Начало выборки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начало выборки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
start sampling
Translate
начало выборки -

- начало [имя существительное]

имя существительное: start, starting, beginning, origin, source, outbreak, onset, rise, commencement, first

- выборки

sampling



Британское правительство начало перевозить осужденных за границу в американские колонии в начале XVII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Government began transporting convicts overseas to American colonies in the early 17th century.

Я имею в виду, что я достаточно немолода, чтобы помнить 1975 год, когда все исландки вышли на улицы, это было очень значимым фактором, ознаменовавшим начало женского движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm old enough to remember 1975 when all the Icelandic women walked out, and that really was a very big factor in launching the women's movement.

И всё начало рушится, одно за другим, как часовой механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it all went down like clockwork.

Если следующее немецкое правительство воспользуется этой возможностью, а не будет брать пример с премьера Жоспена в его отрицании реальности, то начало будет положено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the next German government seizes that opportunity, rather than aping Premier Jospin’s denial of reality, a start will be made.

Просто представь, будто твое тело начало гнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine if your body began pushing up the dirt.

Может быть мы упадем очень медленно, как в фильме Начало

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we'll fall real slow like Inception.

Ну, как тебе Начало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what'd you think of Inception?

Вы должны признать, это, похоже на начало конца, это очень похоже на начало великой скорби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta admit, this looks a lot like the beginning of the end; it looks a lot like the Tribulation.

Неудачное начало, - заметил доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' A most unfortunate beginning, said the Doctor.

По мере движения все вокруг начало принимать какой-то необыкновенный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I drove on, a peculiar change crept over the appearance of things.

Однажды, октябрьским утром, соблазненные безмятежной ясностью осени 1831 года, они вышли из дому и к тому времени, когда начало светать, оказались возле Менской заставы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One morning in October, therefore, tempted by the serene perfection of the autumn of 1831, they set out, and found themselves at break of day near the Barriere du Maine.

Как многие писатели, я очень чувствительно отношусь к понятиям начало, середина и конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, like most writers, I have a sentimental attachment to the concept of a beginning, a middle and an end.

А начало как раз после тех уродов, протестовавших в наших офисах вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Started right after those yahoos protested at our offices yesterday.

не говоря о том, что вы практически выдернули меня в параллельную вселенную, чтобы предупредить меня о войне между измерениями за начало которой,я считаю, Вы ответственны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to say nothing of the fact that you just yanked me into a parallel universe to warn me about an inter-dimensional war that I believe you are responsible for starting.

А теперь все начало возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they all started coming back.

Все это начало меняться, когда мы взяли тебя на борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that started to change once we brought you on board.

но потом, вследствие чего-то, оно начало сгущаться и, наконец, породило Солнечную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then something happened that caused it to coalesce into the solar system we have today.

Некоторые из православных Гедиминовичей уехали из Литвы в Московию, где дали начало таким семьям, как Голицыны и Трубецкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Orthodox Gediminids left Lithuania for Muscovy, where they gave rise to such families as the Galitzine and the Troubetzkoy.

Итакаре расположен в 70 км к северу от Ильеуса, где река Рио-де-Контас, берущая начало от Чапада Диамантина, встречается с Атлантическим океаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Itacaré is located 70 km north of Ilhéus where the Rio de Contas, which comes from the Chapada Diamantina, meets the Atlantic Ocean.

Начало XXI века ознаменовалось возрождением инсталляций в концертных залах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beginning of the 21st century has seen a resurgence in installations in concert halls.

Цюрихский университет был основан в 1833 году, хотя его начало относится к 1525 году, когда швейцарский реформатор Ульрих Цвингли основал колледж теологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Zürich was founded in 1833, although its beginnings date back to 1525 when the Swiss reformer Ulrich Zwingli founded a college of theology.

Знаменатель в Формуле стандартного отклонения выборки равен N-1, где N-число животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denominator in the sample standard deviation formula is N – 1, where N is the number of animals.

Европейское книжное производство начало догонять Китай после введения механического печатного станка в середине XV века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European book production began to catch up with China after the introduction of the mechanical printing press in the mid fifteenth century.

Это никогда не стоит для простых переменных и выборки указателей, потому что они уже имеют одинаковую стоимость одного цикла кэша данных за доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is never worthwhile for simple variables and pointer fetches, because those already have the same cost of one data cache cycle per access.

Это означает, что среднее время обработки одной выборки, включая накладные расходы, не превышает периода выборки, который является обратной величиной частоты выборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means that the mean processing time per sample, including overhead, is no greater than the sampling period, which is the reciprocal of the sampling rate.

Арахисовое масло стерлось, повредив мягкую мебель и костюмы других людей, а затем начало прогоркать под жаром освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peanut butter rubbed off, doing damage to soft furnishings and other peoples' costumes, and then began to go rancid under the heat of the lighting.

Скопье начало восстанавливаться после десятилетий упадка после 1850 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skopje began to recover from decades of decline after 1850.

Освальдо Лопес Арельяно сменил Рамона Вильеду Моралеса на посту президента страны и положил начало двадцатилетнему военному правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oswaldo López Arellano replaced Ramón Villeda Morales as the President of the country and initiated two decades of military rule.

Приложение 15 берет свое начало в статье 37 Чикагской конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex 15 has its origins in Article 37 of the Chicago Convention.

В ноябре 1983 года был представлен Dodge Caravan/Plymouth Voyager, что сделало минивэн основной категорией и положило начало возвращению Chrysler к стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1983, the Dodge Caravan/Plymouth Voyager was introduced, establishing the minivan as a major category, and initiating Chrysler's return to stability.

Философские основы аналитической индукции берут свое начало от Аристотеля и его концепции индукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosophical foundations of analytic induction originate from Aristotle and his concept of induction.

Дополнительно обеспечивая начало t0 в I, начальную точку p0 в Rn и начальный положительный ортонормированный фрейм Френе {e1,..., en-1} С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By additionally providing a start t0 in I, a starting point p0 in Rn and an initial positive orthonormal Frenet frame {e1, …, en − 1} with.

Инфекции на теле могут дать начало типичным увеличивающимся приподнятым красным кольцам стригущего лишая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infections on the body may give rise to typical enlarging raised red rings of ringworm.

Середина 1960-х-начало 1970-х годов были еще более успешным периодом для Уорика, который увидел цепочку золотых альбомов и топ-20 и топ-10 хитовых синглов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mid-1960s to early 1970s were an even more successful time period for Warwick, who saw a string of gold-selling albums and Top 20 and Top 10 hit singles.

Скетч-комедия берет свое начало в водевиле и мюзик-холле, где многие короткие, но юмористические действия были соединены вместе, чтобы сформировать большую программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sketch comedy has its origins in vaudeville and music hall, where many brief, but humorous, acts were strung together to form a larger programme.

Обычно законодательный орган заседает в течение 60 дней с января по начало апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, the legislature is in session for 60 days between January and early April.

Талмуды указывают, по крайней мере, на начало перехода от чисто эмпирического календаря к вычислительному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Talmuds indicate at least the beginnings of a transition from a purely empirical to a computed calendar.

Вторая волна пришлась на начало 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second wave took place in the early 1990s.

Обычно Tn будет основываться на первых n наблюдениях выборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually Tn will be based on the first n observations of a sample.

Буфер предварительной выборки DDR2 имеет глубину четыре бита, в то время как для DDR он имеет глубину два бита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DDR2 prefetch buffer is four bits deep, whereas it is two bits deep for DDR.

Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret.

Начало деятельности коллектива и встречи лидеров, по разным данным, имели место в период с 1979 по 1983 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commencement of the collective's activities and the leaders’ meetings are in various accounts suggested to have taken place between 1979 and 1983.

X или Z обозначает начало кадра, а Z-начало звукового блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X or Z marks the beginning of a frame, and Z marks the beginning of an audio block.

Кроме того, воспалительные заболевания тазовых органов могут объяснить, почему начало ее симптомов примерно совпало с ее предпоследней беременностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, pelvic inflammatory disease could explain why the onset of her symptoms roughly coincided with her penultimate pregnancy.

В начале 2010 года правительство начало рассматривать предложение о создании общенациональной системы автобусов только для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2010, the government began considering a proposal to create a nationwide women-only bus system.

Зрение тоже начало подводить его, о чем свидетельствуют очки, которые он носит на своем последнем известном автопортрете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sight was also beginning to fail him, as attested by the spectacles he wears in his last known self-portrait.

Когда джаз распространился по всему миру, он опирался на национальные, региональные и местные музыкальные культуры, которые дали начало различным стилям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As jazz spread around the world, it drew on national, regional, and local musical cultures, which gave rise to different styles.

Харель проследил происхождение этой народной теоремы до двух работ, отмечающих начало вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harel traced the origin of this folk theorem to two papers marking the beginning of computing.

Другой вопрос заключается в том, как человек определяет начало и конец разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another question is how one defines the start and end of a conversation.

Сентябрь знаменует начало церковного года в Восточной Православной Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

September marks the beginning of the ecclesiastical year in the Eastern Orthodox Church.

К концу XV века отношение к проституции, по-видимому, начало ужесточаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 15th century attitudes seemed to have begun to harden against prostitution.

В то время как казначейство начало работу над этими планами на случай непредвиденных обстоятельств, к счастью, никогда не возникало необходимости вводить их в действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Treasury began work on those contingency plans, there was fortunately never a need to put them in place.

Вторая была предпринята в ответ на начало Первой мировой войны в августе 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second was in response to the outbreak of the First World War in August 1914.

Начало 1970-х годов было низкой точкой для АНК во многих отношениях, в том числе и в военной сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early 1970s were a low point for the ANC in many ways, including in the military sphere.

Население Японии начало сокращаться в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's population began to decline in 2011.

При работе с овцами ротвейлер показывает стиль сбора / выборки и легко прокладывает маршрут движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When working with sheep, the Rottweiler shows a gathering/fetching style and reams directions easily.

Точно так же вопросы, связанные с достоверностью доказательств инсайта, также находятся под угрозой из-за характерно малых размеров выборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, issues surrounding the validity of insight evidence is also threatened by the characteristically small sample sizes.

Алгоритм RANSAC представляет собой метод обучения для оценки параметров модели путем случайной выборки наблюдаемых данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RANSAC algorithm is a learning technique to estimate parameters of a model by random sampling of observed data.

Альтернативные причины включают небольшой размер выборки или временную вариацию ожидаемой доходности фондового рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternative causes include small sample size or time variation in expected stock market returns.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начало выборки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начало выборки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начало, выборки . Также, к фразе «начало выборки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information