Дата погашения долга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дата погашения долга - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
repayment date
Translate
дата погашения долга -

- дата [имя существительное]

имя существительное: date, when

сокращение: d.



Жертвы могут даже не рассматривать себя как принуждаемых, если злоупотребление обсуждается как погашение долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims might not even see themselves as being coerced, if the abuse is negotiated as repayment for a debt.

То же самое законодательство, которое эти Штаты использовали для погашения революционного долга перед патриотами, было использовано для выплаты обещанных пенсий ветеранам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same legislation that these states used to wipe out the Revolutionary debt to patriots was used to pay off promised veteran pensions.

В конце концов Лили Барт получает наследство в десять тысяч долларов от своей тети Пенистон, которое она обещает использовать для погашения долга Гаса Тренора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, Lily Bart receives a ten-thousand-dollar inheritance from her Aunt Peniston, which she arranges to use to repay Gus Trenor.

Однако условия погашения долга все еще были предметом дальнейших переговоров с участием ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The repayment conditions were however still subject of further negotiation with EU involvement.

Газпром предложил произвести авансовый транзитный платеж по ставке 2008 года, чтобы обеспечить средства для погашения долга, но Нафтогаз отклонил это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazprom proposed to make an upfront transit payment at the 2008 rate in order to provide funds for the debt to be cleared, but Naftogaz rejected the offer.

Таким образом, если эти деньги направить на погашения долга, сложится впечатление об улучшении финансовой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if allocated towards repayment of the debt, it would give the illusion of financial progress, right?

Выплаты, отличные от процентов и погашения основной части долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use this to add any additional fees other than principal and interest contained in your periodical payments.

Кроме того, заемщики, вступающие в погашение долга после второго курса, более склонны к дефолту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When cells divide, their full genome is copied and each daughter cell inherits one copy.

В качестве альтернативы предполагаемый должник может оспорить факт погашения долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the alleged debtor may dispute that the debt is payable.

Конгресс обратился к тринадцати Штатам с просьбой внести поправку в эти статьи, чтобы обложить налогом достаточно для уплаты государственного долга по мере наступления срока погашения основного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress appealed to the thirteen states for an amendment to the Articles to tax enough to pay the public debt as principal came due.

увеличение задолженности при погашении внутреннего и внешнего долга;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accumulation of arrears in internal and external payments;.

На погашение долга НПР потребовалось около трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took NPR approximately three years to pay off the debt.

Весь смысл реструктуризации заключался в погашении основной суммы долга и в том, чтобы сделать выплату остальной части долга более осуществимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of restructuring was to discharge debt and make the remainder more manageable.

Например, в XV веке Банк Медичи ссудил деньги Ватикану, который был небрежен в отношении погашения долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in the 15th century, the Medici Bank lent money to the Vatican, which was lax about repayment.

(ж) (согласно разделу 459F(1) Закона о корпорациях) оно не выполнило официальное требование о погашении долга; либо

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(g) it is taken (under section 459F(1) of the Corporations Act) to have failed to comply with a statutory demand; or

] организации гражданского общества утверждают, что этот дисбаланс является хищническим и ведет кампанию по погашению экологического долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] civil society organisations claim this imbalance is predatory and campaign for ecological debt repayment.

Поэтому студенты таких специальностей будут склонны к более высокому уровню безработицы и более высокому риску дефолта при погашении долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, students in such majors would be inclined to a higher rate of unemployment and a higher risk of default in redemption.

Или же мьi с большой неохотой потребуем погашения долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we shall, very reluctantly, have to call in the debt.

Это должно было применяться для погашения государственного долга, но вместо этого в основном использовалось для повседневных нужд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was intended to be applied to the repayment of the national debt but was instead mainly used for day-to-day necessities.

Глава Еврогруппы Юнкер не исключает того, что Греция может попросить инвесторов об отсрочке погашения долговых обязательств, или согласиться на мягкое реструктурирование долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The markets have not yet excluded the possibility that Greece may ask investors to defer repayment of debt, or agree to a soft restructuring of debt.

Энгму, кисаенг Тэгу, был крупным донором движения за погашение государственного долга в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aengmu, a kisaeng of Daegu, was a major donor to the National Debt Repayment Movement in the early 20th century.

В феврале 2019 года компания подала заявление о банкротстве, поскольку не смогла продать активы для погашения долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2019, the company filed for bankruptcy as it was unable to sell assets to repay its debt.

Потопление-это его противоположность, погашение долга или приобретение капитальных активов без долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinking is its opposite, repaying debt or acquiring capital assets without debt.

Он также гарантировал выплату федерального долга и запрещал погашение военных долгов Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also guaranteed that the federal debt would be paid and forbade repayment of Confederate war debts.

Совет подчеркивает, что необходимо срочно решить важнейшие вопросы выплаты внешнего долга и погашения задолженности по зарплате перед гражданскими служащими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council emphasizes that the crucial issues of external debt and payment of arrears of salary for civil servants need to be urgently addressed.

Хотя он настаивал на погашении долга и делал для этого дополнительные поездки, его работа стала менее целенаправленной, а гастроли ухудшились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he insisted on repaying the debt and did additional tours to do so, his work became less focused and his tours deteriorated.

Это вызвало требование со стороны Promethean Capital Management и Angelo Gordon & Co о немедленном погашении долга в размере 50 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This triggered a demand from Promethean Capital Management and Angelo Gordon & Co for the immediate repayment of $50 million in debt.

Если страна оказывается в ситуации, когда все деньги, получаемые от экспорта товаров и услуг, уходят на погашение национального долга при фиксированном размере экспортного сектора, у нее не остается денег, чтобы платить за импорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a country reaches the point that it needs all its exports to service its national debt, and the size of the export sector is fixed, nothing is left to pay for imports.

Продажа активов CDO для погашения долга в том же месяце начала процесс пересмотра цен и общего замораживания на рынке CDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selling of CDO assets to meet the redemptions that month began a repricing process and general freeze in the CDO market.

Услуги, необходимые для погашения долга, и их продолжительность могут быть неопределенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The services required to repay the debt, and their duration, may be undefined.

Германия отказалась простить какие-либо долги, но она все еще может облегчить долговое бремя, если пересмотрит сроки погашения долга в сторону увеличения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany has set its face against forgiving any debt, but real relief can still be given by a comprehensive long-term rescheduling.

После отклонения законопроекта Icesave bill 2 начались возобновленные переговоры об условиях соглашения о погашении долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the rejection of Icesave bill 2, renewed negotiations started on the terms for the repayment agreement.

400/0 бюджета ушло на погашение государственного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40% of that same budget was devoted to repayment of foreign debt.

Когда сделка была закрыта ,20 миллионов долларов наличными и активами Waterman были использованы для погашения 20 миллионов долларов долга по кредиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the deal closed, $20 million of Waterman cash and assets were used to retire $20 million of the loan debt.

ЦБ Поллока посчитал, что не было никакого рассмотрения вопроса об исполнении обязательства по погашению долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pollock CB held there was no consideration for any discharge of the obligation to repay.

Если у заключенного есть долг, который он должен погасить, то по закону он обязан направить не менее 50% своего заработка на погашение этого долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an inmate has a debt they must pay off, they are required by law to put at least 50% of their earnings towards paying off this debt.

Для вас не будет никаких затрат, кроме погашения моего долга - . на которое вы и я можем пойти, и которое даст возможность мне и моему мужу покинуть это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be no outlay for you, other than a fee for my discharge - on which you and I might agree, and which may provide for my husband and myself to remove ourselves from this quarter.

Кроме того, заемщики, вступающие в погашение долга после второго курса, более склонны к дефолту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, borrowers entering repayment after sophomore are more likely to default.

Банки могут повысить свою вероятность погашения долга путем получения залога или обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks can increase their likelihood of being repaid by obtaining collateral or security.

Держатель закладной имеет право, но не обязанность, требовать досрочного погашения основного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holder of the puttable bond has the right, but not the obligation, to demand early repayment of the principal.

После июньской остановки холдинги начали падать естественным образом по мере погашения долга и, по прогнозам, упадут до 1,7 трлн долларов к 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the halt in June, holdings started falling naturally as debt matured and were projected to fall to $1.7 trillion by 2012.

В 1681 году, в частичное погашение долга, Карл II Английский даровал Пенну хартию для того, что станет Пенсильванской колонией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1681, in partial repayment of a debt, Charles II of England granted Penn a charter for what would become the Pennsylvania colony.

Либо полная выплата долга, либо доля в прибыльном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debt repaid in full or a share in a profitable business.

В этом контексте Европейский союз оказал поддержку усилиям страны по погашению ее внешней задолженности и восстановлению государственной финансовой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that context, the European Union supported the country's efforts to pay its internal arrears and rehabilitate public finances.

Руководители, занимающиеся вопросами регулирования долга, должны выбирать оптимальную структуру задолженности на основе тщательного анализа динамики перечисленных факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt managers need to choose the optimal debt structure by carefully evaluating these dynamics.

Я с сожалением сообщаю о том, что погашение задолженности перед странами, предоставившими войска, которая на конец июля составила приблизительно 450 млн. долл. США, пришлось отложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I report with regret that outstanding payments to troop contributors, which at the end of July amounted to approximately $450 million, had to be delayed.

Если сумма, которую вы должны Facebook, превышает Остаток по вашему счету разработчика, мы можем списать разницу с платежного средства, указанного в вашем аккаунте, для погашения задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you owe Facebook an amount exceeding your Developer Balance, we may charge or debit a payment instrument registered with your account to cover the amount owed.

Если он не сможет вернуть ссуду, то мы лишим его права выкупить фильм, обеспечение будет депонировано, затем реализовано в счет погашения ссуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he can't pay the loan, we foreclose on the picture, then all his collateral goes into an escrow account. Then we liquidate until we recover.

Он прислал это в качестве уплаты долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent us all this as a repayment of debt.

Если преданность выше чувства долга это преступление, тогда он был бы кандидатом для камеры смертников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If devotion beyond the call of duty were a crime, he'd be a candidate for Death Row.

Кажется, Вы думаете, что он зашел далеко за пределы служебного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to think he went above and beyond the call of duty.

Я служил этому человеку много лет со всей преданностью и отверженностью вне служебного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have served that man for some years with loyalty and dedication beyond the call of duty.

А! Тем лучше, - отвечал тот. - Тяжело видеть, когда товарищ не исполняет своего долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, so much the better, said the supercargo; for it is not pleasant to think that a comrade has not done his duty.

Основанный на одноименной книге, фильм представляет собой рассказ о моряках на борту обреченного линкора и о понятиях чести и долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on a book of the same name, the film is a tale about the sailors aboard the doomed battleship and the concepts of honour and duty.

Подсказка дня Barnstar должна быть присуждена пользователю, который участвует за пределами служебного долга в подсказке дневного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tip of the Day Barnstar should be awarded to a user who participates beyond the call of duty in the Tip of the day department.

Принудительные браки могут заключаться из - за семейной гордости, желания родителей или социального долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced marriages can be made because of family pride, the wishes of the parents, or social obligation.

Эта форма долга является ответом на сохранение родословной семьи нетронутой и обязывающей к нуждам старших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of duty is in response to keeping the lineage of a family intact and obliging to the needs of elders.

Все советские граждане были призваны воевать, и солдаты, сдавшиеся в плен, не выполнили своего долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Soviet citizens were called on to fight, and soldiers who surrendered had failed in their duty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дата погашения долга». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дата погашения долга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дата, погашения, долга . Также, к фразе «дата погашения долга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information