Занятия любовью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Занятия любовью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
making love
Translate
занятия любовью -

- занятия [имя существительное]

имя существительное: affair


сексуальная любовь, любовь, занятие любовью, личная жизнь


Колледжи и университеты могут предлагать своим студентам многие из своих занятий онлайн, что позволяет каждому студенту проходить занятия в своем собственном темпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleges and universities may offer many of their classes online to their students; this allows each student to take the class at his or her own pace.

Относитесь к миру и к жизни с любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approach the world, life, with love.

Когда занятия закончились около часа ночи, многие ученики обедают в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When classes are over about one o’clock, many pupils have dinner at school.

Я посещала занятия по экзотическим танцам в моей церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took exotic dance classes at my local church.

Войдите с любовью в сердце, оставьте часть счастья, которое вы приносите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter freely with a loving heart, and leave behind some of the happiness you bring.

Теперь Эндер прекращал общеармейскую тренировку на час раньше и приказывал командирам проводить занятия без него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ender stopped the general practice an hour early, and allowed his toon leaders to conduct their own practice in his absence.

Занятия, организованные для иммигрантов в рамках этого проекта осенью 2012 года, посещали приблизительно 300 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The training arranged for immigrants under this project in autumn 2012 attracted approx. 300 persons.

Они снимут, как мы будем заниматься любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they gonna film us making love.

И позволяет попробовать интересные новые занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, really encouraging you to try new things.

Например, в стране действуют несколько польских школ, которые во время уик-эндов организуют занятия по польскому языку, истории и географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, for example, a number of Polish Schools which provide classes in Polish language, history and geography at weekends.

Во всех подразделениях будут проведены учебные занятия, с тем чтобы укрепить их потенциал самооценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the units will undergo training to increase their capacity for self-evaluation.

Секция также разрабатывает и подготавливает учебные программы и формулирует требования к их содержанию, организует и проводит семинары и ознакомительные занятия для новых сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Section also designs and develops courses and sets out course content requirements, prepares and conducts seminars and induction training of new employees.

Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs.

Приходи завтра на занятия - будем учиться владеть своим дыханием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can attend tomorrow the class in breath control.

Если бы вы могли подслушать, как он и его друзья здесь издевались над вами и вашею любовью, то вы не остались бы здесь ни одной минуты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could have heard how he and his friends here jeered at you and your love, you would not have remained here one minute!

Я ходил на занятия, будем реанимировать его вдвоем. Вы поддерживайте ему спину, вы займетесь дыханием, или что там у нас получится, а я буду... я буду массировать сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a class, we'll do a two man version you're gonna do the back, you're gonna breathe- and whatever that entails, and I'm gonna- and I'm gonna smush the heart.

Я имею честь быть их королем, и ни один монарх не может похвастать большей преданностью и любовью подданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me have honour, as me say, to be deir king, and no monarch can do boast of more dutiful subject, ne no more affectionate.

Имеете в виду диету и занятия спортом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean like diet and exercise?

Я бы с радостью предоставил вам список всего что я сделал в конгрессе, но у нас 15 минут... ваш оппонент связал ваше бездействие с вашей любовью к односолодовому

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to provide you a list of all the things I've done in congress, but we've got 15 minutes... your opponent has linked your inactivity to your fondness for single-malts.

Благодарю за позволение прервать ваши занятия,- тут же заговорила Доротея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for allowing me to interrupt you, said Dorothea, immediately.

Все тотчас же отложили свои занятия и с важным, безмолвным любопытством наблюдали обоих противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All laid aside what they were doing, and with grave and speechless curiosity watched the two opponents.

Вздохов да красивых слов ей досталось в изобилии, но ни одно выражение лица его, ни единая нотка в голосе не имели ничего общего с искреннею любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sighs and fine words had been given in abundance; but she could hardly devise any set of expressions, or fancy any tone of voice, less allied with real love.

Фрэнк Холланд говорит, что ты списала сочинение для его занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Holland says you plagiarized an essay for his class.

И я, кажется, вспоминаю несертифицированные занятия по обработке древесины в Дамбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I seem to recall an unlicensed woodworking class in Dumbo.

О, Повелитель вселенной, сделай так, чтобы душа моя обратилась с любовью к Твоему великому Имени и к святой Торе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almighty God take pity on me. Open my heart to your love and allow me to sanctify your name through the Torah.

Вы описываете свои занятия любовью как: А - дикие животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You describe your love making as A. Wild animals.

С тех пор он снял одежду и занимался любовью с сотнями женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has since left the cloth and made love to hundreds of women.

Я просто хотел узнать, не заинтересует ли тебя идея ходить вместе со мной на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see if you'd be interested in taking this exercise class with me.

Вы с ней все еще занимаетесь любовью за моей спиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you still make love behind my back?

Она видела в этом презрительный намек на свои занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw in this a contemptuous reference to her occupations.

Что же будет с нашей любовью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What'll become of our love?

Я занимаюсь любовью, как не способен ни один другой мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can make sweet, sweet love to a woman like no other man.

Когда мы занимались любовью, ты был таким нежным и заботливым...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you made love to me, you were so tender and caring...

И все же он занимался, завел себе тетради в переплетах, аккуратно посещал лекции, не пропускал ни одного занятия в клинике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still he worked; he had bound note-books, he attended all the courses, never missed a single lecture.

Прощайте же, друзья мои, я всегда буду вспоминать о вас с благодарностью и любовью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farewell, my friends. I'll always remember you with gratitude and love...

и я провожу занятия в художественных классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I teach community art classes.

Боксёрский зал, который может приносить дополнительный доход, если здесь проводить занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A boxing gym that can generate extra revenue with exercise classes.

Она позвала меня и мы занялись любовью

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She called me up and we made hand love.

Глубокой ночью он будет продолжать свои занятия, и даже во сне проблемы будут преследовать его и решать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep into the night, he would continue his studies, and even in his dreams problems would pursue him and work out their solution.

Занятия анальным или оральным сексом с партнером, инфицированным ВПЧ, могут увеличить риск развития этих видов рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engaging in anal or oral sex with an HPV-infected partner may increase the risk of developing these types of cancers.

Оставшись с любовью доктора к Вселенной и его ненавистью к Далекам, он сохраняет ей жизнь; она берет на себя миссию уничтожить других Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left with the Doctor's love of the universe and his hatred of the Daleks, he spares its life; it assumes a mission to destroy other Daleks.

В результате Оклахома добилась заметных успехов, предоставив родителям инструменты, необходимые им для возвращения в свои семьи, включая занятия по навыкам воспитания детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Oklahoma has taken measurable strides by providing parents with the tools they need to re-enter their families, including classes on parenting skills.

В 1882 году Леди Брабазон, впоследствии графиня МЕАТ, создала проект по предоставлению альтернативного занятия для нетрудоспособных заключенных, известный как схема Брабазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1882 Lady Brabazon, later the Countess of Meath, set up a project to provide alternative occupation for non-able-bodied inmates, known as the Brabazon scheme.

Она цитирует девизы к большинству своих стихотворений с великодушием и уважением к другим литераторам ... многие из ее стихотворений имеют дело с поэтикой и любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She cites mottos to most of her poems with generosity and respect to other men of letters… many of her poems deal with poetics and love.

Это одна из причин, по которой девочки бросают среднюю школу или пропускают занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one reason for girls leaving secondary school or missing classes.

Он посещал занятия по санскриту П. С. Субрамания Айера, отставного профессора английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended the Sanskrit classes of P.S. Subramania Iyer, a retired Professor of English.

Стажировки, исследовательские стажировки и другие практические занятия доступны в рамках всей учебной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internships, research assistantships and other hands-on experiences are available throughout the curriculum.

Я сосредоточился на том факте, что коллеги могут взять на себя труд посещать занятия по языку жестов неполный или полный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I focused on the fact that co-workers could take it upon themselves to attend sign language classes part-time or full-time.

Занятия по чтению по губам рекомендуются всем, кто с трудом слышит в шуме, и помогают приспособиться к потере слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lipreading classes are recommended for anyone who struggles to hear in noise, and help to adjust to hearing loss.

Мой язык онемел, глаза потускнели, а сердце наполнилось любовью и прощением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tongue is numb, my eye dim, my heart full of love and forgiveness.

Когда они возвращаются домой, они соглашаются, что именно они действительно успешны и процветают – с любовью к своей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they return home, they agree that they are the ones who are really successful and prosperous – with the love of their family.

25 января были отменены занятия для более чем 510 000 учащихся детских садов, начальных школ и Фонда английских школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes were cancelled for more than 510,000 students of kindergartens, primary schools, and the English Schools Foundation on 25 January.

Они объединены любовью Петра панк и любовь страстная-это хип-хоп в форме, Кто стрелял, кто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They combined Peter's love of punk and Lusty's love of hip hop to form Who Shot Who?

Он расположен в здании Codarts, где преподаватели Codarts проводят занятия музыкой и танцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is co-located in the Codarts building and Codarts teachers teach the music and dance classes.

Многие гадалки, в сущности, были также и в других профессиях, и они практиковали гадание либо для второстепенного занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many fortune tellers, in fact, were also in other occupations, and they practiced fortune tellings either for a secondary occupation.

Мы будем вспоминать его с глубокой любовью и восхищением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will remember him with deep affection and admiration.

Занятия ведет один учитель, хотя иногда есть и отдельный учитель иностранного языка или физкультуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes are taught by a single teacher, although there is sometimes a separate foreign language or physical education teacher.

Ввоз женщин и девочек для занятия проституцией был запрещен в 1927 году, а публичные дома были запрещены в 1930 году, хотя проституция оставалась легальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importation of women and girls for prostitution was banned in 1927 and brothels were banned in 1930, though prostitution remained legal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занятия любовью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занятия любовью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занятия, любовью . Также, к фразе «занятия любовью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information