Обаятельная искусство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обаятельность - charm
обаятельные - charming
автоматически обаятельный - automatically engaging
Вы смотрите обаятельными - you look charming
красивая и обаятельная - beautiful and charming
название обаятельного - charming name
обаятельная самоуправления - charming self
местечко обаятельного - charming market town
обаятельный и игривый - charming and playful
полна обаятельная - is full of charming
Синонимы к обаятельная: охмуривший, очаровавший, пленивший, прельстивший, обольстивший
искусственная киноварь - vermilion paint
центр исполнительских видов искусства Rialto - rialto center for the performing arts
павильон современного искусства PAC - contemporary arts pavillion
Музей изящных искусств Бостона - boston museum of fine arts
защита от темных искусств - defense against the dark arts
искусства и все - arts and all
искусства сообщество - arts community
искусство у искусства - art u art
школа пластических искусств - school of plastic arts
экран искусства - art screen
Синонимы к искусство: искусство, мастерство, умение, хитрость, художество, навык, ловкость, сноровка, ремесло, судно
Значение искусство: Творческое отражение, воспроизведение действительности в художественных образах.
От скромного начала в 1879 году в качестве неофициальной дискуссионной группы, Королевское общество Южной улицы выросло, чтобы стать крупнейшим конкурсом исполнительских искусств в Австралии. |
From humble beginnings in 1879 as an informal debating group, the Royal South Street Society has grown to become the largest performing arts competition in Australia. |
За последние четыре года экстремистские организации не раз занимались продажей произведений искусств на черном рынке. |
Black market sale of art has been used to fund numerous radical organizations in the past few years. |
Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием. |
The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage. |
Это как, если бы он стал обаятельным мальчишкой с карьерой. |
It's as though he's turned being a charming man-child into a career. |
Это галерея искусств Трикстер? |
Is that the Trickster Art Gallery? |
Цена входного билета как для осмотра вещей и произведений искусств, так и на самую распродажу была установлена в один доллар, но и это не останавливало любопытных. |
The charge of one dollar admission fee, both to the exhibitions and the sales sessions, was apparently no deterrent to those interested. |
Для меня вы всегда были неотразимо обаятельны. |
For me... you have always had an irresistible fascination. |
Успешным, умным, обаятельным, забавным, скромным, мыслящим и религиозным. |
Successful, smart, charming, funny, modest, reflective, and religious. |
Это старый колледж искусств Psalter Lane который в 1970х был частью Шеффилдского Политехнического Университета. |
This is the old Psalter Lane art college, which used to be part of Sheffield Polytechnic in the 1970s. |
Лауреата нобелевской премии Фридриха Дарремата, чествовали в академии искусств и изящных наук. |
Friedrich Darrematt, NobelPeace Prize winner, wasposthumouslyhonoredyesterday by the Academy ofArts and Sciences, |
Совсем скоро мы с вами будем находится в хоровой комнате старшей школы с углубленным изучением театральных искусств имени Уильяма МакКинли. |
In a very short time from now, you and I will be standing in the choir room of the William McKinley High School for the Performing Arts. |
Он и на экране, и в жизни очень энергичный и обаятельный парень. |
On screen or off, he is a most energetic fellow, and full of charm. |
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
Shiva is the master of all virtues and arts. |
А как преподаватель Темных искусств я думаю, что это будет еще и замечательной практикой Апчхи! |
And as professor of Defense Against the Dark Arts I believe that this practical application is exactly what the curriculum needs to |
And she run a damn art gallery. |
|
Хочу заметить, что в 1:00 будет футбол, или экскурсия по университетской галерее искусств в 3:00. |
I mean, there's a football game at 1:00 Or a tour of the university art gallery at 3:00. |
Она наполовину абориген, но жутко обаятельная. |
She's part aboriginal, but has a great personality. |
He was a big, charismatic guy. |
|
Друг мой, мне всего только и надо одно ваше сердце! - восклицал он ей, прерывая рассказ, - и вот этот теперешний милый, обаятельный взгляд, каким вы на меня смотрите. |
My friend, I need nothing but your heart! he exclaimed, interrupting his narrative, and that sweet enchanting look with which you are gazing at me now. |
Керамический черепок с надписью серех и именем Нармера выставлен в Музее изящных искусств Бостона. |
Pottery sherd inscribed with the serekh and name of Narmer, on display at the Museum of Fine Arts, Boston. |
Департамент изящных искусств Королевского музыкально-драматического управления организовал кукольный спектакль, и его персонал входит в состав актерского состава, который выступит в ночь кремации. |
The Fine Arts Department Royal Music and Drama Office organized the puppet play and its personnel form part of the cast who will perform on the cremation night. |
Он написал аллегорию Непорочного Зачатия, ныне находящуюся в Академии Изящных Искусств во Флоренции. |
He painted an Allegory of the Immaculate Conception now in the Accademia di Belli Arti in Florence. |
К ним относятся Флоридская Гранд-Опера, музыкальная школа ФИУ, музыкальная школа Фроста и школа искусств Нового Света. |
These include the Florida Grand Opera, FIU School of Music, Frost School of Music, and the New World School of the Arts. |
Эти две гравюры были выставлены во Дворце свободных искусств. |
These two engravings were displayed in the Palace of Liberal Arts. |
Адам Блэкстоун позже получил полную стипендию в Университете Искусств в Филадельфии благодаря своим музыкальным способностям. |
Adam Blackstone later on earned a full scholarship to the University of the Arts in Philadelphia thanks to his musical abilities. |
Когда она не режиссирует фильмы, Ачнас преподает кино в джакартском Институте Искусств, который является главной киношколой в Индонезии. |
When she is not directing films, Achnas' teaches film at the Jakarta Institute of the Arts which is the main film school in Indonesia. |
Ученик поступил в Паддингтонскую общеобразовательную школу, а затем в Хорнсиский колледж искусств на год основания. |
Learner went to Paddington Comprehensive then onto Hornsey College of Art for a Foundation year. |
Раввин увидел, как Авадон выступает перед детьми возле Музея искусств округа Лос-Анджелес, и был впечатлен. |
The rabbi saw Avadon performing for children outside the Los Angeles County Museum of Art and was impressed. |
Он находится под управлением Бата и Северо-Восточного Совета Сомерсета и содержит их коллекцию картин, скульптур и декоративных искусств. |
It is run by Bath and North East Somerset council and houses their collection of paintings, sculpture and decorative arts. |
Экспрессивные психотерапевты используют различные дисциплины творческих искусств в качестве терапевтических вмешательств. |
Expressive psychotherapists use the different disciplines of the creative arts as therapeutic interventions. |
Они шли дальше и спаривались с другими мастерами боевых искусств, чтобы сравнить свои навыки, и их победы помогли увеличить славу ИС. |
They would go on and spar with other martial artists to compare their skills, and their victories helped to increase Ip's fame. |
Песни VIII-XI основаны на истории Сигизмондо Пандольфо Малатесты, поэта XV века, кондотьера, владыки Римини и покровителя искусств. |
Cantos VIII–XI draw on the story of Sigismondo Pandolfo Malatesta, 15th-century poet, condottiere, lord of Rimini and patron of the arts. |
Он учился в Гарвардской юридической школе в течение одного года, а затем перешел в магистратуру по преподаванию искусств в Гарвардском университете. |
He attended Harvard Law School for one year, then switched to the Master of Arts in Teaching Program at Harvard University. |
В 1998 году он покинул свой родной город Остин, штат Миннесота, чтобы изучать экспериментальную музыку в Калифорнийском институте искусств. |
In 1998, he left his hometown of Austin, Minnesota to study experimental music at the California Institute of the Arts. |
Он также посещал различные классы, преподаваемые мастерами, в таких школах, как Школа изящных искусств и Академия Свисса. |
He also enrolled in various classes taught by masters, at schools such as École des Beaux-Arts and Académie Suisse. |
С 1 июля 2008 года Хамад ибн Абдель Азиз Аль-Кавари является министром культуры, искусств и наследия Катара. |
Since 1 July 2008, Hamad Bin Abdulaziz Al-Kawari has been the Minister for Culture, Arts and Heritage of Qatar. |
Юницар провел свои годы становления в индонезийском Институте искусств в Джокьякарте. |
Yunizar spent his formative years at the Indonesian Institute of Arts in Yogyakarta. |
Она представляет собой новозаветную притчу о блудном сыне и находится в коллекциях королевских музеев изящных искусств Бельгии с 1881 года. |
It shows the New Testament parable of the Prodigal Son and has been in the collections of the Royal Museums of Fine Arts of Belgium since 1881. |
This did not exclude martial arts culture. |
|
Главный художественный музей города, Филадельфийский Музей искусств, является одним из крупнейших художественных музеев в мире. |
The city's major art museum, the Philadelphia Museum of Art, is one of the largest art museums in the world. |
Они начали обучение в Альвиенском мастер-классе театра и Академии культурных искусств. |
They began training at the Alviene Master School of the Theatre and Academy of Cultural Arts. |
Жан-Луи де Рамбюр был произведен в кавалеры Ордена Искусств и литературы и награжден Крестом За заслуги Федеративной Республики Германия. |
Jean-Louis de Rambures was made a Chevalier des Arts et des Lettres and was honoured with the Cross of Merit of the Federal Republic of Germany. |
Трое неизвестных мастеров боевых искусств вызваны на таинственный остров, чтобы принять участие в турнире, исход которого решит судьбу мира. |
Three unknown martial artists are summoned to a mysterious island to compete in a tournament whose outcome will decide the fate of the world. |
В январе 1999 года он был назначен командующим Орденом Искусств и литературы Франции. |
He was appointed Commandeur de l'Ordre des Arts et des Lettres of France in January 1999. |
Кроме того, он воздерживается от использования своих передовых боевых искусств. |
Also, he refrains from using his advanced martial arts training. |
Московский Международный центр исполнительских искусств, открытый в 2003 году, также известный как Московский международный Дом музыки, известен своими выступлениями в классической музыке. |
The Moscow International Performance Arts Center, opened in 2003, also known as Moscow International House of Music, is known for its performances in classical music. |
He graduated with a Master of Fine Arts in 1988. |
|
Станции Северо искусств и развлекательного района, Highlandtown район искусств и Бромо-искусство и развлечения района. |
The Station North Arts and Entertainment District, Highlandtown Arts District, and the Bromo Arts & Entertainment District. |
Он учился в Венской Академии изящных искусств под руководством Эдмунда фон Хелльмера и Виктора Оскара Тильгнера. |
He studied at the Academy of Fine Arts Vienna under Edmund von Hellmer and Viktor Oskar Tilgner. |
В 2011 году обморок создал специальную инсталляцию с изображением богини Талассы в атриуме музея искусств Нового Орлеана. |
In 2011, Swoon created a site-specific installation depicting the goddess Thalassa in the atrium of the New Orleans Museum of Art. |
Он является членом Американской академии искусств и наук и Норвежской академии наук и литературы. |
He is a member of the American Academy of Arts and Sciences and the Norwegian Academy of Science and Letters. |
В 1922 году он был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук. |
He was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1922. |
He received a Bachelor of Arts on May 3, 1620. |
|
Она выиграла стипендию Центра скандинавских искусств в Хельсинки, Финляндия. |
She has won the Nordic Arts Center fellowship in Helsinki, Finland. |
Одна из его более поздних работ, вестибюль на время, представляет собой инсталляцию в вестибюле Северного крыла музея искусств Бронкса. |
One of his later works, Lobby-for-the-Time-Being is an installation in the North Wing Lobby of Bronx Museum of the Arts. |
Part of it was the Belle of the Bend Art Fair. |
|
Американский пример-Burning Man, ежегодный фестиваль искусств с участием участников, проходящий в пустыне Невада. |
An American example is Burning Man, an annual participatory arts festival held in the Nevada desert. |
В 1960-х годах Фельдман изучал живопись в Университете Искусств и промышленного дизайна Линца в Австрии. |
In the 1960s, Feldmann studied painting at the University of Arts and Industrial Design Linz in Austria. |
Хотя у большинства художников есть любимая рука, некоторые художники используют обе свои руки для таких искусств, как рисование и скульптура. |
Although most artists have a favored hand, some artists use both of their hands for arts such as drawing and sculpting. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обаятельная искусство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обаятельная искусство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обаятельная, искусство . Также, к фразе «обаятельная искусство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.