Изменяться на большую величину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: change, vary, alter, transform, turn, metamorphose, transmogrify
словосочетание: take a tumble
изменять мужу - cheat on one’s husband
изменяться к лучшему - change for the better
изменять тип аккаунта - change account type
изменять положение - change position
полностью изменять - reverse
изменять курс - change course
изменять тактику - change tack
изменяться в небольшом диапазоне - vary through a small range
изменяться до неузнаваемости - become unrecognizable
изменяться как - vary as
Синонимы к изменяться: изменять, менять, изменяться, меняться, преображаться, обменивать, варьировать, разниться, вносить изменения, переделывать
грузить на платформу - truck
перевод красок на холст - transfer
назначать на должность - appoint to office
делать поправку на преувеличение - discount
музыка на слова - music in words
на уровне - at the level
ходить на цыпочках - tiptoe
отвечать на оскорбление тем же - retort
рабочие на аккордной оплате - lump
надруб на дереве - kerf
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
представлять большую ценность - be of great value
большую осторожность - great caution
завоёвывать все большую популярность по сравнению с - gain favor over
делает большую работу - does a great job
имеет большую команду - has a large team
вы сделали очень большую работу - you did a really great job
дать большую безопасность - give greater security
играет все большую роль - played an increasing role
принесет большую пользу - will greatly benefit
обеспечивает большую картину - provides a bigger picture
Синонимы к большую: в основном, прежде всего, все больше, самый большой, в большинстве случаев, уже, в большей степени, главным образом, более, с лишним
точка критического объема производства (уровень производства, при котором величина издержек равна выручке) - Critical point production (production level at which the cost value is revenue)
выработка величины расстояния до цели с интервалами - intermittent ranging
Величина давления воздуха - amount of air pressure
Величина задачи - magnitude of task
величина разности числа омыления и йодного числа жира или масла - iodine number and saponification number factor
величина сдвигов - magnitude of shifts
величина, разложимая на множители - composite quantity
все одного размера, все одной и той же величины - all of a size
оценивать искомую величину - to estimate a desired quantity
третий по величине после - the third largest after
Изменяя положение парусов и размер магнитных полей, они могут изменять величину и направление тяги. |
By changing the sails' attitudes, and the size of the magnetic fields, they can change the amount and direction of the thrust. |
Чтобы пересчитать восстановительную стоимость и страховые суммы для основных средств, сначала задайте процентную величину, на которую будет изменяться существующая стоимость и суммы. |
To recalculate replacement costs and insured values for fixed assets, you must first specify the percentage by which to change the existing costs and values. |
Тепловое напряжение в процессе пайки может изменять величину емкости свинцовых пленочных конденсаторов от 1% до 5% от исходного значения, например. |
Thermal stress during the soldering process can change the capacitance value of leaded film capacitors by 1% to 5% from initial value, for example. |
Способность вставлять, изменять или удалять гены в модельных организмах позволила ученым изучать генетические элементы человеческих болезней. |
The ability to insert, alter or remove genes in model organisms allowed scientists to study the genetic elements of human diseases. |
Когда чье-то понятие измены находится в прямой пропорции желания изменять. |
Someone's definition of what constitutes cheating is in direct proportion to how much they themselves want to cheat. |
Я стараюсь не менять смысл каких-либо высказываний в статье и не изменять никакого содержания. |
I am trying to NOT change the meaning of any statements in the article, and to not change any of the content. |
Взвешивание по районам и каналам сбыта интегрировано в расчеты таким образом, чтобы сохранить относительную величину полученных цен. |
Weighting by region and distribution channel has been built into the calculation so as to restore the relative magnitude of the prices thus obtained. |
Будь то математика или музыка, должно пройти так много времени, чтобы человек смог начать изменять что-то более совершенным способом чем все те, что были раньше. |
Whether it's mathematics or music, it takes that long to be able to begin to change something in a way that it's better than what was there before. |
В таких системах используется электронный счетчик, который позволяет считывать данные на расстоянии, отключать или изменять контрактные параметры, выявлять и предупреждать случаи обмана и воровства. |
Such a system uses an electronic meter, which allows remote reading, disconnection or change of contractual parameters, theft and fraud detection and prevention. |
Чтобы изменять масштаб картинки во время записи видео, коснитесь и удерживайте палец для начала записи, а затем проведите им вверх или вниз. |
To zoom while recording a video, tap and hold with one finger to start recording, then slide up or down using that same finger. |
Разблокировка дополнительных настроек позволит, например, управлять аппаратным ускорением или изменять количество столбцов, отображаемых на Экспресс-панели. |
You can unlock advanced settings, such as controlling hardware acceleration or changing the number of columns that display on Speed Dial. |
Рекомендуется создавать и изменять значение реестра MaxConnectionRetries только после учета всех последствий. |
It is recommended that the MaxConnectionRetries registry value be created or modified only after careful consideration. |
Чтобы предоставить определенным пользователям разрешение изменять диапазоны на защищенном листе, на компьютере должна быть установлена операционная система Microsoft Windows XP или более поздней версии, а сам компьютер должен находиться в домене. |
To give specific users permission to edit ranges in a protected worksheet, your computer must be running Microsoft Windows XP or later, and your computer must be in a domain. |
С помощью API Graph действия можно публиковать, получать и изменять. |
Actions are published, retrieved and modified using the Graph API. |
Для установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы определенные модули не были запущены. Это необходимо, чтобы в процессе обновления можно было изменять двоичные файлы. |
Exchange 2007 setup requires that certain modules not be running so that the upgrade can modify the binary files. |
Вы знаете, в Советском Союзе ученым приказывали изменять их научные выкладки, если те противоречили идеологии... |
You know, in the Soviet Union, ordering scientists to change their studies to conform with the ideology... |
Итак, мы, наконец-то, узнали, как выглядел бы Тауб в натуральную величину. |
So we finally know what Taub would look like if he were life-size. |
Этот знаменитый дракон способен изменять цвет своей кожи, что бы сливаться с окружающей средой. |
This remarkable dragon is able to change the color of its skin to blend in with its surroundings. |
Со всем уважением, но это слегка высокомерно - думать, что у вас есть право изменять наше будущее. |
With all due respect, it's a little presumptuous to think you have the right to change everyone's future. |
Они могут изменят курс событий, изменять жизнь людей, но только во вред. |
They can change the course of events and people's lives, but only to do harm. |
Но я не понимаю, зачем кому бы то ни было генетически изменять кого-то с такой явной ошибкой? |
But why would anyone genetically engineer someone with such an obvious flaw? |
Идущие от мышечных сокращений, воздействия могут часто изменять эмоции в противоположную сторону. |
Aside from the muscle spasms the effects can often turn emotions into opposing impulses. |
Я штурмовала ворота Метрополисского университета, пытаясь заставить их изменять свою политику. |
I was storming the gates of metropolis U., Trying to get them to change their admissions policy. |
Стало быть, величина ребра только наполовину отражала здесь истинную величину живого туловища. |
So that this rib only conveyed half of the true notion of the living magnitude of that part. |
Его высокореактивные карбонильные группы могут изменять химические вещества и питательные вещества, которые в противном случае разлагали бы органическое вещество. |
Its highly reactive carbonyl groups can alter chemicals and nutrients that would otherwise decompose organic matter. |
Продолжая продавать около 58 различных приправ, он продолжал изменять свою формулу соуса Пиканте в течение большей части десятилетия. |
While continuing to sell some 58 assorted condiments, he continued modifying his picante sauce formula for the better part of a decade. |
Вокруг основания креста расположены статуи 14 станций Креста в натуральную величину. |
Surrounding the base of the cross are life-sized statues of the 14 Stations of the Cross. |
Согласно конфуцианскому принципу сыновней набожности, изменять свое тело или разрезать его считается нефилимской практикой. |
According to the Confucian principle of filial piety, to alter one's body or to cut the body are considered unfilial practices. |
Фторид может также косвенно изменять действие протеазы через уменьшение доступности свободных ионов кальция в среде минерализации. |
Fluoride may also indirectly alter the action of protease via a decrease in the availability of free calcium ions in the mineralization environment. |
Поклонники далеков уже много лет строят репродукции Далеков в натуральную величину. |
Dalek fans have been building life-size reproduction Daleks for many years. |
Эти дети обладают способностью улучшать или изменять мир, но из-за своей индивидуальности ребенок часто находится на грани его полного разрушения. |
These children have the power to improve or alter the world, but because of their personality the child is often on the verge of destroying it completely. |
Также было обнаружено, что низкое соотношение Т-хелперов и Т-супрессоров наблюдается при агрессивном пародонтите, который может изменять местную иммунную регуляцию. |
It has also been found that a low T-helper to T-suppressor ratio is found in aggressive periodontitis which may alter local immune regulation. |
Тем не менее, был принят ряд судебных решений в пользу прав трансгендеров, таких как право изменять имена, фигурирующие в юридических документах. |
However, there have been a series of court rulings in favour of transgender rights, such as the right to change the names appearing on legal documents. |
Киномеханики также могут изменять частоту кадров в кинотеатре, регулируя реостат, управляющий напряжением, питающим механизм переноса пленки в проекторе. |
Projectionists could also change the frame rate in the theater by adjusting a rheostat controlling the voltage powering the film-carrying mechanism in the projector. |
Появление управляемых воздушных шаров, называемых дирижаблями, а позднее жестких корпусов, позволяющих значительно увеличить размер, начало изменять способ использования этих слов. |
The advent of powered balloons, called dirigible balloons, and later of rigid hulls allowing a great increase in size, began to change the way these words were used. |
Предоставление широкой общественности возможности вносить свой вклад в расширение базы знаний-это замечательная инновация, которая изменила и будет продолжать изменять мир. |
Allowing the general public to contribute to a growing knowledge base is a wonderful innovation which has and will continue to change the world. |
При обратной маскировке стимул, за которым быстро следует второй стимул, может блокировать или изменять восприятие первого стимула. |
In backward masking, a stimulus followed in rapid succession by a second stimulus can block or modify the perception of the first one. |
Это мотивация, лежащая в основе концепции динамики с одним спином-сальто, которая гласит, что в каждом переходе мы будем изменять только один из спиновых участков на решетке. |
This is the motivation behind the concept of single-spin-flip dynamics, which states that in each transition, we will only change one of the spin sites on the lattice. |
Это альтернативная временная шкала, измененная железным парнем, продолжающим изменять временной поток, чтобы победить Кана Завоевателя. |
It is an alternate timeline altered by Iron Lad continuing to alter the timestream to defeat Kang the Conqueror. |
Генная инженерия началась в 1970-х годах, когда ученые начали клонировать и изменять гены. |
Genetic engineering began in the 1970s when scientists began to clone and alter genes. |
Это не позволяет коду модема считывать или изменять данные, поступающие в систему на чипе и исходящие из нее. |
This prevents code on the modem from being able to read or modify data going to and from the system-on-a-chip. |
Я собираюсь попробовать добросовестное редактирование на этой основе; я бы попросил вас прочитать и ответить здесь, прежде чем возвращать/стирать/изменять мою правку. |
I'm going to try a good faith edit on this basis; I'd ask that you please read and respond here before reverting/wiping/altering my edit. |
Оказавшись у власти, Кастро начал грабить казначейство и изменять Конституцию для удобства своей администрации. |
Once in charge, Castro began plundering the treasury and modifying the constitution to convenience his administration. |
Не стесняйтесь изменять любые или все мои изменения, но я надеюсь, что это поможет. |
Feel free to change any or all of my revisions, but I hope it helps. |
Новые отчеты можно создавать с помощью построителя отчетов для служб SSRS, а также изменять любые существующие отчеты. |
New reports can be created using Report Builder for SSRS and any of the existing reports can be modified. |
Код в этом сегменте может затем изменять данные, которые хранятся и используются в Демоне. |
The code in that segment could then modify data maintained and used in the daemon. |
Скульптура, все гораздо меньше, чем в натуральную величину, сохранилась в лучшем количестве. |
Sculpture, all much smaller than lifesize, has survived in better quantities. |
Мур построил схему, которая позволяла им легко изменять частоту входного сигнала. |
Moore built a circuit that allowed them to vary the frequency of the input signal easily. |
В таких системах имеет смысл измерять любую конкретную величину,которая не используется в определении единиц измерения. |
In such systems, it is meaningful to measure any specific quantity which is not used in the definition of units. |
Не стесняйтесь перемещать его, помещать в другое место в статье или изменять его или что-то еще, но я думаю, что это должно быть рассмотрено. |
Feel free to move it around, put it somewhere else in the article, or modify it or whatever, but I think it should be addressed. |
Команда chmod также принимает более мелкозернистую символическую нотацию, которая позволяет изменять определенные режимы, оставляя другие режимы нетронутыми. |
The chmod command also accepts a finer-grained symbolic notation, which allows modifying specific modes while leaving other modes untouched. |
Шаблоны позволяют изменять все формулировки в одном месте, но имеют тенденцию к усложнению, когда встраиваются более частные случаи. |
Templates allow all wording to be changed in one place, but tend towards complexity when more special cases are built in. |
Поражения сетчатки и областей, расположенных ближе к ней, могут удалять или изменять входные сигналы, поступающие из внешней среды в зрительную систему. |
Lesions of the retina and areas proximal to it can remove or alter the inputs coming in from the external environment to the visual system. |
Пожалуйста, не стесняйтесь перемещать / изменять размер миниатюры, чтобы сделать макет статьи более плавным. |
Please feel free to reposition/resize the thumbnail to make the article layout flow better. |
Пожалуйста, прекратите изменять статью таким ненейтральным и необеспеченным способом. |
Please stop changing the article in this non-neutral and unsourced way. |
Это объединяет вероятности различных возможных событий и некоторую оценку соответствующего вреда в единую величину. |
This combines the probabilities of various possible events and some assessment of the corresponding harm into a single value. |
Но обстоятельства всегда имели обыкновение изменять не только откровения пророка, но и его моральные нормы. |
But circumstances were ever wont to change not only the Prophet’s revelations, but also his moral standards. |
Сила, преобразующая способность людей изменять социальный и материальный мир, тесно связана со знанием и пространством-временем. |
Power, the transformative capacity of people to change the social and material world, is closely shaped by knowledge and space-time. |
Нет необходимости изменять чужие правки-нет необходимости изменять свои собственные. |
No need to modify anyone else's edit - no need to modify your own. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменяться на большую величину».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменяться на большую величину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменяться, на, большую, величину . Также, к фразе «изменяться на большую величину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.