Он поступил весьма прозорливо, реинвестировав свой капитал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда он сделал - when he is made
он должен быть изменен - it needs to be changed
Я уверен, что он не делает - am sure he does not
недель, прежде чем он умер - weeks before he died
положение он держит - position it holds
он дал мне эти - he gave me these
он не мог удержаться от смеха - he could not resist laughing
он должен первым отметить - it should first be noted
он нуждается в некоторых - he needs some
он проинструктировал - he instructed
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
поступил вызов - a call came in
поступил бы так же - I would have done the same
абитуриент, поступивший в университет - successful candidate for admission to the university
все поступившие жалобы - all complaints received
рукописи, поступившие самотёком - manuscripts offered on spec
мы поступим - we shall proceed
поступиться чьим-л. советом - to ignore smb.'s recommendation
юрисдикция по делам, поступившим из нижестоящих судов - transfer jurisdiction
Почему ты бы так поступил - why would you do that
поступить в школу в первом полугодии - to enter school in the winter half
Синонимы к поступить: определиться, быть доставленным, совершить поступок, дойти, прибыть, наняться, притечь, зачислиться, пристроиться, приткнуться
весьма амбициозный - highly ambitious
весьма вероятный исход - highly probable outcome
весьма навязчивым - highly intrusive
весьма опасным - quite hazardous
весьма опытная команда менеджеров - highly experienced management team
весьма разочарованы - quite frustrated
весьма традиционный - highly traditional
весьма тревожный - quite alarming
весьма условен - very conventional
весьма эрозионные - highly erosive
Синонимы к весьма: высоко, очень, весьма, чрезвычайно, сильно, в высшей степени, значительно, возвышенно, благородно, наиболее
Антонимы к весьма: отнюдь, ничуть, незначительно, не совсем
Значение весьма: То же, что очень.
интуитивная прозорливость - serendipity
политическая прозорливость - statecraft
он поступил весьма прозорливо, реинвестировав свой капитал - it was smart of him to reinvest his capital
прозорливые рекомендации - insightful recommendations
чистые реинвестированные доходы - net reinvested earning
реинвестированные дивиденды - reinvested dividends
акт о восстановлении и реинвестировании - recovery and reinvestment act
закон о восстановлении и реинвестировании - recovery and reinvestment act
автоматический план реинвестирования - automatic reinvestment plan
американское восстановление и реинвестирование (ARRA) - american recovery and reinvestment act (arra)
реинвестированная прибыль - appropriated retained earnings
реинвестирование дивидендов - dividend reinvestment
он поступил весьма прозорливо, реинвестировав свой капитал - it was smart of him to reinvest his capital
реинвестирование фонд - reinvestment fund
Синонимы к реинвестировать: инвестировать
я потерял свой бумажник - I've lost my wallet
Вы должны использовать свой - you shall use your
запустить свой палец - run your finger
Вы используете свой компьютер - you use your computer
внести свой вклад в финансирование - contribute to financing
группа приняла свой доклад - group adopted its report
добровольно внести свой вклад - voluntarily contribute
сдать свой рот - hand over my mouth
планировать свой день - schedule your day
сделать свой отпуск - make your holiday
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
акцепт на оборотный капитал - working capital acceptance
ответственный капитал - liable capital
капитальные трансферты - capital transfers
Инвестиции в основной капитал - investments in fixed assets
рост капитала - rising capital
Налогообложение доходов от прироста капитала - taxation of capital gains
объект инвестирования капитала - investment medium
требования к капитализации - capitalization requirements
совет рынков капитала - capital markets board
оборотный капитал и гарантия - the working capital and guarantee
Синонимы к капитал: капитал, столица, главный город, заглавная буква, прописная буква, состояние, заставка, повязка на голове, лента на голову, фонд
Значение капитал: Стоимость, являющаяся средством получения прибавочной стоимости путём эксплуатации наёмного труда.
В этой идее было достаточно прозорливости, чтобы главари банд заинтересовались ее возможностями. |
The idea had just enough vision in it for gang leaders to be interested in its possibilities. |
Многие экономисты указывали на советскую командную экономику как на модель высокого роста за счет неустанного реинвестирования производства в дальнейшее промышленное строительство. |
Many economists pointed to the Soviet command economy as a model of high-growth through tireless re-investment of output in further industrial construction. |
Едва мы пустились в путь, как я воздал должное прозорливости нашего друга-философа. |
As soon as we were under way, I saw some of1 the wisdom of the others' words. |
Согласно отчету КПМГ за 2011 год, 80% нынешних польских инвесторов довольны своим выбором и готовы реинвестировать средства. |
According to a KPMG report from 2011, 80% of Poland's current investors are content with their choice and willing to reinvest. |
Сведенборг проявил прозорливость в своих наблюдениях о том, что способ приведения в действие самолета является одной из важнейших проблем, которые необходимо преодолеть. |
Swedenborg would prove prescient in his observation that a method of powering of an aircraft was one of the critical problems to be overcome. |
Но понял, что в такой ситуации нужна политическая прозорливость. |
But then I realized a situation like that would also require statesmanship. |
Прозорливость - это случай незапланированного счастливого открытия. |
Serendipity is the occurrence of an unplanned fortunate discovery. |
Известный как Синод Тьонвиля, сам Людовик был реинвестирован со своим родовым одеянием и короной, символами каролингского правления. |
Known as the Synod of Thionville, Louis himself was reinvested with his ancestral garb and the crown, symbols of Carolingian rulership. |
Во время его пребывания на этом посту были достигнуты значительные результаты, и сегодня мы пользуемся плодами его прозорливого руководства. |
His presidency witnessed significant achievements and today we are the beneficiaries of his visionary leadership. |
Подобной расторопности, проницательности и прозорливости было не только не видано, но даже не слыхано. |
Indeed, such activity, perspicuity, and ubiquity as his had never been seen or thought of. |
Хотя Ботсвана богата ресурсами, хорошая институциональная структура позволяет стране реинвестировать доходы от ресурсов в целях получения стабильного дохода в будущем. |
Although Botswana was resource-abundant, a good institutional framework allowed the country to reinvest resource-income in order to generate stable future income. |
Лидерство в данной масштабной революционной реформе должны, по-видимому, взять на себя прозорливые бизнесмены, доходы которых зависят от образования и рациональности. |
And leadership for this huge revolutionary effort will probably have to come from visionary business executives whose profits depend on education and rationality. |
Семьдесят пять лет тому назад, в конце первой мировой войны, несколько прозорливых лидеров объединили свои усилия, руководимые общим стремлением - достичь прочного мира. |
Seventy-five years ago at the end of the First World War a few enlightened leaders joined together in pursuit of the common dream of a lasting peace. |
Как прозорливый человек, он был чрезвычайно хорошо подготовлен всей историей его семьи, профессиональной карьерой и образованием. |
As a visionary he was extremely well prepared by his family history, working life and academic background. |
Он покупается на нашу скромную снедь, что мы пред ним представим, а затем, г-н Терогуд привносит всю свою юридическую прозорливостть и юношескую энергию. |
He buys the humble wares which we set before him, and then Mr. Thorogood brings all of his legal acumen and youthful energy to bear. |
У Вас, как инвестора, есть возможность либо вывести прибыль, либо оставить её для дальнейшей реинвестиции, фактически увеличивая свой доход в прогрессии. |
As an investor, you will be able to either withdraw your profit or leave it for further reinvestment, which, in actuality, lets you increase your profit progressively. |
Многие начинали продавать слишком рано и либо уже не смогли восстановить пакет акций, либо слишком долго откладывали реинвестиции и не сумели вернуть всех прибылей. |
Many have sold too soon and have either never gotten back in or have postponed reinvestment too long to recapture the profits possible. |
Наши участники сегодня прозорливые, хваткие и цепкие как гвоздь. |
Our panel tonight is sagacious, prehensile, and sharp as a tack. |
Прямые иностранные инвестиции в Россию, включая ценные бумаги, реинвестирование и иностранные кредиты, уменьшились с 69,2 миллиарда долларов в 2013-м до 22,8 миллиарда в 2014 году. |
Russian FDI, including equity, reinvestment, and foreign credit to Russian firms, went from $69.2 billion in 2013 to $22.8 billion in 2014. |
Кроме того, российские инвесторы получат большое количество дивидендных потоков, и значительная их часть, вероятно, будет реинвестирована». |
In addition, Russia investors will receive large dividend flows and much of this will probably be reinvested.” |
Исторически, суверенные кредиты являлись сферой деятельности нескольких бесстрашных финансистов, которые заключали осмотрительные сделки и владели мастерством политической прозорливости. |
Historically, sovereign lending was a job for a few intrepid financiers, who drove shrewd bargains and were adept at statecraft. |
По мнению Сталина, для президентского поста Трумэну не хватало прозорливости и личностного масштаба. |
In Stalin’s view, Truman lacked the stature and the foresight to be president. |
Когда Кремль решил осуществить интервенцию в Донбассе, вооружив местных мятежников и направив им на помощь своих людей с оружием, это могло показаться прозорливой тактикой. |
When the Kremlin decided to intervene in Ukraine’s Donbass region, arming local malcontents and sending men and guns to back them, it must have looked like a shrewd tactic. |
Другая ситуация, другая акция, чтобы реинвестировать его заработок в новые акции. |
Another situation, another stock, to reinvested his earning in this stock. |
Есть! И я пришел, чтобы преподнести их вам, а заодно воздать хвалу вашей прозорливости. |
Yes, and I've come round to make the amende honorable, as you call it, and present the tidbit to you on toast, as it were. |
То, что являлось слепотой у легитимистов, было прозорливостью у демократов. |
What was blindness in the legitimists was clearness of vision in the democrats. |
К сожалению, вместе с политической прозорливостью выработался и ледяной темперамент. Как правило, люди выдерживали общение с ней не дольше десяти минут. |
Unfortunately, accompanying Tench's political savvy came an icy temperament that few could endure for more than a few minutes. |
Как хорошо, что мыслям подобного рода был совершенно не подвержен ее батюшка, начисто лишенный какой бы то ни было подозрительности или прозорливости. |
Her own father's perfect exemption from any thought of the kind, the entire deficiency in him of all such sort of penetration or suspicion, was a most comfortable circumstance. |
Искренне верю вам, сударыня, - отвечал Олверти, - и сердечно поздравляю с такой прозорливостью: ваше ослушание действительно спасло вас от большого несчастья! |
I sincerely believe you, madam, replied Allworthy, and I heartily congratulate you on your prudent foresight, since by so justifiable a resistance you have avoided misery indeed! |
Пап, я всего лишь прошу тебя, чтобы ты поделился с ней той мудростью и прозорливостью, которой ты вразумил и меня в её возрасте. |
Dad, all I'm asking is that you show a little bit of that wisdom and foresight that you showed me when I was her age. |
Aren't you wonderful and kind and intuitive and generous. |
|
Достаточно прозорлив, чтобы понять, что прыгаешь выше головы. |
At least intuitive enough to know when you're in over your head. |
Немного прозорливости, немного сметки, немного удачи - время и случай, - вот что по большей части решает дело. |
A little wit, a little nimbleness, a little luck-time and opportunity-these sometimes availed. |
Может быть, он понимал, что едет обратно; может быть, с детской прозорливостью еще вначале понял то, чего не понимал мужчина: что так не будет, не может продолжаться. |
Perhaps he knew that he was going back; perhaps with his child's clairvoyance he had known all the while what the man had not: that it would not, could not, last. |
И все умники в голос объясняли, чему быть и чего не миновать - твердо-натвердо, с беспощадной прозорливостью и на разные лады. |
And all these clever men were at work giving accounts of what would happen in the next age, all quite clear, all quite keen-sighted and ruthless, and all quite different. |
Полина, более прозорливая, чем мать, смотрела на меня испытующе и тревожно, ее умные глаза, казалось, угадывали мою жизнь, мое будущее. |
Pauline, keener-sighted than her mother, studied me uneasily; her quick eyes seemed to read my life and my future. |
Тут намечается голосование по поводу серьезного реинвестирования пенсионного фонда, так что если хотите поучаст... |
There's a proxy vote for a big reinvestment of the pension coming up, - so if you just wanna come by the old... |
Но это было вполне разумное и к тому же полезное помещение капитала, и Харниш, завзятый игрок, прозорливый и расчетливый, смело шел на необходимый риск. |
But it was all so sound and legitimate, that Daylight, born gambler that he was, and with his clear, wide vision, could not play softly and safely. |
За исключением тех случаев, когда он будет рассказывать неприглядные истины о тебе, -шепнула прозорливая совесть. |
But not when he tells any ugly-looking truth about you, said discerning consciousness. |
Чудесная прозорливость для того, кто круглосуточно под кайфом. |
Which is surprisingly insightful for someone who's stoned 24 hours a day. |
Здесь необходимы прозорливость, упорство и изящество. |
It is a role that requires vision, tenacity, and grace. |
Янг реинвестировал деньги в гончарную мастерскую в Нантгарве, а также стал учителем рисования в бесплатной школе Каубриджа, чтобы помочь собрать средства. |
Young reinvested in the pottery at Nantgarw, additionally becoming an art teacher at Cowbridge Free School to help raise the funds. |
Масса проголосовал за американский закон О восстановлении и реинвестировании инвестиций 2009 года и в целом поддержал его, но заявил, что находит недостатки в законодательстве. |
Massa voted in favor of, and generally supported, the American Recovery and Reinvestment Act of 2009, but has said he finds faults with the legislation. |
Большая часть прибыли компании была реинвестирована в научные исследования и разработки, а также строительство новых мощностей для производства улучшенных и более быстрых микропроцессоров. |
Most of the company's profits were reinvested in research and development, along with building new facilities, in order to produce improved and faster microprocessors. |
Закон о найме американских рабочих, как часть американского закона О восстановлении и реинвестировании 2009 года, был подписан президентом Бараком Обамой 17 февраля 2009 года. |
The Employ American Workers Act, as part of the American Recovery and Reinvestment Act of 2009, was signed into law by President Barack Obama on February 17, 2009. |
Среди них была русская революция, критиковавшая большевиков, прозорливо предупреждавшая об их диктатуре. |
Among them was The Russian Revolution, criticising the Bolsheviks, presciently warning of their dictatorship. |
Королевские фермы приносят некоторый доход, но он всегда реинвестируется в сами фермы. |
The royal farms generate some revenue, but this is always re-invested in the farms themselves. |
Все средства, собранные через магазины Фонда Индевор, реинвестируются в обеспечение реальных возможностей для людей с ограниченными возможностями. |
All funds raised through Endeavour Foundation's shops are reinvested into providing real possibilities for people with a disability. |
Мудрость, разумность или прозорливость-это способность мыслить и действовать, используя знания, опыт, понимание, здравый смысл и проницательность. |
Wisdom, sapience, or sagacity is the ability to think and act using knowledge, experience, understanding, common sense and insight. |
Прозорливость-это обычное явление на протяжении всей истории изобретения продуктов и научных открытий. |
Serendipity is a common occurrence throughout the history of product invention and scientific discovery. |
Соответствующий метод аннуализации зависит от того, реинвестируется ли доходность или нет. |
The appropriate method of annualization depends on whether returns are reinvested or not. |
Взаимные фонды отчитываются об общей доходности при условии реинвестирования дивидендов и распределения прироста капитала. |
Mutual funds report total returns assuming reinvestment of dividend and capital gain distributions. |
То есть распределенные долларовые суммы используются для покупки дополнительных акций фондов на дату реинвестирования/экс-дивидендов. |
That is, the dollar amounts distributed are used to purchase additional shares of the funds as of the reinvestment/ex-dividend date. |
Они устойчивы, и заработанный доход от продаж реинвестируется в их миссию. |
They are sustainable, and earned income from sales is reinvested in their mission. |
Бизнес с преимущественно социальными целями, излишки которого в основном реинвестируются для этой цели. |
A business with primarily social objectives whose surpluses are principally reinvested for that purpose. |
Как объясняет это ЭКО в своем предисловии, прозорливость-это положительный результат какой-то непродуманной идеи. |
The trio unsuccessfully tried to have fun and caused numerous traffic jams. |
Как объясняет это ЭКО в своем предисловии, прозорливость-это положительный результат какой-то непродуманной идеи. |
As Eco explains it in his preface, serendipity is the positive outcome of some ill-conceived idea. |
Длина волос и бороды нечасто встречается на портретах эпохи Возрождения и наводит, как и сейчас, на мысль о человеке прозорливом. |
The length of the hair and beard is uncommon in Renaissance portraits and suggests, as now, a person of sagacity. |
Однако быстро накапливающийся фонд голландского капитала должен был быть выгодно реинвестирован. |
However, the fastly accumulating fund of Dutch capital had to be profitably reinvested. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он поступил весьма прозорливо, реинвестировав свой капитал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он поступил весьма прозорливо, реинвестировав свой капитал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, поступил, весьма, прозорливо,, реинвестировав, свой, капитал . Также, к фразе «он поступил весьма прозорливо, реинвестировав свой капитал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.