Несгибаемость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Несгибаемость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inflexibility
Translate
несгибаемость -

мужество, мужественность, неколебимость, непоколебимость, непреклонность, стойкость, твердокаменность, твердость, крепкость, железность, стоицизм, бескомпромиссность


Я лично могу засвидетельствовать его несгибаемость под давлением, его любовь к нашему городу и его жертвенность в том, чтобы сделать этот город ещё лучше для всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've witnessed firsthand his integrity under pressure, his passion for our city, and the sacrifices that he's made to make this city a better place for all of us.

Но вы кое-что сохранили от вашей юности - несгибаемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have retained something from your youth, a toughness.

Ум и несгибаемость обходят закон в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wit and resilience to evade the law at every turn.

Возможно, тот факт, что нас больше никто не смог завоевать, хотя многие и пытались, свидетельствует о нашей несгибаемой воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says something, perhaps, for the bulldog spirit, that we've never been conquered again - though many have tried.

До недавнего времени меня обвиняли в том, что я-последний несгибаемый, непреклонный и непримиримый сталинист на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until a while ago, I was accused of being the last diehard, unreconstructed, and unapologetic Stalinist on earth.

Только несгибаемый Мей не страдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the insufferable May wasn't suffering.

Я, конечно, сделал то, что написал, и я вижу, что у вас сложилось впечатление, что я просто еще один несгибаемый спидболлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly did to what I wrote, and I see where you have the impression that I am just another die-hard speedballer.

И в этом пристальном, бесстрашном, вперед направленном взоре была бездна несгибаемой твердости и непреоборимой, упрямой целеустремленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an infinity of firmest fortitude, a determinate, unsurrenderable wilfulness, in the fixed and fearless, forward dedication of that glance.

Небольшие размеры нашей территории и незначительная численность населения не совсем точно отражают наш несгибаемый дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our small size belies our indomitable spirit.

Понимаю, понимаю, - кланяется Федерау несгибаемой шеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I understand, I understand,' said Federau, bowing his inflexible neck.

Может быть этот парень использует не совсем гладкие формулировки, но он несгибаем. Вот и все, что я хочу сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy may not talk softly, but he carries a big stick is all I'm saying.

Джоан совершенно несгибаема, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joan is completely inflexible, so...

Его тощее тело стало несгибаемым и изогнулось дугой, будто в попытке подняться с матраса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His skinny body went rigid and arched as if it was rising from the mattress.

Оливия не унаследовала от отца его искристого юмора, но шутки понимала, и любовь к веселью сочеталась в ней с доставшейся от матери несгибаемой волей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olive had not her father's brilliance, but she did have a sense of fun, together with her mother's strong and undeviating will.

Очевидно, что разочаровывающие цифры для четырех больших вариантов взяты из нескольких несгибаемых отаков периода Эдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently the disappointing numbers for the four large variants are from a few diehard Edo-period otakus.

Они превращаются в поэтов, перенося эту поэзию в чистую форму, голос несгибаемого формализма!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They become poets providing that poetry remains pure form, voice of the incoercible formalism!

Это оставило на поле боя только оставшиеся ирландские католические армии и несколько несгибаемых английских роялистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This left in the field only the remaining Irish Catholic armies and a few diehard English Royalists.

А она могла понять его упорное стремление оградить себя - столь похожее на ее собственное, его несгибаемую гордость, не позволявшую признаться в любви из боязни быть отвергнутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she could understand his shrewd caginess, so like her own, his obstinate pride that kept him from admitting his love for fear of a rebuff.

Майк Бендер из Россвиля говорит что она себя хорошо зарекомендовала у тамошних судей. и она несгибаема в суде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mike Bender in Rossville says she has a good reputation with their judges... and she stands her ground in court.

Мне кажется, у этой женщины несгибаемый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She strikes me as a woman of indomitable spirit.

Ничего не меняется, когда приходит нужда честно потрудиться, - заявила проницательная и несгибаемая старая дама, не поддавшись на увещевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Times never change when there's a need for honest work to be done, stated the sharp-eyed old lady, refusing to be soothed.

Все тренированные, несгибаемые горцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All well trained, tough-as-nails highlanders.

Давайте же тепло поприветствуем эту несгибаемую леди и дитя природы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's give a warm round of applause for a tough lady and a child of nature...

Благодаря силе твоего сердца и несгибаемой воле, как я не раз убеждался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because your heart is strong. And your will undeniable force, as I have often discovered.

Но сильнее всего нарастало в мальчике сознание неземного нечеловеческого могущества, силы несгибаемой воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more than anything there was a knowledge of an unearthly, inhuman power, the certainty of an unconquerable will.

А он у меня такой несгибаемый, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's, like, a total die-hard, so...

Нам устроили кровавую бойню, а вы толкуете про жестокие битвы да про нашу несгибаемую волю к победе - то же самое писали в газетах перед самым концом Мировой войны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They beat the Party to shambles, and you just wrote phrases about our unbroken will to victory-the same kind of lies as the communiqu? in the Great War.

Кроме того, были сделаны некоторые металлические книги, которые требовали меньших страниц металла, вместо невозможно длинного, несгибаемого свитка металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, some metal books were made, that required smaller pages of metal, instead of an impossibly long, unbending scroll of metal.

Дайте ему отдохнуть вы, несгибаемые сионисты, все, кроме Израиля, считают это резней, идите к черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give it a rest you diehard Zionists, everyone but Israel considers it a massacre, get the hell over it.

Дециус в каком-то смысле стал для них символом, воплощением несгибаемой стойкости Легиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a way, Decius had become something of a symbol for them all, an embodiment of the resilient endurance of their Legion.

Когда-то с умыслом так и рассчитали родители: пусть носит имя министра, несгибаемого сталинского соратника, и во всём походит на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time his parents had done it on purpose. 'Give him the same name as the Minister,' they'd said, 'Stalin's staunch brother-in-arms. Let him be like him in every way.'

Скарлетт не замечала в своих друзьях ни их мягкости, ни мужества, ни несгибаемой гордости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the sweetness and courage and unyielding pride of her friends, Scarlett saw nothing.

Но под внешностью любезного галантного аристократа крылись, как чувствовала Кейт, стальная воля и несгибаемое упорство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the surface, Frederick Hoffman was pleasant and debonair; on the inside Kate sensed a core of steel.

Именно в этот период в 1978 году к Хьютону присоединился несгибаемый член клуба Джефф Флетчер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during this period that club diehard Geoff Fletcher joined Huyton in 1978.

Какое странное существо! Все словно у ястреба, подчинено сильной, несгибаемой воле. Но ни искорки тепла: ни единой искорки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a strange creature, with the sharp, cold inflexible will of some bird, and no warmth, no warmth at all!

За спиной Мерлина материализовался огромный железный трон, призванный из небытия усилием его несгибаемой воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge iron throne materialised behind Merlin, a memory made real by the power of his awful will.

Несгибаемые тесты - это батарея статистических тестов для измерения качества генератора случайных чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diehard tests are a battery of statistical tests for measuring the quality of a random number generator.

Возможно, подумалось Скарлетт, они не жалуются, потому что слишком боятся фарфорово-хрупкой, но несгибаемой бабушки Фонтейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably, thought Scarlett, because Sally and Young Miss were too afraid of the porcelain-frail but indomitable old Grandma to dare voice any qualms.

Лоулер был фанатом Питтсбург Стилерс, резко отличаясь от своего отца, несгибаемого фаната Кливленд Браунс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawler was a Pittsburgh Steelers fan, in stark contrast to his father, a diehard Cleveland Browns fan.

Посмотри, какая несгибаемая решимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at that steely determination.

Старость сделала их несгибаемыми, будто гранит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their age has turned them to granite.

Решающим фактором в подобных битвах является несгибаемая воля к победе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decisive factor is our unbroken will.

Чак Стоун, 6 футов, 3 дюйма несгибаемой решимости, сидел за столом для допросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck Stone, 6-foot, 3-inches of steely eyed determination sat at the interrogation table.

Я поступила на службу в индийскую полицию как сильная женщина, женщина с несгибаемой волей, потому что я привыкла сражаться на теннисном корте и не только на корте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I joined the Indian Police Service as a tough woman, a woman with indefatigable stamina, because I used to run for my tennis titles, etc.

Среди северян тоже немало несгибаемых патриотов, которые не прочь заработать, сбывая товар конфедератам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are plenty of sturdy Union patriots who are not averse to picking up money selling goods to the Confederacy.

А что бывает, когда несгибаемый нарушитель выступает против элитно-корпоративного диктатора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what happens when an invulnerable cheater comes up against an elitist corporate dictator?

Сказать, что ваша стойкость поистине несгибаема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May we say, your fortitude is most lionhearted.

По нему ползали вши, он был почти совсем бос, голоден, но все так же несгибаем духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was almost barefoot, crawling with lice, and he was hungry, but his irascible spirit was unimpaired.

Несгибаемый Воин. захватывающая правда не попавшая в заголовки новостей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unbroken Warrior, a riveting account of the truth behind the headlines.



0You have only looked at
% of the information