Одиноко стоящий дом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
одиноко проживающий - living alone
жить одиноко - live a solitary life
смерть-дело одинокое - death is a lonely business
одинокое материнство - single motherhood
одиноков - lonely
для одиноко - lonesome for
немного одиноко - a little lonely
нет одиноко - no lonely
она чувствует себя одинокой - she feels lonely
одинокое место - lonely place
Синонимы к одиноко: неслиянно, разобщенно, уединенно, сиротливо, отдельно, оторванно, особо, обособленно, изолированно, особняком
имя прилагательное: standing, worthwhile, worth, costing, rewarding, gainful, some, upstanding
стоящий - standing
стоящий три пенса - worth three pence
дорого стоящий - expensive standing
стоящий пассажир - standing passenger
стоящий медведь - standing bear
каждый стоящий - each standing
отдельно стоящий гараж - detached garage
твёрдо стоящий на ногах - sure footed
стоящий бассейн - standing pool
человек, стоящий - person standing
Синонимы к стоящий: постоянный, стоящий, стоячий, установленный, неподвижный, стационарный, заслуживающий, обладающий, дельный, путный
Значение стоящий: Имеющий ценность, заслуживающий внимания.
имя существительное: house, home, base, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, establishment
современный одноэтажный дом - modern one-storey house
как дом в огне - like a house on fire
дом предков - ancestral home
дом башенного типа - tower block
ночлежный дом для бедняков - casual ward
беги в дом - run to the house
ваш дом или бизнес - your home or business
дом 5 строение 1 - house 5 building 1
Дом в конце - house at the end
дом мест - house seats
Синонимы к дом: жить, квартира, семья, угол, род, домашний очаг, площадь, здание, фамилия
Значение дом: Жилое (или для учреждения) здание, а также (собир.) люди, живущие в нём.
Under the summer trees their car made a lonely sound. |
|
Я чувствовал, что ей одиноко в большом городе, и она намекала мне, чтобы я приехал к ней как можно быстрее. |
I felt she was alone and lost in the city, and was hinting for me to come see her as soon as I could |
В то время как Болт улучшил время на 200 м три месяца спустя, установив все еще стоящий молодежный рекорд мира на Панамериканском юниорском чемпионате 2003 года. |
While Bolt improved upon the 200 m time three months later, setting the still-standing World youth best at the 2003 Pan American Junior Championships. |
Мне было так одиноко, что до сих пор это сложно описать словами. |
I felt a kind of loneliness that is still hard to put into words today. |
Человек, стоящий за этой новаторской системой, Мартин Кроуфорд. |
The man behind this pioneering system is Martin Crawford. |
Нам нужен главнокомандующий, а не профессор права, стоящий за кафедрой. |
We need a commander in chief, not a professor of law standing at the lectern. |
Эдмар Талли одиноко стоял на сером помосте виселицы с петлей на шее. |
Across the water Edmure Tully stood forlorn atop the tall grey gallows, with a rope around his neck. |
Я не хочу чувствовать себя одиноко. |
I don't really feel like being alone. |
I feel less lonesome here than in a little house. |
|
Я знаю, что тебе просто одиноко и ты не влюблен в Поппи, но ведь мне тоже одиноко, однако у меня нет Поппи Росс. |
I know you get lonesome and you're not in love with Poppy, but I'm lonesome, too, and I haven't any Poppy Ross. |
Он одиноко стоял на фоне серого, как мыльная вода, неба, и снежинки, кружась, лениво опускались на поля его шляпы. |
He stood still against a sky gray as laundry water, and snowflakes fluttered lazily past the brim of his hat. |
Только никому не говори. Ведь в глазах всех я преданный Делу партийный организатор, стоящий выше подобных шуточек. |
Don't tell anybody; publicly I'm a dedicated party organizer above such things. |
Старик Саламано живет одиноко вместе с ней в маленькой комнатушке и в конце концов стал похож на своего пса. |
Perhaps through living in one small room, cooped up with his dog, Salamano has come to resemble it. |
На корабле, длиной 75 метров, просто невозможно чувствовать себя одиноко. |
In seventy-five meters in length you can not feel alone. |
Но Господь сделал человека по своему подобию И он увидел что ему одиноко... и Он сказал. |
But the Lord beheld the man made in his likeness and He beheld his solitude... and He said. |
Видели Мьюли, который одиноко стоял посреди двора, глядя им вслед. |
They saw Muley standing forlornly in the dooryard looking after them. |
На столе, заваленном образцами породы, уставленном измерителями каверн, микроскопами и другим оборудованием, одиноко стояла чашка кофе. |
A cup of coffee sat on a desk scattered with rock samples, calipers, and other diagnostic gear. |
И любой стоящий руководитель делает, что нужно, или вылетает из бизнеса. |
And any executive worth a damn does what's needed or goes out of business. |
Мэгги жилось одиноко, в доме из мальчиков оставался один Стюарт. |
Life was lonely for Meggie, only Stuart at the house among the boys. |
Твоей матери очень одиноко, herzchen, - сказал он, сжигая свои корабли. |
Herzchen, your mother is lonely, he said, burning his boats. |
Тогда он почувствовал себя совсем одиноко, потому что узнал, что даже этого не будет. |
Then he felt that much more alone because he knew there was not going to be even that. |
Кто-то легонько толкнул меня, но мне не хотелось оборачиваться, я не отрываясь смотрела на людей внизу, на Аттикуса, который одиноко шёл по проходу. |
Someone was punching me, but I was reluctant to take my eyes from the people below us, and from the image of Atticus's lonely walk down the aisle. |
Лорен запретила приводить девушек, потому что ей одиноко, горько и она решила мстить. |
Lauren said no more girls at the apartment because she's lonely, bitter, and vindictive. |
Есть ли необходимость вам жить столь одиноко в столь темной пещере? |
Must you live in such solitude and in such a dark cave? |
All in all, it's been lonely, and I crave news from home. |
|
Чувствую себя ужасно одиноко... несчастно, нереализованно. |
I feel terribly alone... .. unhappy, unfulfilled. |
Там негигиенично, одиноко и скучно. |
Unhygienic and lonely and boring. |
Да так... мне немного одиноко, было бы здорово пожить с любимым дядей. |
Well... I feel a bit lonely and it'd be great for the uncle and nephew to live together. |
Под звёздным небом, одиноко, Под призрачный полночный шорох, |
Under the starry sky, a lone man crosses the silence of midnight. |
Я знаю его, когда ему одиноко то это одинокий Джон Кейдж во всем своем уродстве. |
I know him when he gets lonely and this is lonely John Cage in all his ugliness. |
Well, everyone gets lonely now and then, don't they? |
|
Ты налаживаешь с ним отношения, и она чувствует себя одиноко. |
You bond with him; Make her feel left out. |
Однако, несмотря на все это, мне было одиноко. |
However, in spite of all this, I found myself getting lonely. |
Человек, стоЯщий между жизнью и смертью, который может привести вас к Богу — |
The man that stands between life and death, the man that can bring you to God's doorstep, |
Он знал их наизусть, и все-таки перечел еще раз, и на душе у него стало еще более одиноко, чем прежде. |
He knew them by heart; he read them once more, and again they made him more lonesome than before. |
Тогда я осознал, что я всё тот же бедный парень, одиноко возвращающийся назад к своему социальному статусу. |
So I'd realize I was still the same poor guy, alone and back in his social class. |
Находясь на самом дне моей жизни, я сказал брату, что хочу покончить с собой, хоть это и не было правдой потому, что я хотел, что бы ему было так же страшно и одиноко, как и мне. |
At my lowest point, i told my brother that I was committing suicide even though that wasn't true because I wanted him to be as scared and lonely as I was. |
Мне было так одиноко, а у мужчин в Сент-Клауде роман сводится к совместной рыбалке на льду. |
I've been lonely, Marshall, and all the men in St. Cloud's idea of romance is taking me ice fishing. |
It can get awful lonely in the black. |
|
Ночами Дэн спал в крохотной, точно монашеская келья, комнатке с настежь распахнутыми ставнями; на рассвете, когда ничто не нарушало тишины, одиноко служил мессу; весь день бродил. |
At night he slept in a tiny cell-like room with shutters wide open, in the hush of dawn he celebrated a solitary Mass, during the day he walked. |
It was lonely for the old man, of course. |
|
К примеру, раз в три года приезжает в лагерь ребенок. Ему тоскливо и одиноко. |
Well, over the years, for example, once in a while a kid would come up, and he'd feel left out or lonely. |
Проводишь время с мужчинами, когда тебе одиноко и потом становишься беременной. |
Spent time with men when you are lonely and then becomes pregnant. |
Так что я пошел в зоомагазин, купил аквариум, но потом мы пригляделись, и поняли, как ей одной одиноко, а значит, естественно... |
So, went to the pet store, bought this aquarium, but then we started looking at it, realized how lonely it looked, which meant, of course... |
Рейчел пыталась лежать неподвижно. Вода продолжала хлестать ее, а стоящий рядом человек держал ее руки, двигая ими. |
She tried to hold motionless, but the water jets continued to buffet her. The man above her was holding her arms, moving them. |
Это своего рода одиночество, ты чувствуешь себя одиноко, так как приезжаешь в страны, где большинство людей говорит на иностранных языках. |
I think it's kind of Ionesome every once in a while, you get kind of lonely because moving here to countries where most people speak a different language. |
Когда я думаю о твоем будущем и представляю тебя одного, это... печально, и одиноко, и наполнено фастфудом, и нет причин пользоваться дезодорантом. |
When I think about your future and I picture you alone, it's... sad and lonely and filled with fast food and no reason to use deodorant. |
Послушай, это хорошая история, но она похожа на карточный домик, стоящий на шатком фундаменте. |
Look, it is a good story, but it's a house of cards built on a shaky foundation. |
Если вы не пойдете, друг мой, охранник, стоящий позади вас, перережет вам горло от уха до уха. |
If you don't go, my friend, that guard standing behind you will cut your throat from ear to ear. |
Это человек, стоящий выше необходимости использовать других. |
He is the man who stands above the need of using others in any manner. |
Kyoko may be lonesome at home, too. |
|
Я хочу быть тем человеком, который без страха с головой окунается в неизвестность, но я вернулась из Парижа на две недели раньше, потому что мне было одиноко. |
I want to be the type of person that just charges fearlessly into the unknown, but I came back two weeks early from Paris because I was lonely. |
Мне так грустно и одиноко быть единственной при деньгах. |
I am so sad and lonely being the only one who's loaded. |
As he wandered he chanced to see Miss Price sitting by herself on a bench. |
|
Эгоизм рассматривался в западной христианской традиции как центральный порок – как стоящий у истоков семи смертных грехов в форме гордыни. |
Selfishness was viewed in the Western Christian tradition as a central vice – as standing at the roots of the seven deadly sins in the form of pride. |
Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов к плечу, чтобы получить изображение, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть. |
The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang. |
Вопрос, стоящий перед Палатой лордов, сводился лишь к тому, может ли несовершеннолетний дать свое согласие. |
The issue before the House of Lords was only whether the minor involved could give consent. |
На гравюре М. К. Эшера сон на дереве изображен богомол размером с человека, стоящий на спящем епископе. |
M. C. Escher's woodcut Dream depicts a human-sized mantis standing on a sleeping bishop. |
Я увидел этот инструмент, стоящий в углу, и спросил инженера: что это такое? |
She played music and had a good soprano voice, but never shared her father's passion for automobiles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одиноко стоящий дом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одиноко стоящий дом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одиноко, стоящий, дом . Также, к фразе «одиноко стоящий дом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.