Мы не берем на себя никаких обязательств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы не берем на себя никаких обязательств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we undertake no obligation
Translate
мы не берем на себя никаких обязательств -

- мы

we

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves



У тебя не будет передо мной никаких обязательств. Ты не должен дарить мне подарки или что-то в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need not take on obligations, you also don't have to make any gifts or so.

Аналогично, кривая часто представляется в виде параболической формы, но нет никаких оснований полагать, что это обязательно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the curve is often presented as a parabolic shape, but there is no reason that this is necessarily the case.

Я не беру на себя никаких юридических или нравственных обязательств об отцовстве твоей дочери Фэйт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not accepting the obligations, legal or moral, of paternity of your daughter, Faith.

Подписав политическое в основном соглашение, Пекин не взял на себя никаких конкретных обязательств и давит на Россию, добиваясь от нее существенного снижения предложенных Москвой экспортных цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although having signed a largely political agreement, Beijing has not committed to any concrete terms as it pressures Russia on accepting a much lower-than-requested export price.

И у тебя нет никаких обязательств выслушивать меня, а ты все равно не проявил ни способности, ни желания это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor do you have any obligation to listen to me, and you've shown no ability or desire to do so anyway.

Никаких определенных обязательств Гитлер не давал, но проектные работы начались на 80-сантиметровой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No definite commitment was given by Hitler, but design work began on an 80 cm model.

Тем не менее, нет никакого законодательного обязательства сообщать о предполагаемых злоупотреблениях этому сотруднику, и никаких санкций в отношении любого учреждения или организации за непредставление отчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no statutory obligation to report alleged abuse to this officer, and no sanction on any setting or organisation for failing to report.

Мне не нужны обещания, и я не накладываю на тебя никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I exact no promises and impose no obligations on you.

К сожалению, не было никаких живых концертов для продвижения альбома из-за обязательств Боза перед турне Morrissey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly there were no live shows to promote the album due to Boz's commitments to the Morrissey tour.

А то бы не хотелось придумывать никаких фраз, а стать в дверях и смотреть на неё. И обязательно назвать сразу Вегой: Вега!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he'd rather not think up sentences, he'd rather open the door, stand there and look at her, and call her Vega from the start, that was essential -' Vega!

это обстоятельство не порождает для меня никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the fact has not created in me a sense of obligation.

Маккензи Кинг считал, что Канада не несет никаких юридических обязательств по таким соглашениям, а только моральные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mackenzie King believed that Canada was under no legal obligations to make such accommodations, only a moral obligation.

Рецензирование является полностью добровольным и не несет никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviewing is entirely voluntary and carries no obligation.

Никаких обязательств, никто не действует тебе на нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No strings, no one to get on your nerves.

Но как можно быть виновной перед тем, перед кем не имеешь вообще никаких обязательств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot conceive how it is possible to be indebted to one where nothing is due.

У меня нет никакой нравственной цели, никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no moral purpose, no real sense of duty to anything.

Для Доротеи тут не могло быть никаких сомнений. Долг! Исполнение обязательств, которые мы сами на себя налагаем, когда вступаем в брак и даем жизнь детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the energy of Dorothea's nature went on the side of responsibility-the fulfilment of claims founded on our own deeds, such as marriage and parentage.

Однако ни компания Уорд Вэлли, ни я, ни мои партнеры не брали на себя никаких обязательств по отношению к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither Ward Valley, nor I, nor my associates, feel that we owe you anything.

Она не будет ни на кого возлагать никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will not subject anyone to any obligation whatsoever.

Вопреки общепринятой мифологии нет никаких причин полагать, что «конкурентоспособность» обязательно приводит к положительному сальдо торгового баланса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular mythology, however, there’s absolutely no reason why being “competitive” should mean running a trade surplus.

Но в действительности у США нет абсолютно никаких обязательств перед Украиной в вопросах безопасности, поскольку они не предусмотрены никакими соглашениями или механизмами, включая Будапештский меморандум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, the United States has absolutely no obligations to Ukraine’s security under any type of accord or framework, including the Budapest Memorandum.

«В вопросе готовности США выполнять свои обязательства перед трансатлантическим альянсом нельзя допускать никаких ошибок и просчетов», — заявил в четверг, выступая перед журналистами, представитель Белого дома Джош Эрнест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be no mistake or miscalculation made about this country’s commitment toward the trans-Atlantic alliance, White House spokesman Josh Earnest told reporters Thursday.

Нет никаких обязательных налогов на эту форму образования, и большинство семей, обучающихся на дому, тратят в среднем 600 долларов на каждого студента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no required taxes on this form of education and most homeschooled families spend an average of $600 per student for their education.

Нью-Йорк как побег отсюда, никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New York's like driving away, making a clean break.

Британское правительство не проявляло никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British government was non-committal.

Нет никаких обязательств по сохранению альтернатив удалению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no obligation to consiter alternatives to deletion.

Черновики для каких-то соглашений о неразглашении и об аренде Малхэм Холла, но никаких долговых обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A template for some kind of confidentiality agreement and a tenancy agreement for Malham Hall but no promissory note.

Однако с этнической точки зрения те, кто находится у власти, не имеют никаких обязательств перед государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have strong ties to their own peoples and it is their duty to ensure that they prosper before other tribes.

Меня охватило чувство необыкновенной свободы, словно у меня не было никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was aware of a sense of freedom, as though I had no responsibilities at all.

Для этого лица нет никаких юридических обязательств принимать назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no legal obligation for that person to accept the appointment.

У меня вообще нет перед вами никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no kind of obligation to you whatsoever.

Поскольку PACE финансируется за счет частного кредитования или муниципальных облигаций, это не создает никаких обязательств перед городскими фондами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because PACE is funded through private lending or municipal bonds, it creates no liability to the city's funds.

Форсированная ставка, которая не создает никаких дополнительных обязательств, называется форсированием в течение одного раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A forcing bid that creates no further obligation is called forcing for one round.

Кроме того, у тебя не будет никаких финансовых обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, you'd have no financial obligations.

Насколько я знаю, у нас нет никаких обязательств в отношении мистера Каупервуда, -продолжал Арнил после краткой, но многозначительной паузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not obligated to Mr. Cowperwood for anything so far as I know, continued Mr. Arneel, after a slight but somewhat portentous pause.

Люди, знакомые с переговорами, позже сказали, что Китай не взял на себя никаких явных обязательств, как описал Трамп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People familiar with the negotiations later said China made no explicit commitment as Trump had described.

Он фактически не диктует, что деньги будут потрачены каким-либо определенным образом или на какую-либо конкретную благотворительность или дело, и нет никаких юридических обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not actually dictate that the money will be spent in any certain way or towards any particular charity or cause, and there is no legal obligation.

Никаких мехов. коллекций монет,. акций, казначейских обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No furs, no coin collections, no stock certificates, no Treasury bonds.

Декларация о голоде не несет никаких обязательных обязательств для ООН или государств-членов, но служит для того, чтобы сосредоточить глобальное внимание на этой проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declaration of a famine carries no binding obligations on the UN or member states, but serves to focus global attention on the problem.

Может быть, это и хорошо, но никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be nice, but there is no obligation.

У нас нет никаких обязательств назначать её вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no obligation to inflict you on her.

Чехия приняла 12 беженцев и уже год не брала на себя никаких обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Czech Republic has resettled 12 refugees and hasn't made any pledges for a year.

Закон о тайне не устанавливает никаких общих правил относительно перехода обязательства соблюдать конфиденциальность от одного государственного органа к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secrecy Act does not contain any general rule concerning the transfer of confidentiality between public authorities.

Он пришел к выводу, что у них нет никаких шансов на победу и что вторжение арабских регулярных армий обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His conclusions were that they had no chance of victory and that an invasion of the Arab regular armies was mandatory.

Я не признаю никаких обязательств перед людьми, кроме одного - уважать их свободу и не иметь никакого отношения к обществу рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recognize no obligations toward men except one: to respect their freedom and to take no part in a slave society.

Никаких обязательств не было принято, и 25 апреля Хацфельдт попросил у Чемберлена колониальные концессии в качестве предвестника улучшения отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No commitments were made, and on 25 April Hatzfeldt asked for colonial concessions from Chamberlain as a precursor to a better relationship.

Однако Верховный суд Мичигана отменил его приговор, заявив, что Бердсли не имеет никаких юридических обязательств перед ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his conviction was reversed by the Supreme Court of Michigan saying that Beardsley had no legal obligation to her.

Компания не берет на себя никаких обязательств или ответственности за какие-либо возможные потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Company does not accept any liability or responsibility for any resulting losses.

Нет никаких юридических обязательств по оплате, и это не ожидается персоналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no legal obligation to pay and it is not expected by the staff.

Получатель не несет никаких обязательств по его возврату, и никакие проценты не должны выплачиваться по таким подаркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many kisaeng were skilled in poetry, and numerous sijo composed by kisaeng have survived.

Разработчики Creative Assembly не стали вводить никаких дополнений в версию игры с Oculus, а попросту добавили поддержку Oculus в существующий код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These aren't features Creative Assembly deliberately programmed into the game's design — they simply happened once they dropped Oculus support into their existing code.

Mycobacterium tuberculosis ? бактерия, вызывающая болезнь, ? может находиться в спящем состоянии на протяжении длительных периодов времени, в течение которых жертва не проявляет никаких симптомов заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mycobacterium tuberculosis, the bacteria that causes the disease, can lay dormant for long periods, during which the victim shows no symptoms of having been infected.

Не обязательно быть ботаником,если ты любознательный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to be a wonk to be conscientious.

Я не подаю никаких сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not giving off any signals.

Наш начальник охраны обязательно предоставит вам всю информацию, которая может понадобиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My chief of security will make sure to give you any information you may need.

Может, нам не обязательно обменивать один определённый товар на другой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we don't have to trade one particular service for another?

Я думаю, что чувственный аспект и неприятный аспект обязательно должны присутствовать, и примеров не может быть достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the sensory aspect and the unpleasant aspect must necessarily be present, and examples cannot suffice.

Информация о том, насколько боль реальна, но не обязательно вызвана болезнью, может помочь понять проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information regarding how the pain is real but not necessarily caused by disease can help to understand the problem.

Обязательно пишите с нейтральной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure to write from a neutral point of view.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы не берем на себя никаких обязательств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы не берем на себя никаких обязательств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, не, берем, на, себя, никаких, обязательств . Также, к фразе «мы не берем на себя никаких обязательств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information