Мы хотим, чтобы вы знали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы все - We all
мы узнали - we learned
мы не можем рисковать - we can't risk it
а то, что мы - rather what we
вэнь мы начинаем - wen we start
быть уверены в том, что мы - be assured that we
быть уверены, что мы - be sure that we
где мы имеем - where we have
все мы заслуживаем - we all deserve
как мы все хорошо знаем, - as we all well know
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
Если мы хотим - If we want
если мы хотим иметь - if we are to have
и мы не хотим - nor do we want
то, что мы хотим достичь - what we want to achieve
мы хотим, чтобы наши клиенты - we want our customers
мы на самом деле хотим - we actually want
мы хотим, чтобы закончить - we want to finish
мы хотим, чтобы приветствовать - we want to welcome
мы хотим опубликовать - we want to publish
мы хотим, чтобы некоторые - we want some
чтобы правильно - to get it right
чтобы уменьшить - to decrease
чтобы вернуть - to return
чтобы украсть - to steal
чтобы рассеять - to dispel
чтобы перекрыть - to block
чтобы лишить - to deprive
она хотела, чтобы я - she wanted me to be
RAN, чтобы - ran in to
будет расширяться, чтобы включить - will expand to include
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
прямо как вы - just like you
верите ли вы - do you believe
было если бы вы были - was if you were
к которому вы - to which you
быть уверены, что вы получили - be sure you got
к тому времени, вы понимаете, - by the time you realize
к тому времени, когда Вы читаете - by the time you read
из-за того, кто вы - because of who you are
где вы будете принимать - where you will take
где вы катаетесь - where you ride
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
все, что мы знали, - everything that we knew
Вы знали, что будет - you knew what would
вы никогда не знали - you never knew
хочет, чтобы вы знали - wants you to know
они знали друг друга - they knew each other
мы не знали, где - we didn't know where
мы почти не знали Ye - we hardly knew ye
хотел, чтобы вы знали - wanted you to know
многие люди не знали - not many people knew
я хочу, чтобы вы знали, сколько - i want you to know how much
Синонимы к знали: подозревая, подозрение, намек, инклинга, подозрения, намеком, предчувствие
Mы хотим, чтобы вы подсунули ему маячок, чтобы мы следили за ним. |
We wantyou to plant a tracking device on him, so we can trace his locations. |
Мы хотим, чтобы другие стали лучше, чем мы были. И на самом деле, есть и другие, лучшие. |
We want others to be better than we were, and indeed, others have been better. |
Мы хотим, чтобы каждый сделал все, что от него зависит, чтобы уберечь живые существа. |
We want everybody to do his or her best in caring for all human beings. |
Мы в Израиле хотим, чтобы Организация Объединенных Наций отдала предпочтение решению отказаться от политики осуждения и проводить политику надежды. |
We in Israel wish that the United Nations will choose to discard the politics of blame and engage in the politics of hope. |
Например, хотим ли мы, чтобы террористическая группа имела потенциальную возможность доступа к личной информации президента или премьер-министра? |
For example, do we really want a terrorist group to be capable of accessing a president's or prime minister's private information? |
Мы не хотим, чтобы ты чувствовал себя так, как будто тебе надо что-то скрывать от нас. |
We don't want you to feel like you have anything to hide from us. |
У нас есть некоторые опасения, и мы хотим, чтобы ты поделился ими с премьер-министром. |
We have a significant concern which we'd like to convey to the Prime Minister. |
Но сегодня мы поговорим об этом, и мы хотим, чтобы вы поделились своим мнением, потому что это необходимо, и без вас нам не справиться. |
But we're going to talk about it and invite you into an inside conversation today because it is necessary, and because we need you. |
Организация Объединенных Наций нуждается в твердой поддержке и взаимопонимании, если мы хотим, чтобы она смогла выдержать политический и экономический натиск, который разрушает и подрывает ее основы. |
The United Nations needs strong support and understanding if it is to weather the political and economic storms that batter and erode its foundations. |
Мы не хотим, чтобы люди ели эти отвратительные штуки вроде маниока. |
We don't want to encourage people to eat that rotten stuff, like cassava for instance. |
— Потому что уже можно говорить мне, что „теперь вам придется уйти, потому что мы проголосовали за выход и хотим, чтобы и вы тоже вышли??». |
Because it became okay to tell me that 'Now You Will Have to Leave, because we voted Out and we want you gone.' |
Мы хотим сохранить разреженный воздух, чтобы человек сам формировал свои ощущения, чтобы не открывались все окна, чтобы не выветривалось заранее предвкушение. |
We want to preserve some of the rarefied air of the actual experience and not open all the windows so it all just gets depleted. |
Мы хотим, чтобы не-мусульман не было на земле Мухаммеда, чтобы безбожники убирались вон. |
We want the non-Muslims off the lands of Mohammad. We want the kafir out of it. |
Я думаю, это происходит из-за подсознательной предвзятости, потому что в СМИ, так же как и везде, мы осознанно и неосознанно предвзяты, и нам нужно мужество, чтобы обсуждать это, если мы хотим что-то изменить. |
I think largely this has to do with unconscious bias, because in media, much like everywhere else, we have both conscious and unconscious bias, and we need to have the courage to talk about it if we want to change it. |
Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества. |
I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society. |
Лейтенант, мы здесь, чтобы восхвалять заслуги Андреа Корбет, или мы хотим остановить её прежде, чем она кого-нибудь убьет? |
Lieutenant, are we here to praise Andrea Corbett, or do we want to stop her before she kills somebody? |
Необходимо предоставить дополнительное финансирование, если мы хотим, чтобы стратегии в области адаптации имели устойчивый характер. |
More funding must be made available if adaptation strategies are to become sustainable. |
Если мы знаем, что больше не хотим быть мировыми полицейскими и больше не собираемся быть архитекторами мировой торговли, мы больше не хотим быть чирлидерами мировых ценностей, мы не хотим заниматься этим, как раньше, XXI век меняется, нам нужно показать пример, быть убедительными, так чтобы другие люди продолжали говорить: они не убегающие туристы. |
If we know we don't want to be the global cop anymore, if we know we're not going to be the architect of global trade, we're not going to be the cheerleader of global values, we're not going to do it the way we used to, the 21st century is changing, we need to lead by example - be so compelling that all these other people are going to still say, it's not just they're faster campers. |
Мы хотим, чтобы они увидели, что защита системы здравоохранения и других кризисных сфер — это одна из задач нашей миссии. |
We want them to see that protecting health systems and other critical social institutions is an integral part of their mission. |
Мы хотим, чтобы люди в Instagram всегда могли легко найти именно тех людей и именно те бренды, на которые они хотят подписаться. |
We want to make sure that people in the Instagram community can easily find the authentic people and brands they want to follow. |
But we don't want models to be perfect. |
|
Мы не хотим, чтобы Бродчёрч стал синонимом слова убийство, как Сэндбрук. |
We don't want the name Broadchurch to be a byword for murder like Sandbrook. |
We don't want someone to deface our cupcakes. |
|
Мы не хотим, чтобы в мире доминировали Китай или США, но если бы нам пришлось выбирать между двумя этими вариантами, то с последним нам было бы легче примириться». |
We don’t want a China- or a US-dominated world, but if we had to choose, it would be easier for us to live with the latter.” |
Мы хотим, чтобы людям было удобно пользоваться вашим приложением, поэтому просим вас соблюдать Политики Audience Network при интеграции рекламы. |
To ensure the best possible experience for your app's users, follow our Audience Network Policies when integrating your ads. |
«Как сказал сегодня президент, мы с гордостью остаемся #ЕдинымиРадиУкраины, и хотим, чтобы мир сохранял единодушие». |
As the President said today, we’re proud to stand #UnitedForUkraine and bring the world together to speak w/one voice pic.twitter.com/v8haCIgYLL |
Мы хотим чтобы этот народ не стал слабым... но стал крепким и поэтому... вы должны закалять себя для этого в вашей юности. |
We want this people not to become soft... but to become hard and, therefore... you must steel yourselves for this in your youth. |
Но чтобы сделать маленький шажок к этому будущему, сначала мы хотим обратиться к разработке и производству медикаментов, или к открытию новых лекарств и изучению фармацевтической промышленности. |
But to take baby steps to get there, first of all we want to look at drug design and production, or drug discovery and manufacturing. |
Мы всего лишь хотим, чтобы в Армении была работа, чтобы наши семьи могли оставаться вместе, чтобы отцы видели, как растут их дети. |
All we want is jobs in Armenia so that our families can stay together and so that fathers can see their children grow up. |
Если мы хотим обновить существующую систему, нужно сделать так, чтобы она ближе отражала наши взаимоотношения сегодня, в 2015 году. |
So if we were to update the existing form, we would need to make it more representative of how we interact here, now, in 2015. |
Джоуи, мы хотим, чтобы ты не просто рассказал истории, а только такие романтические, приятные. |
Joey, we want you to tell stories, but romantic stories, nice stories. |
И мы хотим добиться сдвига в системе, чтобы открыть двери и помочь людям, которые были налоговым бременем, самим стать налогоплательщиками. |
And we want to shift the systems that open the doors for people who were formerly tax burdens to become part of the tax base. |
Основные моменты: это альтруистичные машины, которые хотят добиваться лишь наших целей, но не знают, каких именно целей, и будут наблюдать за всеми нами, чтобы узнать, чего мы на самом деле хотим. |
And the principles are: machines that are altruistic, that want to achieve only our objectives, but that are uncertain about what those objectives are, and will watch all of us to learn more about what it is that we really want. |
Мы просто не хотим, чтобы вы гонялись за призраками. |
We just don't want you chasing ghosts. |
Подкуп судей и законодателей чтобы получить то, чего мы хотим. |
Corrupting judges and legislators to get what we want. |
И мы хотим, чтобы тебе было приятно. |
And we want you to be comfortable. |
— Мы не хотим, чтобы российские инженеры эмигрировали в Северную Корею и Иран». |
We didn’t want Russian engineers emigrating to places like North Korea, and Iran. |
Что касается России, то американцам до сих пор очень трудно решить, чего мы хотим от отношений с этой страной. Мы хотим, чтобы русские больше походили на нас? |
When it comes to Russia, Americans still have a very hard time deciding what we want from the relationship: do we want to make the Russians more like us? |
Мы хотим воспользоваться этой возможностью, чтобы подтвердить свою полную приверженность оказанию незамедлительной и чрезвычайной помощи народу Гаити. |
This is an occasion to reiterate our full commitment to the provision of immediate relief and emergency assistance to the people of Haiti. |
Мы хотим, чтобы они были полезны. |
We want them to be useful. |
Мы хотим, чтобы сделать Ваш трансфер в отель как можно более комфортабельным. |
We want to do your transfer to the hotel as comfortable as possible. |
Хотим, чтобы он вышел на лед и показал свой привычный уровень. |
We want him to get out on the ice and demonstrate his usual level. |
We need you to attach a value to what he did. |
|
Мы хотим, чтобы руководство НАТО услышало наш голос, голос украинского народа. |
We want the leaders of NATO to hear our voice, the voice of the Ukrainian people. |
Мы просто хотим, чтобы вы убрались отсюда к чертовой матери и оставили нас в покое. |
We just want you to clear the hell out and leave us alone. |
Мы хотим, чтобы ты был свидетелем на нашей свадьбе, и я надеюсь, что, если только ты ещё не постригся в монахи, ты в этот день будешь с нами. |
We want you to be our witness, and I hope, unless you've become a monk, that you will be among us, then. |
Стюарт Рассел: Как я уже сказал, мы хотим, чтобы роботы узнали больше о наших целях. |
Yes, so we want it to learn more, as I said, about our objectives. |
И хотя я не хочу пренебрежительно отзываться обо всех достижениях человечества, насколько мы хотим, чтобы это было так, и часто делаем вид, что это так, надо признать. |
And though I don't really want to disparage at all the accomplishments of our species, as much as we wish it to be so and often pretend that it is. |
Если мы действительно хотим светского, интегрированного общества, то это аргумент в пользу того, чтобы требовать от каждого ребенка посещения государственной школы; но в большинстве западных обществ этот аргумент утрачен. |
If we really want a secular, integrated society, there is an argument for requiring every child to attend a public school; but in most Western societies, that argument has been lost. |
Мы не хотим, чтобы вы упали, или зацепились за шнур. |
We don't want to see you fall, or bump into a stand, or trip over a cable. |
Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем. |
Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die. |
И более того, если мы сможем быть смелыми, чтобы посмотреть в глаза смерти, даже если умирают невинные дети, мы обретём невероятную мудрость. |
And what's more, if we can be brave enough to face the possibility of death, even among the most innocent, we gain an unparalleled kind of wisdom. |
Причина, по которой мы хотим так сделать, — она будет водить не как человек. |
The reason why we want to put them in a car so the car drives, is because it's not driving like a human. |
Соседи дают детям такие угощения, как конфеты, фрукты, и мелочь, чтобы дети не сыграли с ними злую шутку. |
The neighbours give children such treats as candy, fruit and pennies so that children do not play tricks on them. |
Иногда я хочу, чтобы люди забыли про свою личную фигню и делали свою работу. |
Sometimes I want people to forget their personal bullshit and do their jobs. |
А теперь я хочу, чтобы вы дотронулись до своего носа левым указательным пальцем. |
Now I want you to touch your nose with your left index finger. |
Мы хотим долгосрочного сотрудничества. |
We want a long-term partnership, Claire. |
Мы хотим полное признание: имена, даты, данные... и мы двинемся дальше, Рик, потому что это простое дело. |
So what we'd like is a full confession ... names, dates, figures ... so we can all move on, Rick, because this is an open-and-shut case. |
Мы рады приветствовать всех вас пришедших к нам сегодня, если вы здесь впервые, мы подготовили информационный пакет который мы хотим вам дать... |
Hey we wanna welcome all of you that are visiting here with us today, if you are here for the very first time, we have a packet of information that we wanna give to you ... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы хотим, чтобы вы знали».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы хотим, чтобы вы знали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, хотим,, чтобы, вы, знали . Также, к фразе «мы хотим, чтобы вы знали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.