Каждое лечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
каждое мгновение - every moment
каждое воскресенье в - every sunday at
каждое государство-участник, - each state party whose
каждое ежегодное совещание - each annual meeting
каждое племя и язык - every tribe and tongue
каждое препятствие - every obstacle
каждое решение - every solution
каждое транспортное средство - each vehicle
каждое утро субботы - every saturday morning
читать каждое заявление - read each statement
имя существительное: treatment, therapy, medication, cure, healing, curing
лечение - treatment
алгебраическая лечение - algebraic treatment
ветеринарное лечение - veterinary treatment
испытания и лечение - test and treat
лечение Commence - commence treatment
лечение воспаления - treatment of inflammation
лечение канализации - sewerage treatment
лечение пространства - treatment spaces
оптимальное лечение - optimal treatment
планируется лечение - planned medical treatment
Синонимы к лечение: лекарство, терапия, исцеление, ванный, психотерапия, излечение, врачевание, химиотерапия, физиотерапия
Антонимы к лечение: само пройдет, надежда на чудо
Он проявлял щедрость к бедным, предлагая им лечение в своем доме каждое утро, прежде чем приступить к выполнению своего профессионального графика. |
He showed generosity to the poor, offering them treatment at his house every morning before going about his professional schedule. |
Каждый врач, каждый диагноз, каждое лечение, каждый результат. |
Every doctor, every diagnosis, every treatment, every result. |
В столетии СХХ Andy Warhol сказало что каждое будет иметь свои 15 минут fame. |
In Century XX Andy Warhol said that everybody would have its fifteen minutes of fame. |
Каждое обещание Белого дома только что улетучилось. |
Every single one of the White House's assurances to me just went out the window. |
Томас Манцони сбежал из психиатрической клиники, где проходил лечение. |
He escaped from the psychiatric clinic, where he was undergoing treatment. |
Каждое утро стая уходит из Скального Замка в лес в поисках завтрака. |
Every morning, the troop leaves Castle Rock to scour the forest for breakfast. |
Из-за плохой реакции на лечение у него развился психоз и агрессивность. |
He had a bad reaction to the medication, and he got psychotic and aggressive. |
Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии. |
Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand. |
Капитан записал имена заболевших в медицинский журнал и отметил, что им было назначено лечение. |
The captain recorded the names of those affected in the medical log, and noted that they were being treated. |
Как представляется, для этого каждое взятое под стражу лицо должно быть подвергаться медицинскому освидетельствованию на каждом полицейском участке. |
It would seem to require that every single individual taken into custody would have to be examined at every single police station. |
состоит из трех обособленных мест отдыха, и каждое из них привлекательно по-своему. |
consists of three separate resort areas, each with its own special appeal. |
Лечение гипоксических повреждений мозга заключается в... |
The treatment for hypoxic brain injuries consists of... |
Он проходил электрошоковую терапию и медикаментозное лечение. |
He was getting electroconvulsive therapy treatment and medication. |
А как же моя мечта всей жизни не видеть каждое красивое здание в Манхетенне разрушенным? |
What about my lifelong dream of not seeing every beautiful building in Manhattan bulldozed? |
Он сдержал свой гнев, но на следующий день прислал письмо с отказом продолжать лечение. |
He swallowed his ire for the moment, but he afterwards wrote to decline further attendance in the case. |
Может назначите какое-то лечение, когда мы завтра встретимся? |
You can prescribe a remedy when I see you tomorrow? |
I'm gonna send him a fruitcake every Christmas. |
|
Но каждое мгновение, проведенное вместе, уменьшит их. |
But every moment together will lessen it. |
Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки. |
I'm all for retention pay, health benefits, procurement. |
Говоришь, стационарное лечение... За ней будет круглосуточное наблюдение. |
When you suggested an in-patient... there are people that will care for her around the clock. |
You're on a committal order. |
|
По его словам, сегодня несколько моих людей применили силу, пытаясь обеспечить первоочередное лечение для своего товарища. |
Some of my people used force to get preferential treatment... - for one of their soldiers. |
А страховщики покрывают лечение только если я нашу защиту. |
And they told me their insurance wouldn't cover me unless I wore preventative covering. |
Гарри, надо как-то стараться не проявлять каждое чувство в тот момент, когда оно возникает. |
Harry, you have to try to find a way of not expressing every feeling you have, every moment that you have them. |
Поэтому мы свяжемся с твоими родителями, обрисуем им ситуацию и назначим тебе амбулаторное лечение. |
So, what I'm gonna suggest is that we contact your parents, let them know what's going on, and then we refer you to one of our outpatient services. |
Где Государственный Департамент США организовал для Халаби лечение после его первого инфаркта миокарда из двух. |
The U.S. State Department had made arrangements for Halabi to receive medical treatment there after suffering his first of two myocardial infarctions. |
К твоему сведению, он встаёт в шесть часов каждое утро и пробегает пять миль, когда ты еще в постели. |
I'll have you know he gets up at 6:00 o'clock every morning And runs five miles, while you're still in bed. |
Лучший пилот все еще не определен... так что каждое очко на вес золота. |
Top Gun trophy's still up for grabs... so every point counts. |
Сейчас, я полагаю, мы можем изолировать каждое сознание и загрузить их в банки памяти Судьбы. |
Now, I believe with that, we can isolate each consciousness and upload them into Destiny's memory bank. |
Каждое поколение любит думать, что оно лучше предыдущего, что прогресс неизбежен, что будущее принесёт меньше горя и страданий, чем прошлое. |
Every generation likes to think they're improving upon the last, that progress is inevitable, that the future holds less misery and suffering than the past. |
They're gonna operate on my head. |
|
Например, лечение твоего сына. |
Like the medical care we're providing for your son. |
Если мы будем пытаться выиграть каждое дело мы проиграем все! |
If we try to win every case, we're gonna lose all of 'em. |
How is our newest subject responding to treatment? |
|
Я помню каждое из них в мельчайших деталях. |
I recall every one of them in the clearest detail. |
Я слышал доктора назначили Трою лечение.. после того как узнали что он принимал Вельветин. |
I heard that the doctors have a plan of attack for treating Troy, now that they know he was taking Velvetine. |
Я зарабатывала каждое ласковое слово от тебя. |
With you I had to work for every kind word I ever got. |
Я знаю, просто мне нужно пару дней прежде, чем я продолжу лечение. |
I know, but I just need a couple of days before I jump back into treatment. |
Чем дольше мой симбионт не получит возможности произвести необходимое лечение, тем хуже тебе будет становиться. |
You will become increasingly ill, as long as my symbiote does not have the opportunity to make the necessary repair. |
Мне жаль, что наше лечение вам не помогло. |
I'm sorry you haven't responded to our treatment. |
Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект. |
I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you. |
Она считает, что я делаю настоящие успехи, но при этом она хочет прекратить это лечение через месяц. |
She thinks I'm making real progress, but she also wants to terminate our therapy in a month. |
А раз так, рассудила мисс Флоренс Хелбёрд то деньги должны пойти на лечение пациентов, страдающих легочными, а не сердечными заболеваниями. |
It struck Miss Florence Hurlbird that, since her brother had died of lungs and not of heart, his money ought to go to lung patients. |
' I mean every word I say.' |
|
Счастье не имеет истории, и сочинители любой страны так хорошо это знают, что каждое любовное приключение оканчивают словами: Они были счастливы! |
Happiness has no history, and the story-tellers of all lands have understood this so well that the words, They are happy, are the end of every love tale. |
Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств. |
People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities. |
Лечение может включать кортикостероиды и противомалярийные препараты. |
Treatment can include corticosteroids and anti-malarial drugs. |
В целом лечение направлено на симптоматическое лечение. |
Overall, treatment is geared towards symptomatic management. |
Treatment depends on the stage of the cancer. |
|
Они также будут рассматривать исследования и потенциальное лечение деменции. |
They will also look at research and potential treatment for dementia. |
В 1919 году, посещая местный госпиталь, Каннингем спросил Матрону, есть ли у нее еще раненые военнослужащие, проходящие лечение. |
In 1919 while visiting her local hospital, Cunningham asked the matron if she still had any wounded servicemen under treatment. |
Жидкая повязка-это местное лечение кожи при небольших порезах и язвах, которое продается несколькими компаниями. |
Liquid bandage is a topical skin treatment for minor cuts and sores that is sold by several companies. |
Раннее выявление АГП позволяет проводить вмешательство до того, как произойдет обширная деструкция пародонта, что еще больше упрощает лечение. |
Early detection of AgP allows intervention to be carried out before extensive periodontal destruction has taken place which further simplifies treatment. |
Однако это само по себе редко бывает эффективным, и лечение субареолярного абсцесса в основном хирургическое. |
However, this alone is rarely effective, and the treatment of a subareaolar abscess is primarily surgical. |
Лечение начинается с рентгенографии, фотографирования, регистрации прикуса и поливинилсилоксановых оттисков зубов и десен человека. |
Treatment begins with taking x-ray, photographs, a bite registration, and polyvinyl siloxane impressions of the person's teeth and gums. |
Как краткосрочное лечение, прижигание основания анестетиком может быть эффективным, но этот метод рискует получить рубцы или келоиды. |
As a short-term treatment, cauterization of the base with anesthetic can be effective, but this method risks scarring or keloids. |
Раннее распознавание и лечение имеют решающее значение; диагностическая неудача может привести к сепсису и смерти. |
Early recognition and treatment are critical; diagnostic failure can result in sepsis and death. |
Раннее лечение дает наилучшие шансы на полное выздоровление. |
Early treatment offers the best chance of full recovery. |
Септический шок может быть определен как вызванное сепсисом низкое кровяное давление, которое сохраняется, несмотря на лечение внутривенными жидкостями. |
Septic shock may be defined as sepsis-induced low blood pressure that persists despite treatment with intravenous fluids. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждое лечение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждое лечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждое, лечение . Также, к фразе «каждое лечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.