Значительный капитал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Значительный капитал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
substantial capital
Translate
значительный капитал -

- значительный

имя прилагательное: significant, meaning, great, large, considerable, substantial, important, pretty, big, handsome

словосочетание: on the map, one for the book

- капитал [имя существительное]

имя существительное: capital, fund, principal, headband



Значительный капитал для покупки продуктов из капиталистической производственной системы был бы недоступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant capital to buy products from the capitalist production system would be unavailable.

Значительный чистый капитал Ромни, оцененный в 2012 году в $ 190-250 млн, помогал финансировать его политические кампании до 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romney's considerable net worth, estimated in 2012 at $190–250 million, helped finance his political campaigns prior to 2012.

Что касается меня, то, значительно умножив свой скромный капитал, я в заключение потерял его начисто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my own part, after having considerably improved my small estate, I at last entirely demolished it.

Они принесли значительный культурный капитал, такой как богатство, образование и социальное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They brought significant cultural capital, such as wealth, education and social standing.

В результате различных финансовых колебаний вы можете не только значительно приумножить свой капитал, но и полностью потерять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of various financial fluctuations, you may not only significantly increase you capital, but also lose it completely.

Это позволило бы государству покупать по низкой цене и продавать значительно дороже, тем самым привлекая капитал, необходимый для индустриализации страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would allow the state to buy at a low price and sell much higher, thus raising the capital necessary for the industrialization of the country.

Существуют значительные различия между целями и средствами между фирмами, где капитал контролирует труд, или фирмами, где государство контролирует и труд, и капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are significant differences between ends and means between firms where capital controls labor or firms where the state controls both labor and capital.

Конференция накопила значительные знания и человеческий капитал, которые должны быть переданы в качестве ценного наследия будущим поколениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference has accumulated an important knowledge and human capital, which should be used as an important message to be carried forward into the future.

Значительный капитал для покупки продуктов из капиталистической производственной системы был бы недоступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the DNA sequence is altered in genes that regulate cell replication, cancer can result.

Акс Капитал контролирует значительную долю пассивных голосов этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axe Capital controls a significant percentage of the silent money votes in this company.

Отец оставил ей в опеку значительное состояние, но она не имела права трогать основной капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father left her a considerable sum of money in trust. She could not touch the principal.

Высокие технологии, эффективное производство, значительный человеческий капитал -это характерные черты нашего века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High technologies, effective material production, great human capital are things following us this century.

Конференция накопила значительные знания и человеческий капитал, которые должны быть переданы в качестве ценного наследия будущим поколениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference has accumulated an important knowledge and human capital, which should be used as an important message to be carried forward into the future.

Продал свою долю, как и положено... частный капитал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sold his interest, as in... private equity?

Мы готовы сохранить непригодные товары, но только по значительно сниженной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are prepared to keep these unsuitable goods, but only at a considerably reduced price.

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

По этой части она всяко не уступает мне, а я значительно лучше большинства уроженцев Мантикоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her reflexes are at least as good as mine, and mine are better than almost any native Manticoran I've ever met.

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return.

Министерство также признает тот факт, что в некоторых производственных секторах практика дискриминации в отношении женщин получила значительно более широкое распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry also recognized that in certain production sectors discriminatory practices against women were much more frequent.

В нормально функционирующей экономике можно ожидать, что дешевый капитал станет опорой здорового роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a well-functioning economy, one would have expected the low cost of capital to be the basis of healthy growth.

Благодаря созданию разветвленной сети центров обучения и профессиональной подготовки значительно улучшилось и положение сельских женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status of rural women had improved rapidly as a result of the spread of educational and vocational centres.

Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse.

А для этого требуется время и значительная вычислительная мощность. Но если поставить ноутбук перед экраном автомата, играя в «Пеликана Пита», это наверняка привлечет внимание службы безопасности казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That requires both time and substantial computing power, and pounding away on one’s laptop in front of a Pelican Pete is a good way to attract the attention of casino security.

Значительная часть того военного оборудования, которое Россия отправила в Сирию — итальянские бронированные автомобили Iveco, к примеру — была куплена ей до введения санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much equipment Russia deployed to Syria — Italian Iveco vehicles, for example — it acquired before the imposition of sanctions.

Снижение коррупции всего на 10% могло бы приносить глобальной экономике по 380 миллиардов долларов каждый год — значительно больше, чем успех Дохийского раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutting corruption by just 10% could benefit the global economy by $380billion every year - substantially more than was estimated for the Doha Trade Round.

В его облике произошла более значительная перемена, еще более необъяснимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A still greater change was presented in his appearance; one yet more inexplicable, if that could possibly be.

Нет, перенаправить политический капитал в Алиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, moving political assets over to Alicia.

Но, как он сейчас же выяснил из их ответа, они и сами еще не знали, какую сумму составит этот капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as to that, as he now discovered, they were a little vague.

Мне была предоставлена значительная свобода, и Сола предупредила меня, что пока я не сделаю попытки покинуть город, я могу приходить и уходить, когда мне угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable freedom was allowed me, as Sola had informed me that so long as I did not attempt to leave the city I was free to go and come as I pleased.

Самый крупный землевладелец в тех краях -мистер Джон Тэнер. Он составил себе капитал в Австралии и несколько лет назад вернулся на родину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest landed proprietor in that part is a Mr. John Turner, who made his money in Australia and returned some years ago to the old country.

Теперь она уже не играет; но это потому, что теперь у ней по всем признакам есть капитал, который она ссужает здешним игрокам на проценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present she is not playing; but that is only because, according to the signs, she is lending money to other players.

Около сорока лет, но выглядела она значительно моложе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About forty... but she looked much younger.

Их купят богатые люди, чтобы вложить капитал в ваш ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the capital people invest in your restaurant.

Я только что сказал Брук, что когда мы выйдем на рынок с вашими возможностями, мы сможем привлечь новый капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just saying to Brooke, now that we can market your quants track records, we have access to a host of new capital.

Да неужели тебе надо зубрить все эти годы да еще и потратить весь твой капитал на то, чтобы в конце концов зарабатывать три фунта в неделю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D'you mean to say you have to work all that time and spend a small fortune just to earn three pounds a week at the end of it?

И тогда, если девушка почувствует себя усталой или захочет выйти замуж за порядочного человека, в ее распоряжении всегда будет небольшой, но верный капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, if a girl feels herself tired, or wants to marry a respectable man, there will always be at her disposal not a large, but a sure capital.

Значительно плотнее всех камней в радиусе четырехсот миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More dense, in fact, than any type of rock found within a four-hundred-mile radius.

Изобретенный Майком Франценом, StackGhost-это простая настройка процедур разлива/заполнения окна регистра,которая значительно усложняет использование переполнения буфера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invented by Mike Frantzen, StackGhost is a simple tweak to the register window spill/fill routines which makes buffer overflows much more difficult to exploit.

С другой стороны, жесткие диски предлагают значительно большую емкость по своей цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, hard disk drives offer significantly higher capacity for their price.

Вода является недорогим, эффективным растворителем для электролитов и значительно улучшает проводимость электролита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is inexpensive, an effective solvent for electrolytes, and significantly improves the conductivity of the electrolyte.

План был значительно свернут из-за противодействия со стороны Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was scaled back considerably due to opposition from the United States.

Весьма значительная практика теперь поглощала все его силы, и в 1838 году он был назначен врачом королевы Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very considerable practice now absorbed all his energies, and in 1838 he was appointed a physician to Queen Victoria.

Южные мигранты принесли с собой предпринимательские качества, капитал, трудовые навыки и ноу-хау, необходимые для начала промышленной и торговой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern migrants brought the entrepreneurial qualities, capital, labour skills and know-how that were needed to start an industrial and trade revolution.

Это связано с тем, что выход товарного мяса, выраженный в процентах от живой массы, у Лимузенов был значительно выше, чем у большинства других пород крупного рогатого скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arose because saleable meat yield expressed as percentage of live weight was significantly higher in Limousins than in most other cattle breeds.

Хотя шериф Маккалоу значительно превосходил их численностью по сравнению с растущей толпой на улице, он прогнал людей прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although vastly outnumbered by the growing crowd out on the street, Sheriff McCullough turned the men away.

Скорость передачи файлов значительно различается между устройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

File transfer rates vary considerably among devices.

В 1952 году кредитный союз насчитывал 492 члена и имел капитал в размере $ 301 508,80.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952, the credit union had 492 members and had capital of $301,508.80.

В ресурсной экономике правило Хартвика определяет объем инвестиций в человеческий капитал, необходимый для компенсации сокращающихся запасов невозобновляемых ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In resource economics, Hartwick's rule defines the amount of investment in human capital that is needed to offset declining stocks of non-renewable resources.

Репутация компании как работодателя влияет на человеческий капитал, который она привлекает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company’s reputation as an employer affects the human capital it draws.

Мэтт Сиэтл опубликовал небольшое издание некоторых из мелодий Бьюика в 1987 году, а значительно расширенное издание вышло с подробными примечаниями в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matt Seattle published a small edition of some of the Bewick tunes in 1987, and a much expanded edition of this came out, with detailed notes, in 1998.

Владения Филетера ограничивались областью, окружающей сам город, но Эвмен I сумел значительно расширить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domain of Philetaerus was limited to the area surrounding the city itself, but Eumenes I was able to expand them greatly.

Число смертей, приписываемых депортированным людям, живущим в изгнании, значительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of deaths attributed to deported people living in exile is considerable.

Использование алгоритмов растяжения ключей, таких как PBKDF2, для формирования хэшей паролей может значительно снизить скорость проверки паролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using key stretching Algorithms, such as PBKDF2, to form password hashes can significantly reduce the rate at which passwords can be tested.

В 1999 году Brain привлекла венчурный капитал и основала компанию HowStuffWorks, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Brain raised venture capital and formed HowStuffWorks, Inc.

Когда в 1937 году страна вступила в войну с Китаем, значительная воздушная мощь сухопутных войск оказалась на руку Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substantial land-based air power worked to Japan's advantage when the nation went to war in 1937 with China.

Эпплтон делил и работал в студии на набережной с коллегой-художником Дороти Торнхилл и зарабатывал капитал, создавая текстильные узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appleton shared and worked in a studio in Quay with fellow painter Dorothy Thornhill, and earned capital by creating textile patterns.

В любом случае, на мой взгляд, он хорошо резюмирует ситуацию, не уклоняясь от слова Капитал, которое, по-видимому, не подлежит обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, in my opinion, it summarizes the situation well while not dodging the word capital which seems to be a non-negotiable.

Капитал является важнейшим элементом программы управления рисками кредитного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital is a critical element in the credit union's risk management program.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значительный капитал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значительный капитал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значительный, капитал . Также, к фразе «значительный капитал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information