Дети в городах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дети в городах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
children in the cities
Translate
дети в городах -

- дети

имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Дети в сельской местности реже посещают школу, чем дети в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children in rural areas are less likely to go to school than children in urban areas.

Если в городах нет безопасных площадок, где могли бы бегать дети, если свежие продукты недоступны или стоят огромных денег, на одних благих намерениях далеко не уедешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If neighbourhoods lack safe spaces for kids to run, or fresh food is inaccessible and unaffordable, good intentions will not get you very far.

Многие бедные или брошенные дети были отправлены жить в богадельни-учреждения, созданные в 19 веке во многих крупных городах для размещения очень бедных людей всех возрастов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many poor or abandoned children were sent to live in almshouses—facilities established in the 19th century in many large cities to house the very poor of all ages.

Дети могут в конечном итоге заниматься сексом с десятками членов этих групп и могут быть проданы связанным группам в других городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children may end up having sex with dozens of these group members, and may be trafficked to connected groups in other towns.

Штаты и города получили дополнительные новые доходы, и Рузвельт обеспечил свою популярность, особенно в городах и этнических районах, помогая пиву начать течь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States and cities gained additional new revenue and Roosevelt secured his popularity especially in the cities and ethnic areas by helping the beer start flowing.

Наши дети станут этому свидетелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean this is within our children's lifetime.

В целом объем твердых отходов на душу населения сопоставим с аналогичными показателями во многих городах Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the per capita generation of solid waste is similar to the rates in many African cities.

Такая мера позволила укрепить бюджетную политику страны; ее экспорт и промышленное производство возросли, а безработица в городах снизилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had strengthened its fiscal policies; exports and industrial production had increased and urban unemployment had dropped.

Уверен, вы слышали об этих городах-призраках. Но вы действительно не думали, что они существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you hear about these ghost towns but you don't really think they exist.

Все дети, родившиеся в больничных условиях, проверяются на врожденные дефекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All babies born in the hospital are screened for abnormalities.

Дети поддразнивают ее, пузыри лопаются... Доска качается, пена разлетается - вот моя песенка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children stoop towards him, and the bubble bursts. A swinging plank, a light sparkling foam picture,-that is my story.

Николь и Хоуард приготовили постели, и усталые за день дети сразу охотно улеглись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent some time arranging these; by that time the children were tired and willing to lie down.

Дети-сироты находят своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orphaned children reunited with their parents.

Ненавижу, когда мне врут, особенно дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate being lied to, especially by a child.

Некоторое время, это был приют для сирот, где дети пели безутешные песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while, it was an orphanage where the children sang desolate songs.

Я не хочу, чтобы мои дети испытывали боль и страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to spare my children a life of upheaval and pain.

Ведь... ведь у нас же могут быть другие дети... ну, может, не такие, как Бонни, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There-there can be other babies-not like Bonnie but-

Так наша маленькая скиталица раскидывала свой шатер в различных городах Европы, не ведая покоя, как Улисс или Бемфилд Мур Кэрью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So our little wanderer went about setting up her tent in various cities of Europe, as restless as Ulysses or Bampfylde Moore Carew.

Иногда он дает разрешение на встречу но дети не знают родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in a while he gives them permission to meet, but the children don't know their parents.

Мы назначили встречу людей в контролируемых местах в разных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we did is, we have people meet at the place where we could control in the different towns around here.

Есть дети без книг и семьи, где не сводят концы с концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're children who need books and families who can't make ends meet.

В других городах все уже плохо, люди увидят в этом предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cities, it's already bad, and people here see the writing on the wall.

Я не знал, что у генерала есть дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not aware the General had any family.

Но что-нибудь заболит - и они враз как дети, большие дети!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let anything ail them so that you have to do for them, and they're babies, just big babies.

А это другие дети, с которыми я повстречалась ... в Мозамбик. Там умерли наши сыновья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these are just some of the children I met in Mozambique where both of our sons died.

А потом взяться за домохозяек, пусть почувствуют вину за то, что их дети не могут погонять свежие видео-игры, пока они увешаны золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then let's start with the housewives, make 'em feel guilty about their kids not having the latest video games while they're still dripping in gold.

Дети в наши дни не слушаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kid's these days don't listen.

Женской конгрегации в городах Динь, Манок и Систерон на бесплатное обучение девочек из бедных семей - тысяча пятьсот ливров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congregation of the ladies of D-, of Manosque, and of Sisteron, for the gratuitous instruction of poor girls.................... 1,500

Центральный Техас, барбекю в стиле ямы, был основан в 19 веке вдоль Чизхолмской тропы в городах Локхарт, Лулинг и Тейлор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central Texas, pit-style barbecue, was established in the 19th century along the Chisholm Trail in the towns of Lockhart, Luling, and Taylor.

Дьяконы также инициировали региональную организационную кампанию, учредив в общей сложности 21 официальное отделение и 46 филиалов в других городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deacons also initiated a regional organizing campaign, founding a total of 21 formal chapters and 46 affiliates in other cities.

29 мая 1793 года в Лионе восстание свергло группу монтаньяров, правивших городом; в Марселе, Тулоне и других городах произошли аналогичные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 May 1793, in Lyon an uprising overthrew a group of Montagnards ruling the city; Marseille, Toulon and more cities saw similar events.

который сказал, что minicomic был адаптацией эпизода телесериала, сказки о двух городах, главное отличие между двумя версиями-смена злодеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which said minicomic was an adaptation of an episode of the TV series, A Tale of Two Cities, the main difference between both versions is the change of villains.

Ингосстрах имеет 83 филиала в России, офисы компании работают в 220 городах России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingosstrakh has 83 branches in Russia and the company's offices operate in 220 Russian towns and cities.

Во многих городах лимузины также работают, как правило, в конкуренции с такси и по более высоким тарифам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cities, limousines operate as well, usually in competition with taxicabs and at higher fares.

В японских городах, особенно в таких крупных, как Токио и Иокогама, используются различные формы успокоения движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various forms of traffic calming are used in Japanese cities, particularly in large cities like Tokyo and Yokohama.

Употребление и распространение крэка стало популярным в городах, которые находились в состоянии социального и экономического хаоса, таких как Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Атланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crack cocaine use and distribution became popular in cities that were in a state of social and economic chaos such as New York, Los Angeles and Atlanta.

Джексон побывала в тридцати пяти разных городах, выбранных поклонниками, по одному для каждого из ее хитов номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson traveled to thirty-five different cities selected by fans, one chosen for each of her number one hits.

В 1990-е и 2000-е годы аукцион стал основным методом продажи недвижимости в двух крупнейших городах-Мельбурне и Сиднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1990s and 2000s, auction became the primary method for the sale of real estate in the two largest cities, Melbourne and Sydney.

Семья Рейгана некоторое время жила в нескольких городах Иллинойса, включая Монмут, Гейлсбург и Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reagan's family briefly lived in several towns and cities in Illinois, including Monmouth, Galesburg, and Chicago.

В 2009 году тысячи тамилов протестовали в городах по всему миру против этих зверств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, thousands of Tamils protested in cities all over the world against the atrocities.

К середине XIV века во многих городах Италии были распространены гражданские законы против гомосексуализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-fourteenth century in many cities of Italy, civil laws against homosexuality were common.

В некоторых городах особенно высока доля бездомных мужчин, причем мужчины составляют восемьдесят пять процентов бездомных в Дублине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cities have particularly high percentages of males in homeless populations, with men comprising eighty-five percent of the homeless in Dublin.

После того как правительство объявило о повышении цен в первые часы 15 ноября, иранцы в различных городах вышли на улицы в знак протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the government announced the price increase in the early hours of 15 November, Iranians in various cities took to the streets to protest.

Копии статуи Дедекера впоследствии были установлены в нескольких других городах, в том числе в Университете Бренау в Гейнсвилле, штат Джорджия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copies of DeDecker's statue were subsequently installed in several other cities, including one at Brenau University in Gainesville, Georgia.

Он много путешествовал в течение нескольких лет, живя в городах Лион, Базель, Вена и Кьявенна, прежде чем умер его дядя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He traveled widely for several years, living in the towns of Lyon, Basel, Vienna and Chiavenna before his uncle died.

В больших городах, особенно в Нууке и в высших социальных слоях, это все еще большая группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In larger towns, especially Nuuk and in the higher social strata, this is still a large group.

Такси было введено в других городах Британской Империи и в Соединенных Штатах в конце 19-го века, будучи наиболее часто используемым в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cab was introduced to other British Empire cities and to the United States during the late 19th century, being most commonly used in New York City.

Современный капитализм возник в итальянских городах-государствах примерно в конце первого тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern capitalism originated in the Italian city-states around the end of the first millennium.

Распад земледельческих феодальных обществ заставил многих людей покинуть Землю и искать работу в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breakup of agricultural-based feudal societies caused many people to leave the land and seek employment in cities.

Кульминацией этих мер стало провозглашение им военной диктатуры на Сицилии и размещение военных гарнизонов в сицилийских городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures culminated in him proclaiming a military dictatorship of Sicily and installing military garrisons in Sicilian cities.

Они отправляют эти товары на местные склады в крупных городах и нанимают продавцов для распределения дрянных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ship these goods to local warehouses in major cities and hire 'salesmen' to distribute the shoddy goods.

В начале XX века в нескольких китайских городах появились городские электрические трамваи, которые были демонтированы в 1950-1970-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Chinese cities had urban electric tramways in the early 20th century, which were dismantled in the 1950s-1970s.

В то время как профессиональные группы с особыми интересами были на подъеме, то же самое происходило и с рабочими организациями, особенно в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While professional special interest groups were on the rise, so too were worker organizations, especially in the cities.

Различные весовые коэффициенты результатов этого показателя основаны на опросе, проведенном компанией BAK Economics среди 140 респондентов в 16 городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The different weightings of the indicator results are based on a survey conducted by BAK Economics among 140 respondents in 16 cities.

Исторические аркады 19-го века стали популярными туристическими достопримечательностями в городах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historic 19th-century arcades have become popular tourist attractions in cities around the world.

Предприниматели открывали магазины и предприятия для обслуживания шахтеров, а публичные дома в шахтерских городах были в основном терпимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrepreneurs set up shops and businesses to cater to the miners, and brothels were largely tolerated in mining towns.

Greyworld сейчас базируется в Лондоне, с постоянными работами во многих крупных городах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greyworld are now based in London, with permanent works in many major cities around the world.

В первой половине июля в 88 американских городах прошли по меньшей мере 112 акций протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of July, there were at least 112 protests in 88 American cities.

Wisbech был одним из восьми городов, показанных в старых городах Revisited, опубликованных компанией Country Life Ltd в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisbech was one of eight towns featured in Old Towns Revisited published by Country Life Ltd in 1952.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дети в городах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дети в городах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дети, в, городах . Также, к фразе «дети в городах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information