Который погиб в авиакатастрофе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который может - Which can
вопрос, который призывает - issue which calls
имя парня, который - name of the guy who
выброситься с парашютом из самолёта, который вот-вот упадёт - bail out of a faltering airplane
испания, который - spain which
который будет взимать - who will charge
который был выкован - which was forged
который был запущен в - which was launched at
который был на самом деле - which was indeed
который был принесен - which was brought
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
погибать в бое - be killed in battle
погибшее зерно - deaf seed
погибшее дерево - black top
многие погибнут - many will die
Имена мучеников погибли - names of martyrs killed
в то время как люди погибли - while people died
не погиб, но имел жизнь вечную - not perish but have eternal life
погиб в бою - killed in battle
погибающих на море - perishing at sea
я чуть не погиб - i was almost killed
марка в покере - buck
команда игроков в регби - fifteen
класть в ящик - box
в состоянии - able
направлять в определенное русло - channel
в оффлайне - Offline
в высокой степени - in a high degree
в точности - precisely
попадающий в цель - hitting the mark
приведение в исполнение - enforcing
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
авиакатастрофа - aviation accident
расследование авиакатастрофы - aircraft accident investigation
гибель футбольных команд в авиакатастрофах - the death of football teams in a plane crash
авиакатастрофы - plane crash
разбиваться в авиакатастрофе - die in plane crach
авиакатастроф - plane crashes
Авиакатастрофа в мировой торговый центр - plane crash into world trade center
Вы были в авиакатастрофе - you were in a plane crash
который погиб в авиакатастрофе - who died in a plane crash
погиб в авиакатастрофе - died in a plane crash
Pacific Wrecks, веб-сайт, который документирует места авиакатастроф времен Второй мировой войны, отмечает, что ни одна Electra не была потеряна в Папуа-Новой Гвинее или вокруг нее. |
Pacific Wrecks, a website that documents World War II-era aircraft crash sites, notes that no Electra has been reported lost in or around Papua New Guinea. |
Это тот парень, который играл блюз и погиб в авиакатастрофе? |
You mean that guy that plays the blues and died in an airplane crash? |
Знаете, я как-то был знаком с человеком, который делал детальные и очень точные реконструкции известных авиакатастроф. |
You know, I once met a man who made elaborate and detailed model reconstructions of famous aviation disasters. |
Она начала роман с Х. Б. Льюисом, прежде чем авиакатастрофа оставила ее на необитаемом острове, с Флетчером Ридом и таинственным человеком, который оказался Роджером Торпом. |
She began a romance with H.B. Lewis before a plane crash left her on a desert island, with Fletcher Reade and a mysterious man who turned out to be Roger Thorpe. |
Эти усилия якобы возглавлял Линь Бяо, глава вооруженных сил, который погиб в загадочной авиакатастрофе над Монголией при попытке перебежать в Советский Союз. |
This effort was allegedly led by Lin Biao, head of the military, who died in a mysterious plane crash over Mongolia while trying to defect to the Soviet Union. |
– Который внезапно оборвался три года назад, когда она погибла в авиакатастрофе в Уругвае. |
Which came to an abrupt end three years ago when she was killed in plane crash in Uruguay. |
Ты хочешь быть хитрой обезьянкой, маминым мальчиком, который доносит? |
Do you want to be a flying monkey mama's boy snitch? |
Муравьи достигают этого при помощи специального цементирующего состава, который вырабатывают их слюнные железы. |
The Ants accomplish this with a form of cement they make with their own saliva. |
So the question that you're all asking yourselves right now is why? |
|
Это не так уж сложно, потому что в этом есть впечатляющая музыкальность, тот тип музыкальности, который очень сложно описать технически. |
It's not that complicated, because it has an impressive musicality to it, a type of musicality that's very hard to describe technically. |
Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор. |
It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation. |
Уже идёт планирование 100-километрового тоннеля, который будет в 10 раз мощнее БАК. |
Planning is already underway for a 100-kilometer tunnel that will collide particles at 10 times the energy of the LHC. |
Но крайне мало людей с тех пор уделяли внимание всем судебным разбирательствам, которые забрали образовательную землю обетованную у каждого ребёнка, который должен был её получить по решению ещё того дела. |
But very few people pay attention to all of the court cases since then, that have undone the educational promised land for every child that Brown v Board intended. |
Особенно если сравнивать его с американским шоколадом, который, на мой взгляд, действительно ужасен. |
And especially compared to the chocolate in North America, which I think, is quite lousy, actually. |
Я бы выпил немного малинового ликера, который вы делаете. |
I'll have some of that raspberry liqueur you make. |
От человека, который оставил без присмотра в коридоре тележку? |
The man who left the utility cart in the hall? |
She has some of pupils, which she likes. |
|
Часто дети в школе или на улице начинают издеваться над ребенком, который подвержен излишнему вниманию родителей. |
Often children at school or in the street begin mock at this child. |
В честь аргентинского марксиста-революционера, который победил капитализм монополий, нео-колонизацию и империализм. |
After the Argentinean Marxist revolutionary who fought his way out of monopoly capitalism, neo-colonization and imperialism. |
Every experience you have ever had in your drab little lives. |
|
Пусть эти яства хорошо послужат и ей, и малому, который растет в ее животе! |
May it serve both her and the chap who grows inside her! |
Золотая Перекладина заключена в механизме, который движет вашим кораблем. |
The Golden Bail is embedded in the device which drives your ship. |
Который жаждет любви, потому что время от времени чувствует одиночество. |
Which is hungry for love, because it gets lonely from time to time. |
Похоже на низкосортный поролон, который используется в дешевых подушках, обивке в стульях и мебели. |
Looks like low-grade foam rubber, the kind used in inexpensive throw pillows, chair cushions, and cheap furniture. |
Отвесные лучи Солнца уже не согревали снаряд, который мало-помалу утрачивал скопившуюся в стенках теплоту. |
The sun was no longer warming the projectile with its direct rays, and thus it was losing the heat stored up in its walls by degrees. |
Существует также выбираемый всем населением президент, который назначает судебные органы. |
There's also a popularly elected president, who appoints the judiciary. |
Тюрьмы, похоже, удастся избежать, но придется заплатить огромный штраф, на который у него нет денег. |
He would avoid jail, but be required to pay a fine he couldn't afford. |
But in America there was a man who discovered his secret. |
|
Я знаю антиквара, который готов дешево отдать подлинные полотна Делакруа, если вы интересуетесь. |
And I know an antique dealer who'd let you have authentic Delacroix drawings cheap, since you're interested. |
Мы нашли шлюзовой ворот, который соединяется с резервуаром для фонтана. |
We found the sluice gate that connects the reservoir to the fountain. |
Яркие лучи рубинового, золотого, изумрудного и сапфирового света изливались из набалдашника, который венчал ее посох. |
The staff in his left hand streamed light from all four faces of its cubical capital - ruby, golden, emerald, and sapphire. |
Это вызвало тромб, который привел к удару, а ухудшение циркуляции вызвало проблемы с почками. |
It caused the clot which lead to your stroke, and the reduced circulation caused the problem with your kidneys. |
Брайан был клиентом, который приходил, чтобы выпить, заигрывать с официантками и рассказывать приходящим военные байки. |
Brian was a customer that came in to drink, flirt with the waitresses and tell the occasional war story. |
Без сомнения тот же корабль, который повезет список наших обид, приплывет с хорошими известиями. |
No doubt the same ship which carries forth our list of grievances will bring back their redress. |
Я тосковал по другу, которого потерял, и тосковал по миру, который я каким-то образом погубил. |
I grieved for the friend I had lost, and I grieved for the world that somehow I had doomed. |
Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем. |
He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies. |
Так называемый Бог-Демон, принесший в жертву ребенка, который возглавил восстание демонов против небес. |
So called as the God-Demon of child sacrifice who led a revolt of fellow demons against Heaven. |
Угол кухни отгораживал старый диван, который топорщился вылезшими сквозь истлевшую обивку пружинами. |
An old couch stood in one corner of the kitchen, its springs flowering through the rotting cushions. |
Было жалко малыша Грэйди, который сидит в этой ужасной камере... |
Felt bad about poor little Grady in his awful little cell... |
У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики? |
Do we have a craftsman who can make me silver bells? |
Я заказываю себе книжки из тоненького каталога, который учитель приносит в класс. |
I order my books from a flimsy catalog the teacher hands out to every student in the class. |
I'm gonna stay here in the booth no one comes to. |
|
Камера планшета будет одновременно передавать данные в ноутбук Сильвестра, который будет сидеть в машине. |
The tablet's camera will simultaneously send the data to Sylvester's laptop in the car. |
Другой рукой она сжимала хнычущего маленького бесенка, который тер глаза крошечными лапками. |
Her other hand clutched a sniveling Impling rubbing his eyes with one fist. |
Эта рама была сделана багетчиком Рембрандта, который использовал акацию Иусата. |
This frame was constructed by Rembrandt's master framer who used wood from the acacia tree of Iusaaset. |
Затем он освободил от пут Железного Дровосека, который поднялся без посторонней помощи. |
Then he freed the Tin Woodman, who got up without help. |
Он был полным чудаком, который приглашал своих друзей поиграть в настольные игры каждый вечер среды. |
He was this total geek who had his friends over to play board games every Wednesday night. |
Не трус, который лезет в бутылку за храбростью перед битвой. |
Not some coward in need of a bottle to find his courage in a fight. |
Я отделил тирозин и смешал его с допамином, который вырабатывается твоими надпочечниками. |
I've separated the tyrosine And combined that with the dopamines produced By your adrenals. |
Мы приступили к реализации 15-летнего плана, который позволит полностью ликвидировать наркотические средства в нашей стране к 2014 году. |
We have initiated a 15-year plan that would totally eradicate narcotic drugs from the country by 2014. |
Я вела наблюдение за переулком и подружилась с мусорщиком, который его забрал. |
I staked out the alley and befriended the garbage man who took it. |
Есть определенный тип людей, который меня настораживает. |
There's a certain type that I am careful with. |
Этот проект, который сейчас планируется провести повторно, получил дотацию в виде 10 млн. крон из государственной казны. |
The project, now to be followed by a second, had received 10 million koruny from public funds. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
Прибрежные воды Сомали и район, который можно назвать исключительной экономической зоной Сомали, располагают одними из самых богатых запасов рыбных ресурсов в регионе. |
The Somali coast, and the area that could be described as the Somali Exclusive Economic Zone, comprises one of the richest fishing grounds in the region. |
Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия. |
Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects. |
Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды. |
When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites. |
Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными. |
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. |
В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его. |
The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который погиб в авиакатастрофе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который погиб в авиакатастрофе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, погиб, в, авиакатастрофе . Также, к фразе «который погиб в авиакатастрофе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.