Низкорослые заросли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Низкорослые заросли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
low birch thicket
Translate
низкорослые заросли -

- заросли [имя существительное]

имя существительное: thicket, spinney, tousle



Типичная растительность-низкорослые, фрагментированные лиственничные редколесья, сливающиеся в невысокие Березово-ивовые заросли и разнообразные пустоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical vegetation is stunted, fragmented larch woodland merging into low birch-willow scrub and various heathland.

Эти необычные заросли возникают в тропиках всюду, где образуются приливно-отливные зоны в местах впадения рек в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These extraordinary forests spring up throughout the tropics in these tidal zones where rivers meet the sea.

На высоких каблуках через заросли кустарника не продерешься, а по зарослям ходить надо нередко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man couldn't walk through the scrub in high-heeled boots, and a man often had to walk through the scrub.

Рифы, в свою очередь, защищают мангровые заросли и водоросли от волн и производят осадочные породы, в которых мангровые заросли и водоросли могут укореняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reefs, in turn, protect mangroves and seagrass from waves and produce sediment in which the mangroves and seagrass can root.

Мигранты могут встречаться в самых разнообразных местах обитания, таких как тростниковые заросли и болота, но отдают предпочтение кустарникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migrants may occur in a wide variety of habitats, such as reed bed and fen, but show a preference for shrubland.

Эти участки, как правило, представляют собой короткие заросли и кустарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These areas tend to be short thickets and shrubs.

Дом сгорел год назад, поля заросли кустарником и молодой сосновой порослью, но, так или иначе, теперь это ваше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big house burned a year ago and the fields are growing up in brush and seedling pine. But it's yours.

Высокая трава, боярышник, лаванда, заросли крапивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long grass, hawthorn, lavender, nettle beds.

Вдруг он остановился и стал пристально вглядываться в заросли клевера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly he stopped short and bent over to examine the ground more closely.

Эмир действительно выглядел довольным, словно разглядел тропинку сквозь густые заросли сегодняшних хитросплетений в этом саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did look pleased, as if having discerned a path through the thicket of nuances that had been woven in the garden.

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

Было отмечено, что мангровые заросли выполняют роль естественных барьеров в случае штормов, питомников для рыб, среды обитания для птиц и фактора, препятствующего эрозии почв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pointed out that mangrove forests serve as physical barriers to storms, act as nurseries for fish, offer habitats for birds and stop land erosion.

Через двести ярдов заросли кончились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hundred yards farther on, and the jungle terminated.

Появились плантации там, где раньше были непроходимые заросли. Г орода выросли там, где в дикой прерии паслись когда-то табуны мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plantations have sprung up, where late the chapparal thickly covered the earth; and cities stand, where the wild steed once roamed over a pathless prairie.

Он провел языком по пересохшим губам и снова всмотрелся в упрямые заросли. И снова двинулся вперед, обрыскивая землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed his tongue across dry lips and scanned the uncommunicative forest Then again he stole forward and cast this way and that over the ground.

Но, становясь старше, мы замечаем, что и мир вокруг нас меняется, превращаясь в густые заросли трудностей и разочарований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as we grow up, it grows around us, a dense thicket of complication and disappointment.

Кое-кому нужно продираться через заросли, как дикому животному!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone wanted to blend in with the vegetation like some wild animal!

Пока вы, ребята, собираетесь на прогулку, кто патрулирует заросли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you guys are gearing up for an island hayride, who's patrolling the bush for intruders?

Я отвозил канистры с топливом в мангровые заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deliver gas cans out to the mangroves.

Сквозь густые заросли ей было видно черное отверстие трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the tangle she could see the black hole of the culvert.

Гарин, прихрамывая, пошел в глубину островка, туда, где более возвышенные места заросли низким кустарником и ярко-зеленой травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limping painfully, Garin made his way to the interior of the island where there was high ground covered in low bushes and bright green grass.

Они аккуратно переступают через заросли, поскольку не хотят навредить растениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tread lightly through the underbrush Because they don't want to hurt the plants.

Ферму окружал садик; деревья в нем, как и повсюду на болотах, были низкорослые, чахлые. Убожеством и грустью веяло от этого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An orchard surrounded it, but the trees, as is usual upon the moor, were stunted and nipped, and the effect of the whole place was mean and melancholy.

Знаете, - сказал я, - когда нас вышвырнуло в заросли ночью, я нечаянно хлебнул немного сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said: When we were first thrown into the weeds I swallowed some of the sap.

Рыжие густые заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A redhead with a big bush.

Руки узловатые, ногти все заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hands were knobby, and the cuticles were grown up over her fingernails.

Солоноватые водные рыбы происходят из местообитаний с различной соленостью, таких как мангровые заросли и эстуарии, и не процветают, если постоянно содержатся в пресной воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brackish water fish come from habitats with varying salinity, such as mangroves and estuaries, and do not thrive if kept permanently in freshwater.

Он быстро растет и образует густые заросли, которые вытесняют всю местную растительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows quickly and forms dense thickets that crowd out all native vegetation.

Между тем существуют категории и списки низкорослых и высоких мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, there are categories and lists of short and tall men and women.

На восточном побережье штата мангровые заросли обычно доминируют на побережье от Какао-Бич на юг; солончаки от Сент-Огастина на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the east coast of the state, mangroves have normally dominated the coast from Cocoa Beach southward; salt marshes from St. Augustine northward.

Их было трудно удержать на месте, когда они шли через густые заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were difficult to maintain in place when travelling through heavy brush.

Гормоны роста человека пытаются изменить естественное развитие более низкорослых детей или тех, кто родился с физическим недостатком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human growth hormones attempt to alter the natural development of shorter children or those who have been born with a physical deficiency.

Огромные ресурсы страны включают в себя большое количество древесины по всей стране, как эвкалипт и мангровые заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's vast resources include large amounts of timber across the country, like eucalyptus and mangroves.

Неухоженные сады сильно заросли и превратились в места гнездования и убежища для многочисленных птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The untended gardens had become severely overgrown and had developed into a nesting habitat and sanctuary for numerous birds.

Расчищая заросли, рабочие обнаружили, что многие из первоначальных растений росли там, где они были посажены – некоторые более 100 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In clearing out the overgrowth, workers found that many of the original plants were growing where they had been planted – some more than 100 years ago.

Мапуталанд-Пондоландский кустарник и заросли вдоль восточного побережья Южной Африки разнообразны и поддерживают многие эндемичные виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maputaland-Pondoland bushland and thickets along the east coast of South Africa are diverse and support many endemic species.

Он предпочитает такие места обитания, как Саванна и кустарники, но особенно сухие кустарники и заросли акации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It prefers habitats such as savanna, and shrublands, but especially dry brush and acacia thickets.

Встречаются также вторичные заросли, луга, болота, топи и небольшие озера, но их общая площадь относительно невелика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary thicket, meadows, marshes, swamps and small lakes also occur, but their total area is relatively small.

Наиболее обширные заросли встречаются на горных склонах, поднимающихся от Каспийского моря, с древостоями дуба, ясеня, вяза, кипариса и других ценных деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most extensive growths are found on the mountain slopes rising from the Caspian Sea, with stands of oak, ash, elm, cypress, and other valuable trees.

Листья становятся короткими и низкорослыми по мере прогрессирования болезни, становясь сгруппированными на вершине растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaves become short and stunted as the disease progresses, becoming 'bunched' at the apex of the plant.

Участок поддерживает лесные массивы, тростниковые заросли и множество видов травы и диких цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site supports woodland, reedbeds and many species of grass and wild flowers.

Основные типы водно-болотных угодий включают болота, болота, болота и болота; а подтипы включают мангровые заросли, Карр, покосин и варзеа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main wetland types include swamps, marshes, bogs, and fens; and sub-types include mangrove, carr, pocosin, and varzea.

Мангровые заросли встречаются во всем мире в тропиках и субтропиках, главным образом между широтами 25 ° северной широты и 25° южной широты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangroves occur worldwide in the tropics and subtropics, mainly between latitudes 25° N and 25° S.

Районы, где произрастают мангровые заросли, включают эстуарии и морские береговые линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas where mangroves occur include estuaries and marine shorelines.

Энергия волн обычно невелика в районах, где растут мангровые заросли, поэтому их влияние на эрозию измеряется в течение длительных периодов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wave energy is typically low in areas where mangroves grow, so their effect on erosion is measured over long periods.

Мангровые заросли обитают во многих частях тропических и субтропических прибрежных зон Северной и Южной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangroves live in many parts of the tropical and subtropical coastal zones of North and South America.

Мангровые заросли Бхитарканики образуют второй по величине лес Индии, расположенный в штате Одиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bhitarkanika mangroves form India's second largest forest, located in the state of Odisha.

Мегаполис Мумбаи имеет мангровые заросли на своем побережье вдоль западного побережья Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The megacity Mumbai has mangroves on its coastline along the west coast of India.

Эти мангровые заросли поддерживают богатое разнообразие форм жизни, особенно моллюсков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mangroves support a rich diversity of life forms, especially molluscs.

Мангровые заросли на государственных землях находятся в ведении лесного департамента Махараштры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangrove areas on the government lands are governed by the Maharashtra Forest Department.

Цветущие мангровые заросли вдоль побережья Карачи, Пакистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flourishing mangroves along Karachi coast, Pakistan.

Мангровые заросли Пичаварам в штате Тамилнад - это один из самых больших мангровых лесов Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pichavaram mangroves in Tamil Nadu is India's one of the largest mangrove forests.

На Индонезийском архипелаге мангровые заросли встречаются вокруг большей части провинции Папуа, Суматры, Борнео, Сулавеси, Малуку и прилегающих островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Indonesian Archipelago, mangroves occur around much of Papua province, Sumatra, Borneo, Sulawesi, Maluku and the surrounding islands.

Таким образом, нет никакой экономии, которую можно было бы получить от спасения негабаритных или низкорослых деталей из лома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution was coated onto a silver or glass plate and allowed to dry, after which it had a powdery white appearance.

Прежде чем крестьяне начали возделывать землю, ландшафт покрывали заросли белого дуба и сосны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before farmers tilled the land, stands of white oak and pine covered the landscape.

Одна раса, далеки, изображается как низкорослые, синекожие, агрессивные гуманоиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One race, the Daleks, are depicted as short, blue-skinned, aggressive humanoids.

Когда плененный стражник бежал и добрался до деревни, жители бежали—женщины и дети в пещеры, заросли и дальние пляжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the captive guard escaped and reached the village, the residents fled—the women and children to caves, thickets, and distant beaches.

Это оказало негативное влияние на ракообразных, которые полагаются на мангровые заросли, и, в свою очередь, на виды, которые питаются ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has had a negative impact on the crustaceans that rely on the mangrove, and in turn on the species that feed on them.

Подлесок влажных хвойных лесов может содержать заросли бамбука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The understorey of moist conifer forests may contain thickets of bamboo.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «низкорослые заросли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «низкорослые заросли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: низкорослые, заросли . Также, к фразе «низкорослые заросли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information