно нарядить булыжником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Halloween, we can dress him as a cobblestone.

Наткнулась каблуком на булыжник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caught my heel on a cobblestone.

Пройдите 20 шагов на запад, и увидите булыжник в брусчатке, который будет темнее других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk 20 paces due west, and you'll see a cobblestone that's darker than the ones around it.

А теперь это - груда металлолома, стоимостью 250 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's $250 million worth of scrap metal.

Груда мертвецов на более возвышенной части, река крови в низменной - такова была эта дорога вечером 18 июня 1815 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heap of dead bodies in the upper part, a river of blood in the lower part-such was that road on the evening of the 18th of June, 1815.

Другое удовольствие - быстро приподнять булыжник и поглядеть, нет ли мокриц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another pleasure consists in suddenly prying up a paving-stone, and taking a look at the wood-lice.

Грабитель вынес бюст из дому и разбил о садовую решетку. Поутру возле решетки была найдена груда осколков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been carried out and had been dashed savagely against the garden wall, under which its splintered fragments were discovered.

Зачем вам эта, прости господи, груда железа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why in God's name would you want that bucket of bolts?

Увы! - сказал он. - Эта груда тел достойна пятой песни Илиады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas! said he, here is a heap of bodies worthy of the fifth book of the Iliad!

Давай, булыжник, делай свою работу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, paving stone, do your work.

Он подскользнулся на булыжнике, и одна его коленная чашечка отвалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tripped on a paving stone and one of his kneecaps fell off.

Это не груда мусора там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not a pile of junk out there.

Угощений - груда Вы наш гость, вы наш гость

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a glance and then you'll Be our guest, oui, our guest

Никакого великолепия нет в этих дрянных залах, а золота не только нет грудами на столах, но и чуть-чуть-то едва ли бывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For there is nothing splendid about the establishments in question; and, not only are there no heaps of gold to be seen lying on their tables, but also there is very little money to be seen at all.

Американцу показалось, что в его карман опустили тяжелый булыжник. Утешало ученого лишь то, что страничка из Диаграммы находилась в другом кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt like a rock dropping into his coat, his only consolation being that Diagramma was in the other pocket.

Ну... не хочу вас прерывать, ребята, но единственная технология, которую я здесь наблюдаю, это груда пыльных, старых книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hate to break it to you folks, but the only technology I'm seeing is a bunch of dusty old books.

Грубо обточенный булыжник - это уже маленькое чудо человеческой изобретательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roughly trimmed rock is a small miracle of a human will.

Сыны Булыжника, проснитесь! / Не дозволяйте, чтоб Смотритель / Свободу вашу погубил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sons of Rock and Boredom/Will you let the Warden/Take from you your libertee!

Улица может быть простой, как ровный участок земли, но чаще всего вымощена твердой, прочной поверхностью, такой как асфальт, бетон, булыжник или кирпич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A street can be as simple as a level patch of dirt, but is more often paved with a hard, durable surface such as tarmac, concrete, cobblestone or brick.

Затем он сделал сети из лесных растений и бросил их в море, так что дети Тангароа вскоре лежали грудами на берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then made nets from forest plants and casts them in the sea so that the children of Tangaroa soon lie in heaps on the shore.

Толпа забросала окна большими булыжниками, ворвалась в двери и подожгла здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crowd threw large paving stones through windows, burst through the doors, and set the building ablaze.

Исторический фермерский дом Хирама Лея, вымощенный булыжником и занесенный в Национальный реестр исторических мест, был назван в честь финикийского царя Тира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historical Hiram Lay Cobblestone Farmhouse, which is listed on the National Register of Historic Places, was apparently named after the Phoenician king of Tyre.

Метаволканики встречаются в виде булыжников внутри конгломератов и булыжников, содержащих аргиллиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metavolcanics are found in the form of cobbles within conglomerates and cobble-bearing mudstones.

Сверху было видно, что груда камней-это большая стрела, указывающая на единственный посаженный им дуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From above one could see that the pile of stones was a large arrow pointing to a single oak tree that he had planted.

По этой причине прежние булыжники были заменены асфальтовым покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason the previous cobbles were replaced with an asphalt surface.

Его груда взрывчатки и бомб, предназначенная для запуска ракеты, убила бы ее вместо этого, и Супермену пришлось прикрывать ее, когда Бизарро нажал кнопку запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His pile of explosives and bombs, meant to launch the rocket, would have killed her instead, and Superman had to shield her when Bizarro threw the launch switch.

Электрически машина работала как вольтовая груда, но была сконструирована по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrically, the machine worked like a voltaic pile, but was constructed differently.

Яростный маневр уклонения оставил некоторых десантников грудами на полу самолета, и они не смогли прыгнуть, когда им приказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violent evasive manoeuvring left some of the paratroopers in heaps on the aircraft floor, and they were unable to jump when ordered.

Наличие крытых бань в мощеной булыжником части Мертон-стрит могло бы убедить менее выносливых членов водной бригады присоединиться к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of indoor baths in the cobbled area of Merton Street might have persuaded the less hardy of the aquatic brigade to join.

Это булыжники, заточенные железные прутья, автоматы и пулеметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are cobblestones, sharpened iron rods, automatic weapons and machine guns.

Гранулированный материал может варьироваться от очень мелких коллоидных частиц, через глину, ил, песок, гравий и булыжники, до валунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granular material can range from very small colloidal particles, through clay, silt, sand, gravel, and cobbles, to boulders.

Частицы крупнее гравия называются булыжниками и валунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could check it out, that'd be great.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «груда булыжника». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «груда булыжника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: груда, булыжника . Также, к фразе «груда булыжника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information