Награжден серебряной медалью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Награжден серебряной медалью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rewarded with silver medal
Translate
награжден серебряной медалью -



Его план удался, и Макартур был награжден второй серебряной звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His plan succeeded, and MacArthur was awarded a second Silver Star.

В сентябре 1841 года Шевченко был награжден своей третьей серебряной медалью За цыганскую гадалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1841, Shevchenko was awarded his third Silver Medal for The Gypsy Fortune Teller.

Его выступление в атаке на маасские высоты привело к тому, что он был награжден седьмой Серебряной звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His performance in the attack on the Meuse heights led to his being awarded a seventh Silver Star.

42-я дивизия участвовала в последующем контрнаступлении союзников, и 29 июля Макартур был награжден третьей Серебряной звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 42nd Division participated in the subsequent Allied counter-offensive, and MacArthur was awarded a third Silver Star on 29 July.

Они были награждены серебряной медалью на финале JGP в Гояне, Южная Корея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were awarded the silver medal at the JGP Final in Goyang, South Korea.

А также те, чьи отцы были награждены золотой медалью за храбрость... или, как минимум, дважды серебряной медалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those whose fathers were decorated with the gold medal for gallantry... or at least twice with the silver medal.

В знак признания выдающейся службы поморских Улан во время польско-советской войны флаг был награжден Серебряным крестом Virtuti Militari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of extraordinary service of Pomeranian uhlans during the Polish-Soviet War, the flag was awarded Silver Cross of the Virtuti Militari.

В 1977 году Комбер был награжден серебряной юбилейной медалью королевы Елизаветы II, а в 1990 году-памятной медалью Новой Зеландии 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977, Comber was awarded the Queen Elizabeth II Silver Jubilee Medal, and in 1990 he received the New Zealand 1990 Commemoration Medal.

В 1999 году он был включен в канадскую Аллею Славы, награжден Серебряным медведем на 49-м Берлинском международном кинофестивале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, he was inducted onto Canada's Walk of Fame, awarded the Silver Bear Award at the 49th Berlin International Film Festival.

Находясь там, он был награжден несколькими серебряными и золотыми медалями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there, he was awarded several silver and gold medals.

В 1935 году Полсон был награжден серебряной юбилейной медалью короля Георга V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935, Polson was awarded the King George V Silver Jubilee Medal.

Вы оба награждены Серебряной Звездой. И повышены до капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're both being awarded the Silver Star, and promoted to captain.

За свою храбрость он был награжден Серебряным крестом Virtuti Militari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his bravery, he was awarded the Virtuti Militari with Silver Cross.

Первая воздушная победа была одержана 18 декабря 1972 года, за убийство хвостового стрелка SSgt Сэмюэля Тернера, который был награжден Серебряной звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first aerial victory occurred on 18 December 1972, kill awarded to tail gunner SSgt Samuel Turner, who was awarded the Silver Star.

Позже Джонсон был награжден медалью Серебряная Звезда За доблесть в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson would later be awarded the Silver Star medal for valor in 1996.

Джон Геогеган умер во Вьетнаме в возрасте 24 лет и был награжден Серебряной звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Geoghegan died in Vietnam aged 24 and was awarded a Silver Star.

Так сказано в документе о его награждении Серебряной Звездой, так сказали те, кто пережил Донг-Ха. И, что важнее этих двух утверждений, так сказал сам Салливан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The citation accompanying the Silver Star says so, the men who survived Dong Ha said so, and more important than either of those, Sullivan said so.

Наступление союзников продолжалось быстро, и Макартур был награжден пятой Серебряной Звездой за руководство 84-й пехотной бригадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allied advance proceeded rapidly and MacArthur was awarded a fifth Silver Star for his leadership of the 84th Infantry Brigade.

Как кавалер Ордена Канады, он был награжден канадской версией серебряной юбилейной медали королевы Елизаветы II в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a recipient of the Order of Canada, he was awarded the Canadian version of the Queen Elizabeth II Silver Jubilee Medal in 1977.

К настоящему добавлено, что новый закон не относится ко всем тем, кто был награжден серебряной или золотой медалью за храбрость, проявленную в войне 1914-1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now, the new law will not apply... to those who were decorated with a silver... or gold medal for gallantry in the war of 1914 to 1918.

В 2012 году он был награжден двойным серебряным сертификатом от Ассоциации независимых музыкальных компаний, который показал продажи по меньшей мере 40 000 копий по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 it was awarded a double silver certification from the Independent Music Companies Association which indicated sales of at least 40,000 copies throughout Europe.

В 1953 году она была награждена серебряной медалью Американского музея естественной истории, более 50 лет как натуралист и преподаватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1953, she was awarded The American Museum of Natural History's Silver Medal, for over 50 years as a naturalist and teacher.

И его отец, и дед были награждены Серебряной Звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both his father and grandfather were awarded the Silver Star.

В Великобритании он был награжден десятью платиновыми сертификатами альбомов, одиннадцатью золотыми и восемью серебряными, а также выпустил одиннадцать альбомов номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, he was awarded ten platinum album certifications, eleven gold and eight silver, and released eleven number-one albums.

Он завоевал несколько серебряных медалей и в 1847 году был награжден золотой медалью За свое изображение Даниила в логове Львов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won several silver medals and, in 1847, was awarded a gold medal for his rendering of Daniel in the lions' den.

Когда была учреждена медаль серебряная звезда, она была задним числом присуждена тем, кто был награжден серебряными звездами цитирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Silver Star Medal was instituted, it was retroactively awarded to those who had been awarded Silver Citation Stars.

Хелен Шарман была награждена бронзовой, серебряной и золотой медалью Королевского аэроклуба в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen Sharman was awarded the bronze and silver and gold Medal of the Royal Aero Club, in 1990.

Она же извлекла мешочек из оленьей кожи и вынула пять серебряных монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took out a doeskin sack, removed five silver coins.

Пруды, озера, моря, напоминавшие серебряные тарелки с небольшими точками островов в самом центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ponds, lakes, seas like silver plates with little central dots of island.

Эшер прихватил также оба серебряных клинка и даже набор ампул с нитратом серебра и шприц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd also brought both silver knives and even the little hypodermic kit with its ampoules of silver nitrate.

У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have a craftsman who can make me silver bells?

Тем не менее, испанские серебряные монеты (известные, как «песо» или испанские доллары) оставались основной валютой, используемой в мировой торговле, вплоть до американской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Spanish silver coins (known as “pieces of eight” or Spanish dollars) remained the main currency used in world trade right up to the American Revolutionary War.

Серебряный и белый ... Это мистически и магически, и не чересчур сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver and white- it's mystical and magical without being over the top.

И затем преобразована в узор на серебряном проводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then transformed into thought patterns on silver wire.

Так, это не первое появление Росомахи, но парень в серебрянном заголовке сказал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it's not Wolverine's first appearance, but the guy at silver slug said

Он был награжден на международных фестивалях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was awarded at international festivals.

Мы не станем спорить с вами из-за каких-нибудь двадцати марок серебра на спальню - помолчи, Исаак! - или из-за пары серебряных подсвечников для алтаря, - сказал главарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a score of marks to the dortour, said the Outlaw,-Be still, I say, Isaac!-or for a brace of silver candlesticks to the altar, we will not stand with you.

За это он был посмертно награждён

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FOR WHICH HE WAS POSTHUMOUSLY AWARDED...

Это, фактически, серебряная пуля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that an actual silver bullet?

Это было рассказано в 1961 г. на церемонии награждения в Американской ассоциации судебно-медицинских экспертов ее президентом, доктором Хапером, и началась она с самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tale told at a 1961 awards dinner... for the American Association of Forensic Science... by Dr. John Harper, president of the association... began with a simple suicide attempt.

С огромным удовольствием награждаю вас Серебряной звездой за невероятный героизм и отвагу во время боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my great pleasure to present you with a Silver Star for your exceptional heroism and gallantry in combat operations.

Он подбегал всё ближе и ближе к озеру, но пока никого не было видно. На другом берегу вспыхивали бледные серебряные искры - его собственные попытки создать Заступника...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lake was coming nearer and nearer, but there was no sign of anybody. On the opposite bank, he could see tiny glimmers of silver — his own attempts at a Patronus —

Снова задрожал серебряный смех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more the silvery laughter scattered.

Только что поднялось усталое сентябрьское солнце; его белые лучи то гаснут в облаках, то серебряным веером падают в овраг ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tired September sun had only just risen. Its pale rays were now extinguished by clouds, now fell like a silver veil upon me in the causeway.

А вот если у вас реальные проблемы, то вам нужен пакет Серебрянные запонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you've got real problems, what you need is a Silver Cuff Link.

Eska Music Awards-это крупная польская церемония награждения национальной и международной музыки, начатая в 2002 году радиостанцией Eska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eska Music Awards is a major Polish awards ceremony for national and international music launched in 2002 by Radio Eska.

В декабре он получил пожизненную награду за достижения от Кеннеди-центра на церемонии награждения Кеннеди-центра в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December, he received a lifetime achievement award from the Kennedy Center at the 2011 Kennedy Center Honors.

Война закончилась, и день награждения был учрежден афроамериканцами в качестве ритуала памяти и освящения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war was over, and Decoration Day had been founded by African Americans in a ritual of remembrance and consecration.

За свои действия 22 апреля Батлер был награжден первой медалью Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his actions on April 22, Butler was awarded his first Medal of Honor.

Позже он был перенесен на ограниченный выпуск 18 декабря 2013 года, с широким выпуском 10 января 2014 года, чтобы разместить кампанию по награждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later pushed back to a limited December 18, 2013 release, with a January 10, 2014 wide release in order to accommodate an awards campaign.

Он участвовал в войне четвертой коалиции и за участие в битве при Фридланде был награжден орденом Почетного легиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fought in the War of the Fourth Coalition and for his part in the Battle of Friedland was decorated with the Légion d'honneur.

За свою храбрость Стоун был награжден медалью летчика и Пурпурным сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his bravery, Stone was awarded the Airman's Medal and a Purple Heart.

В 2008 году в его честь была учреждена премия Гауди, организованная каталонской Киноакадемией для награждения лучших каталонских фильмов года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008 the Gaudí Awards were launched in his honour, organised by the Catalan Film Academy to award the best Catalan films of the year.

Несмотря на то, что он носил очки, он был награжден премией Кадетства, чтобы поступить в Королевский военный колледж в Сандхерсте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he wore glasses, he was awarded a prize cadetship to attend the Royal Military College, Sandhurst.

Он был награжден номером 17 Джерси для Суперлиги XIV 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awarded the number 17 jersey for 2009's Super League XIV.

В 2013 году профессор физики Сильвестр Джеймс Гейтс был награжден Национальной медалью науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, professor of Physics Sylvester James Gates was awarded the National Medal of Science.

За свою работу в качестве инспектора он был награжден Меджидием четвертого класса в 1900 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his work as an inspector, he was awarded the Medjidie, Fourth Class in 1900.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «награжден серебряной медалью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «награжден серебряной медалью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: награжден, серебряной, медалью . Также, к фразе «награжден серебряной медалью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information