Завернутый в тортильи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завернутый в тортильи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wrapped in a tortilla
Translate
завернутый в тортильи -

- завернутый [имя прилагательное]

имя прилагательное: wrapped, packaged

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Единственное блюдо, в котором можно получить дополнительную порцию мяса еще и завернутого в мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only meal where it's acceptable to have an extra portion of meat which is itself wrapped in meat.

Я думала о мягком белом платье, завернутом в папиросную бумагу, о том, как оно скроет мою плоскую унылую фигуру и слишком покатые плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of the soft white dress in its folds of tissue paper, and how it would hide my flat dull figure, my rather sloping shoulders.

Они похожи на сердце, завернутое внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a heart turned upside down.

Базука Джо-это персонаж комиксов, изображенный на небольших комиксах, включенных в индивидуально завернутые кусочки жевательной резинки базуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bazooka Joe is a comic strip character featured on small comics included inside individually wrapped pieces of Bazooka bubble gum.

Пистолет исчез из поля зрения, когда она обняла себя за плечи так, как часто делают женщины прохладными вечерами. Лэнгдон подбежал к ней, едва не сбив с ног завернутую в плащи парочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon stumbled to her side, almost colliding with the cloaked couple before them.

Чтобы не обжечься, металлические фляги с горячей водой были завернуты в мягкий матерчатый мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent burning, the metal hot water flasks were wrapped in a soft cloth bag.

Быстро развязал кожаные ремешки и аккуратно вытащил нечто, завернутое в черную стеганую ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He quickly undid the leather thongs and reached inside, then carefully lifted out something wrapped in black quilted material.

Над завернутыми в пластик артефактами поднялась струя белой пены, и комнату заполнил едкий запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thick white stream gushed over the plastene-wrapped artifacts, and the room filled with a faintly acrid aroma.

Мы нашли ковёр, в который было завернуто тело Нины Клеменс, до того как от неё избавились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found the rug that Nina Clemens's body was rolled up in prior to being dumped.

Тот единственный, что я нашел, оказался завернутой в фольгу шоколадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one I found turned out to be chocolate, wrapped in foil.

В мое пальто можно завернуться, как в спальный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My coat doubles as a sleeping bag.

А полотно, в которое она была завернута?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the cloth it was wrapped in?

Лантье перед уходом мылся. Он извел всю помаду, которая была завернута в игральную карту. На два су помады! Таз был полон грязной мыльной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lantier had washed himself and had used up the last of the pomatum - two sous' worth of pomatum in a playing card; the greasy water from his hands filled the basin.

Но вот он закрыл книгу, и с лопат на завернутые в ткань тела потекли медленные струи песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the captain closed the book someone began shoveling slow streams of sand down upon the wrapped figures.

Отрубить ему голову и завернуть в пончо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. Cut the head off and wrap it in a poncho.

Да, знаю, потому что бечевка, которой он был связан, порвалась и потому еще, что, как это обычно случается в деревнях, пакет был завернут плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, I do. The string broke. It was loosely done up the way they do in the village.

Нам нужно повесить на цыплят фальшивые ценники и завернуть их в фольгу ...так, как будто мы купили их в мясной лавке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll make fake price tags and wrap the chickens in wax paper, so it looks like we bought them!

И ушел, унося три маленьких алмаза, тщательно завернутых в лоскуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banda walked away with three small diamonds carefully tucked in his pocket.

Тортильи ведь из теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause tortillas are made of flour.

Я завернута в тогу из света, в одеянии из твоей славы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am wrapped in a robe of light, clothed in your glory

Я полагаю, что могу завернуть в обертку заказ на мии кроб (тайская еда) и несколько стирателей для лотерейных билетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I could wrap up an order of mee krob and a coup e of ttery scratchers.

Обычно он завернут в марлю, кровоточит и шаркает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's usually wrapped in gauze, and oozing and shuffling.

Внутри, бережно завернутые в упаковочную бумагу, лежали три пары автомобильных очков -те самые, что я привез сюда в день, когда приехал по приглашению сэра Уильяма!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, wrapped carefully in tissue-paper, were the three pairs of goggles I had brought with me the day I came to see Sir William!

Я нашла его на пороге, завернутым в бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found it on my doorstep wrapped in butcher paper.

Они дали нам всё, что нужно, чтоб завернуть твою сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gave us everything we needed to short-circuit your deal.

Он вынул из кармана платок с завернутым в него предметом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drew the handkerchief from his pocket.

Вилки, ножи и ложки он положил в карман; каждый прибор был завернут отдельно в бумажную салфетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set.

В неё что-то было завёрнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to have been wrapped around something.

Через всё своё селение везёшь его, завёрнутое в мешок, дело сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transfer your colony across, wrap it all up in a bag, job done.

Так же был завёрнут в пакет, как и Джейми Торн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also wrapped up in black plastic bin bags, same as Jamie Thorne.

Волокна, прилипшие к брезенту, в который было завернуто тело Холли, совпадают с твоим Х5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibers stuck to the tarp that Holly was wrapped in match your X5.

На медном курительном столике стояла бутылка, завернутая в бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the copper smoking stand stood a bottle already wrapped.

Он сказал, что у Чака есть диктофон, завёрнутый в космическое одеяло в ящике стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said chuck has a tape recorder Wrapped in a space blanket in his desk drawer.

Я была завернута в мой кокон, мой кокон из Мэтти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wrapped up in my cocoon, my cocoon of Matty.

Тело Эбигейл было завёрнуто в полиэтилен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abigail's body was wrapped up in plastic.

Болтая, они перебегали из лавки в лавку, из колбасной в зеленную, из зеленной в гастрономическую. Руки у них были полны покупками, завернутыми в просаленную бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst speaking they hastened from shop to shop - to the pork butcher's, the fruiterer's, the cook-shop; and the errands in greasy paper were piled up in their hands.

Тогда масло обычно хранили завернутым в марлю, в прохладном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back then, butter was usually stored wrapped in a cheesecloth, in a cool place.

Головы других арестованных заговорщиков были завернуты в мягкий холщовый мешок, чтобы предотвратить попытку самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other arrested conspirators had their heads enclosed in a padded canvas bag to prevent a suicide attempt.

В Австралии и Новой Зеландии свинья в одеяле-это коктейль-сосиска, завернутая в бекон или слоеное тесто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both Australia and New Zealand, pig in a blanket is a cocktail frankfurter wrapped in bacon or puff pastry.

Сначала он утверждал, что целился в морских львов, затем, что пистолет выстрелил, когда он поднимал завернутый пакет, и что стрелял Штайнле случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He first claimed that he was aiming at sea lions, then that the gun had fired while he was picking up the wrapped package, and that Steinle's shooting was accidental.

Тридцать семь могил содержали тканые ткани, которые демонстрируют относительно сложную технику ткачества и указывают на то, что тела были завернуты для погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-seven of the graves contained woven fabrics which demonstrate a relatively complex weaving technique and indicate that the bodies had been wrapped for burial.

Можно также завернуть их свиные отбивные в бекон, чтобы добавить дополнительную влажность в процессе приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One could also wrap their pork chops in bacon to add further moistness during the cooking process.

К началу мая 2018 года Ашер Энджел, среди других молодых актеров, закончил снимать свою роль, и основная фотография была завернута 11 мая 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early May 2018, Asher Angel, among other young cast members, had finished filming his part, and principal photography wrapped on May 11, 2018.

Затем углы закругляются, после чего колоды упаковываются, как правило, в упаковочные коробки, завернутые в целлофан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corners are then rounded, after which the decks are packaged, commonly in tuck boxes wrapped in cellophane.

Вы также можете искать изделия из стекловолокна, завернутые в пластик или ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also look for fiberglass products factory-wrapped in plastic or fabric.

Целая вырезка может быть завернута и испечена, а затем нарезана для подачи на стол, или вырезка может быть нарезана на отдельные части до упаковки и выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole tenderloin may be wrapped and baked, and then sliced for serving, or the tenderloin may be sliced into individual portions prior to wrapping and baking.

Крепинеты завернуты в казан, а не в оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crépinettes are wrapped in caul fat, rather than wrapped in a casing.

Завернутый в войлочное одеяло, он отражает историю своих страданий и спасения татарами после того, как его самолет разбился на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being wrapped in a felt blanket mirrors the story of his suffering and rescue by the Tartars after his plane crashed in the war.

Современное тако появилось в сельских районах Мексики, когда жены приносили мужу еду на поля, завернутую в лепешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern taco developed in Mexico's rural areas when wives would bring their husband's meals to the fields wrapped in tortillas.

В январе 2014 года Google представила фреймворк на основе Apache Cordova для переноса веб-приложений Chrome HTML 5 на Android, завернутый в собственную оболочку приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2014, Google unveiled an framework based on Apache Cordova for porting Chrome HTML 5 web applications to Android, wrapped in a native application shell.

Петиция была отправлена в коробке из-под обуви, завернутой в коричневую бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petition was sent in a shoe box wrapped in brown paper.

Богатые были завернуты в скатерти, которые представляют собой тонкие ткани, пропитанные или окрашенные воском, чтобы держать ткань близко к плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rich were wrapped in cerecloths, which are fine fabrics soaked or painted in wax to hold the fabric close to the flesh.

Упаковка сообщения работает хорошо, для тех, кто использует почтовый клиент, который понимает завернутые сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrapping the message works nicely, for those who use an email client which understands wrapped messages.

Например, многие принятые импортные товары поставляются завернутыми в такие материалы, как бумага, что было запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, many accepted imported items come wrapped in materials like paper, which was forbidden.

Старый Ник уводит Джека, завернутого в плед, из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Nick removes Jack, wrapped in a rug, from Room.

Эти огурцы могут быть завернуты в пластик для более длительного срока хранения и лучшей свежести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cucumbers may come wrapped in plastic for longer shelf-life and better freshness.

Я могу завернуть их в халат или положить на скамейку и вынести из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can wrap them in a robe or place them on a bench and carry them out of the house.

Завернутые в меховые пакеты, кости возвращались в дома родственников, где устраивался пир в память о погибших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrapped in fur packages, the bones were returned to the homes of relatives, where a feast was held in memory of the dead.

После постановки завернутый в Мел в 1997 году Моффат объявил актерскому составу, что женится на Вертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After production wrapped on Chalk in 1997, Moffat announced to the cast that he was marrying Vertue.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завернутый в тортильи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завернутый в тортильи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завернутый, в, тортильи . Также, к фразе «завернутый в тортильи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information