Ждите там - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ждите - expect
ждите здесь - wait here
ждите меня здесь - wait for me here
ждите меня - wait for me
ждите моей команды - wait for my command
ждите снаружи - wait outside
ждите сигнала - wait for the signal
ждите своей очереди - wait your turn
ждите момента! - hang about!
ждите обещанного - wait for the promise
Синонимы к ждите: надеющийся, предполагающий, сомневаться, задумываться, предстоявший, дожидающийся, поджидающий, алло, медлящий
электронный там-там - electronic tom-tom
да что там - in any case
была там - was there
всегда был там для вас - always been there for you
как там было что-то - like there was something
там может быть путь - there might be a way
надеясь, что там будет - hoping there will be
там не так много времени - there is not much time
получил там первый - got there first
там никогда не бывает достаточно - there is never enough
Синонимы к там: после того, после этого, в дальнейшем, со временем, а там, через некоторое время, после, потом, с годами
Антонимы к там: здесь, здесь
Значение там: Употр. для придания оттенка сомнения, пренебрежения ( разг. ).
Please wait in sectors one, two, three and four. |
|
Cry havoc, and let slip the dogs of war. |
|
Expect a medical team to accompany me. |
|
Grace, I want you to run up over that hill and wait there for help. |
|
Приземляйтесь и ждите новых требований. |
You're going to land now and await further demands. |
Отправляйтесь к моему летательному аппарату и ждите дальнейших указаний. |
Go over to my hornet there and await further orders. |
Готовьтесь к великой удаче, готовьтесь и ждите вестей. |
So prepare for the chance of a lifetime Be prepared for sensational news |
Не ждите, что мы просто переключимся и забудем. |
You can't expect us to just flip a switch and get over it. |
Мы ведём расследование, так что... пожалуйста, ждите. |
We're carrying out an investigation, so... please wait. |
Запись метаданных в файлы. Ждите... |
Writing metadata to files. Please wait... |
Чтение метаданных из файлов. Ждите... |
Reading metadata from files. Please wait... |
Обновление базы данных для контрольных строк. Ждите... |
Updating orientation in database. Please wait... |
Обновление базы данных для контрольных строк. Ждите... |
Updating database from image metadata. Please wait... |
Если близлежащий к вам район подвергся наводнению или ему угрожает таковое, ждите информации и указаний по СМИ! |
In case of a flood or danger of flooding in an area near you, listen to the media for updates and instructions! |
Выходите и ждите в лаборатории будьте готовы, когда я за Вами приду. |
Come out and wait in the laboratory, be ready when I come for you. |
Вы идите на улицу и ждите, чтоб остановить машину скорой помощи. |
You go outside and wait to flag down the ambulance. |
Выстрелы услышите или два кряка, затаитесь и ждите, пока подойдем. |
If you hear shooting, or two duck quacks, take cover and wait for us to get back. |
Если ФРС начнут идти на попятную по поводу повышения ставок во 2 или 3 квартале этого года, то ждите обвала доллара. |
If the Fed starts to back track from the prospect of hiking rates in Q2 or Q3 this year then watch the dollar tumble. |
Tell it to bear, I said and ordered a liter, plus ice. |
|
Извлеките одну боеголовку, активируйте ее и ждите указаний. |
You'll recover one warhead, arm it, and wait for further instructions. |
So don't expect any coddling. |
|
Отправляйтесь в Луази, соберите наших людей и ждите дальнейших указаний. |
Go straight to Loisy and round up some men. Await my orders there |
Ждите, этот удивительный мальчик с железными нервами... вытаскивает изо рта жевательную резинку и склеивает место, где перетерся канат. |
Wait, this amazing boy with iron nerves... pulls out of his mouth chewing gum and glues place where rope is damaged. |
Ждите меня на футбольном поле. |
Wait for me at the public ballpark. |
Не ждите, что я буду с вами учтив. |
Don't expect me to treat you with courtesy. |
Мы проведём коренную реорганизацию. И не ждите пощады! |
There will be a reorganization here, and your head will not be spared. |
Не ждите от меня поблажек, преподобный Смоллбоун. |
Don't expect any preferential treatment from me, Reverend Smallbone. |
Can't expect top quality first time. |
|
Ждите здесь. Я принесу смирительную рубашку. |
Wait here, I'll get your straitjacket. |
And wait till you hear Snoop's new one, Peaches and Cream, honey. |
|
Сидите себе спокойно, если раздумали вешаться, и ждите дальнейших событий. |
Just sit down quietly, if you don't want to hang yourself, and wait and see how things develop. |
Post up here while I take care of business. |
|
Все. Заделайте отверстие как можно осторожнее, не ройте больше, ничего не делайте и ждите известий от меня. |
Yes; stop up your excavation carefully, do not work any more, and wait until you hear from me. |
Нет, мой друг, - сказал я, - не ждите... если вам хоть сколько-нибудь дорого время. |
'Really, my friend,' I said, 'I think not-if your time is of any value to you.' |
...Если вам дорога жизнь... в пятницу высадитесь в Неаполе... в гостинице Сплендид ждите известий до полудня субботы. |
. . . If you value the life of . . . on Friday land in Naples. . . await news at the Hotel Splendide until Saturday noon.... |
Ждите в очереди, как все |
Wait in line with everyone else. |
Через неделю, в день триумфа Оливера, ждите меня на берегу моря. |
One week hence, on the day of Oliver's glory, wait for me at the sea. |
И ждите когда все они войдут в дверь. Как только зайдут - хорошенько их угостите. |
You wait till they get right inside the door, then you give it to them. |
Если это проклятое корыто не развалится на воде, - часа через два приедем, раньше не ждите. |
If this perishing old tub doesn't fall to bits in the water, he said, picking up an oar, I'll be hack with your friend in a couple of hours. At the earliest. |
И не ждите спасения от чего-то одного - от человека, или машины, или библиотеки. |
And don't look to be saved in any one thing, person, machine, or library. |
И не ждите меня на ужин. |
Oh, and don't count me in for dinner. |
You two wait here, I'll make arrangements inside. |
|
Не ждите, пока вас нам... передадут. |
Do not wait until that day when you are entrusted to us. |
Мистер Сулу, зафиксируйте фазеры на цели и ждите мою команду. |
Mr. Sulu, lock phasers on target and await my command. |
Будет очень мило с твоей стороны, если ты приберешь здесь к приходу Югетты Меня сегодня вечером не ждите. |
Please put it back in order, so Huguette doesn't have to do it, because I won't be here tonight. |
Wait until we call you to step forward. |
|
So don't wait for Detective Ahn's team and go take a rest. |
|
Ждите его с минуты на минуту, собственной персоной! |
Why, he might be at the door any minute, in person! |
Просто присядьте и ждите, пока они не начнут говорить вам, что покупать. |
Just sit back and wait for them to tell you what to buy. |
Тогда ждите в гости ФБР. |
Expect an official visit from the FBI. |
Идите без меня в кафе и возьмите кофе для Фрэнки, ждите там. |
You go ahead and take Frankie to the coffee shop. |
Скоро ждите меня дома. |
I shall be returning home soon. |
Go home, raise men and wait my call to arms. |
|
Ждите звонка из опекунского совета. |
Expect a call from Family Services. |
Остальные оставайтесь здесь и ждите дальнейших приказов. |
The rest of you wait here for the next order. |
It never rains but it pours! said Henchard. |
|
Чрезвычайная ситуация! Тревога для все национальных штабов ЮНИТ — ждите специальное сообщения. |
Emergency to all UNIT national HQ's - stand by for a special announcement. |
Negatory, SWAT, hold for our arrival. |
|
Однако не ждите, что я перестану редактировать эти страницы, если это необходимо, без предварительного обсуждения, как я делал до сих пор. |
Dont expect me to stop editing these pages however, if necessary without prior discussion as I have been doing so far. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ждите там».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ждите там» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ждите, там . Также, к фразе «ждите там» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.