Жаркое из барашка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
править жаркое - rule the roast
жаркое дыхание - hot breath
жаркое лето - Hot Summer
жаркое марево - hot haze
жаркое небо - hot sky
жаркое солнце - hot sun
долгое жаркое лето - long hot summer
жаркое летнее солнце - hot summer sun
баранье жаркое - lamb roast
жаркое в тесте - roast in pastry
Синонимы к жаркое: жаркое, жареное мясо, большой кусок жареного мяса, кусок мяса для жаркого, приготовление жаркого, жестокая критика, мальки, мелкая рыбешка, мелюзга, пикник
Антонимы к жаркое: сырое мясо, мороженое
Значение жаркое: Жареное кушанье, обычно мясное.
выбивание из рук - punt
выгонять из дому - chase out
стрельба из лука по мишеням - target archery
завтрак из специально обработанных отрубей зерна - all-bran breakfast
рулет из свиной корейки - dewey ham
чтобы вывести кого-л. из себя - to bring smb. of himself
как из ведра - in buckets
блюдо из смеси зеленой кукурузы и лимской фасоли - succotash
вывод самолёта из зоны возмущений - recovery from a disturbance
желатин из костей животных - osseine
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
барашек, отнятый от матери - lamb taken from mother
кентерберийский барашек - canterbury lamb
жареный барашек - roasted lamb
маленький барашек - little lamb
белый барашек - white lamb
молодой барашек - young lamb
барашек отводки - azimuth clamp screw
Синонимы к барашек: шкурка, волна, бекас, белоголовец, ягня
Значение барашек: Ягнёнок ( разг. ).
Все много пили, ели, вздыхая тяжко, детям давали гостинцы, по рюмке сладкой наливки, и постепенно разгоралось жаркое, но странное веселье. |
They all ate and drank a lot, breathing hard the while; and the children had wineglasses of sweet syrup given them as a treat, and gradually there was kindled a warm but strange gaiety. |
Если вы ели морского окуня или жаркое из морепродуктов, - Вы сьели опасный токсин. |
If you ate the sea bass or the seafood kebabs, you have ingested a dangerous toxin. |
Фальк появился в образе Коломбо в 1977 году в знаменитом фильме Дина Мартина жаркое Фрэнка Синатры. |
Falk appeared in character as Columbo in 1977 at The Dean Martin Celebrity Roast of Frank Sinatra. |
Ньюман получил приз За лучшую мужскую роль на Каннском кинофестивале за Долгое жаркое лето и Серебряного медведя на Берлинском международном кинофестивале за фильм никто не дурак. |
Newman won Best Actor at the Cannes Film Festival for The Long, Hot Summer and the Silver Bear at the Berlin International Film Festival for Nobody's Fool. |
Это действительно было жаркое время, и оно закончилось внезапно. |
So this was a pretty warm time and it happened really abruptly. |
Он резал жаркое одним из ножей с черной ручкой, взятым на кухне. |
He was carving the roast with one of the black-handled knives from the kitchen. |
Она хотела, чтобы Ричард поел приготовленное ею жаркое с хлебом. |
She wanted Richard to have bread with the stew she was cooking. |
А она пытается игнорировать внезапное жаркое напряжение между ног. |
She tries to ignore a sudden warm tense feeling down between her legs. |
Варвары, если вы не знаете, тихий и не закончить жаркое из баранины никто не получает шоколадный торт. |
If you are not barbarians quiet... lamb and eat it, no one gets of you the chocolate cake. |
На ужин будет... омлет с трюфелями, баранье жаркое и пирог с персиками. |
There will be a truffle omelette, a leg of lamb, and the peach tart. |
- Лето жаркое, и нужно просто помочь людям отдохнуть полноценно. |
“It’s a hot summer, and we just need to help people get some normal rest. |
Мистер Эрншо нарезал жаркое и накладывал всем полные тарелки, а его жена старалась развеселить гостей своей живой болтовней. |
Mr. Earnshaw carved bountiful platefuls, and the mistress made them merry with lively talk. |
Как только старик взялся за нож, чтобы разрезать стоявшее перед ним жаркое, все три пары глаз в полном единодушии напряженно уставились на него. |
With one mind, their intent eyes all fastened upon the old man's knife, as he carved the chief dish before him. |
Тракторные аккумуляторы, на которых сделали жаркое, - дешевый китайский импорт. |
The truck batteries used for the fry-up are cheap Chinese imports. |
И солнце, хоть и склонялось к горизонту, было еще жаркое, - ясно, что пройти много они не в силах. |
The sun was still warm, though it was dropping towards the horizon; manifestly, they could not go very far. |
Если три мудреца перешли пустыню, чтобы одарить младенца Иисуса, то и я смогу довезти жаркое до аэропорта. |
If the three wise men can cross the desert to bring gifts to baby Jesus, I can schlep a rib roast to JFK. |
Но я приготовила жаркое и клецки, просто на всякий случай. |
But, I made stew and dumplings just in case. |
Why is this called meat casserole? |
|
Ну, с не большой помощью со стороны Британского зоологического общества, я могу вас заверить, что жаркое на ужин Питера Данна, это обезьянка Насалис Ларвату. |
Well, with some help from the British Zoological Society, I can tell you that Peter Dunn's roast dinner is a proboscis monkey. |
Его план состоял в том, чтобы вызвать медленное возгорание, достаточно жаркое из-за термита, прямо над складом. |
His plan was to ignite the slow-burning, intensely hot thermite fire in the area just above. |
Невелика радость иметь дело с мужчиной, которого способно вывести из себя жаркое утро. |
I should not like a man who is so soon discomposed by a hot morning. |
После операции единственным звуком, который они услышат, будет наш смех. Мы поплывем в Гавану, где нас ждут жаркое солнце и друзья. |
And when we are finished, the only sound they will hear is our laughter while we sail to Havana, where the sun is warm and so is the comradeship. |
In the morning the sun was very hot. |
|
Госпожа Ян собирается зарезать свинью и приготовить жаркое. |
Mr. Yang is going to catch a hog and cook it. |
Он советовал ему пить хорошее вино, хорошее пиво, есть хорошее жаркое. |
He advised him to take good wine, good beer, and good joints. |
The guy who makes the French fries. |
|
Было жаркое утро, собиралась гроза. |
It was a hot morning, a thunderstorm was gathering. |
От змеи во все стороны било такое жаркое дыхание, что оно коснулось лица Рокка, а хвост чуть не смел его с дороги в едкой пыли. |
The snake's breath was so hot that Feight could feel it on his face, and the tail all but swept him off the path into the acrid dust. |
Your father is dead, and my pot roast is ruined. |
|
Они возненавидят моё жаркое. |
They're gonna hate my pot roast. |
Just don't let her make pot roast. |
|
Кто же знал, что мое жаркое в горшочках окажется таким эффективным? |
Who knew my pot roast was that effective? |
У меня жаркое свидание с машиной, наполненной горячими обедами |
I have a hot date with a vehicle filled with hot meals. |
В самом деле? - и прибавила: - Я видела, что вы с хозяином куда-то пошли, но не знала, что вы отправились в церковь венчаться. - Сказав это, она продолжала поливать жаркое. |
Well, for sure! A short time after she pursued-I seed you go out with the master, but I didn't know you were gone to church to be wed; and she basted away. |
Меня пригласили на ужин и она готовила на кухне. Доставая противень из духовки - жаркое - она, в продолжении нашего разговора, сказала. |
I was invited for dinner and she was cooking in the kitchen and bending over taking pan out of the oven, a roast out of the oven, she said in context of something that she was talking about. |
Смотри, ты можешь добавить пару стейков и сделать жаркое из морепродуктов и мяса. |
Look, you can throw in a couple steaks and have a surf and turf. |
Жаркое из свиной филейной части представляет собой круг, либо Бескостный, либо с реберными костями, выступающими вверх в виде точек в короне. |
A pork loin crown roast is arranged into a circle, either boneless or with rib bones protruding upward as points in a crown. |
Оленина, так же как говядина или свинина, подразделяется на определенные куски, включая жаркое, филе и ребра. |
Venison, much like beef or pork, is categorized into specific cuts, including roast, sirloin, and ribs. |
Климат сухой и растительность типична для сухих степей Центральной Анатолии, лето жаркое и сухое, зима холодная и идет снег. |
The climate is dry and the vegetation typical of the dry steppes of central Anatolia, summers are hot and dry, winters are cold and it snows. |
В день вечеринки Вилли устраивает комедийное жаркое Си-который продолжает удивлять всех, привлекая ZZ Top в качестве своей группы. |
On the day of the party, Willie hosts a comedy roast of Si - who proceeds to surprise everyone by bringing in ZZ Top as his band. |
Это самое популярное место для белградцев в жаркое лето города. |
It is the most popular destination for Belgraders during the city's hot summers. |
Лето долгое, жаркое и относительно сухое, с низкой влажностью. |
The summers are long, hot and relatively dry with low humidity. |
В 2015 году Харт стал ведущим комедийного Центра жаркое Джастина Бибера. |
In 2015, Hart hosted the Comedy Central Roast of Justin Bieber. |
Ламы такого рода обладали невообразимой магической силой и благословляли их на предстоящее жаркое и влажное путешествие. |
Lamas of these sorts possessed unimaginable magic power, and blessed them for the hot, wet journey ahead. |
Зимы обычно холодные с легким снегом, а лето жаркое и влажное. |
Winters are usually chilly with light snow, and summers are hot and humid. |
Стояло жаркое, сухое лето, вынуждавшее тех, кто мог себе это позволить, уезжать из Парижа в деревню. |
It was a hot, dry summer, pushing those who could afford it to leave Paris for the country. |
There are mild winters and very hot, humid summers. |
|
Он имеет жаркое, умеренно сухое лето и мягкую, влажную зиму, которая иногда может ощущаться холодной, из-за сильного северного ветра бура. |
It has hot, moderately dry summers and mild, wet winters, which can occasionally feel cold, because of the strong northern wind bura. |
Summers are generally warm, sometimes hot. |
|
Балтимор является частью зон зимостойкости растений USDA 7b и 8a. лето обычно жаркое,с редкими поздними грозами. |
Baltimore is part of USDA plant hardiness zones 7b and 8a. Summers are normally hot, with occasional late day thunderstorms. |
Затем купальщики могут переместиться в еще более жаркое помещение, прежде чем мыться в холодной воде. |
Conor and his family live on the sovereign Saltee Islands, off the Irish coast, which are ruled by King Nicholas Trudeau. |
Он сообщил, что в Индии солнечный жар чрезвычайно интенсивен по утрам, а не в полдень-самое жаркое время суток. |
He reported that in India the sun's heat is extremely intense in the morning, instead of noon being the hottest time of day. |
That's my thing – I licked Carrie Fisher at a roast. |
|
Регионы с такой формой средиземноморского климата обычно испытывают жаркое, иногда очень жаркое и сухое лето и мягкую, влажную зиму. |
Regions with this form of the Mediterranean climate typically experience hot, sometimes very hot and dry summers and mild, wet winters. |
Побережье Южной Калифорнии также переживает жаркое лето из-за защитного эффекта Нормандских островов. |
Southern California's coasts also experience hot summers due to the shielding effect of the Channel Islands. |
It does, however, require hot summers for good growth. |
|
Даже в течение следующих нескольких десятилетий более жаркое лето, вероятно, приведет к снижению урожайности кукурузы. |
Even during the next few decades, hotter summers are likely to reduce yields of corn. |
В северной части полуострова и в горах зима морозная и снежная, а лето жаркое и сухое. |
In the northern part of the peninsula and on the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry. |
Лето жаркое и влажное, с редкими ливнями и грозами и теплым воздухом с юго-запада. |
Summer is hot and humid, with occasional showers and thunderstorms and warm air from the southwest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жаркое из барашка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жаркое из барашка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жаркое, из, барашка . Также, к фразе «жаркое из барашка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.