Освобождение от активов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: release, liberation, discharge, dismissal, dismission, exemption, immunity, emancipation, relief, deliverance
сокращение: vac
освобождение от долга - liberation from debt
освобождение (от наказания) - exemption (from punishment)
досрочное освобождение заключенного - ticket of leave
движение за освобождение и справедливость - Movement for the Liberation and Justice
национальное освобождение - national liberation
освобождение человечества - liberation of mankind
освобождение от таможенных пошлин - exemption from customs duties
Партия за социализм и освобождение - Party for Socialism and Liberation
освобождение от уплаты пошлины и НДС - exemption from duty and VAT
освобождение от мути - dehazing
Синонимы к освобождение: освобождение, избавление, снятие запрета, снятие контроля, разрешение, предоставление, увольнение, отчисление, отставка, выпуск
тайна, тщательно скрываемая от посторонних - a secret carefully hidden from outsiders
щека от jowl с - cheek by jowl with
закуривать от папиросы - chain-smoke
от всего сердце - from the heart
кандидат от оппозиции - opposition candidate
действующий от зубчатого привода - gear-driven
зависимость от давления - pressure function
зазор от винта - propeller clearance
защищенный от неумелого обращения - tamper-proof
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
базисный актив - basic asset
доходный актив - earning asset
иностранный актив - foreign asset
ликвидный актив - easily convertible asset
размораживать актив - unfreeze asset
опцион колл "актив или ничего" - asset-or-nothing call option
опцион колл актив или ничего - asset-or-nothing call option
отложенный налоговый актив - deferred tax asset
БМВ 2 серии Актив Турер - BMW 2 Series Active Tourer
выборный актив - elected activists
Синонимы к актив: актив, счет
Антонимы к актив: пассив
Значение актив: Наиболее деятельная часть организации, коллектива.
как это произошло в других странах, они могут направить свои усилия скорее на освобождение от активов, чем на создание богатства. |
instead, as happened elsewhere, their efforts may be directed more at asset stripping than at wealth creation. |
Вы говорите об использовании средств TARP (прогр. освобождения от проблемных активов) для покупки муниципальных долгов. |
You are talking about using TARP funds to buy up municipal debt. |
Это должно было быть освобождением, да? Выпусти себя таким образом? |
It's gotta be liberating, right, outing yourself like this? |
Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов. |
It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets. |
Однажды послышался леденящий душу визг, который, казалось, упивался освобождением от оков разума. |
Once there was a freezing scream which seemed to revel horribly in its release from sanity. |
Жанну попросили точно назвать время, когда она будет освобождена из заключения. |
Joan was asked to definitely name the time that she would be delivered from prison. |
Консультант обеспечит, чтобы Фонд не понес потерь ни в области финансовой информации, ни в сфере дополнительных платежей, а также гарантирует безопасный перевод всех активов. |
The consultant would assure that the Fund incurs neither loss of financial information nor additional fees and would also assure the safe transition of all assets. |
Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать. |
Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell. |
Инвестиции связаны с созданием материальных и нематериальных активов, главным образом частными компаниями. |
Investment involves the creation of physical and intangible assets, mainly by private firms. |
Анализ обесценения основных средств и нематериальных активов проводится на каждую отчетную дату. |
Property and equipment and intangible assets are reviewed for impairment at each reporting date. |
Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов. |
This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets. |
Exemption from import duties on mining equipment;. |
|
В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин. |
In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent. |
В тех случаях, когда освобождение санкционировано судом, заблаговременное уведомление обычно невозможно. |
In cases where the release is ordered by the Court, prior notification will not usually be possible. |
Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей. |
This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers. |
Ни один экономический принцип не может служить основанием для получения тем или иным производителем или продавцом материальных активов монополии на предоставление кредита покупателям. |
There is no overriding reason of economic principle why the manufacturer or distributor of tangible assets should have a monopoly on providing credit to purchasers. |
Ведомость активов, пассивов, Фонда оборотного капитала и превышения поступлений над расходами по состоянию на 31 декабря 2004 года. |
Statement of assets, liabilities, Working Capital Fund and excess of income over expenditures as of 31 December 2004. |
Понятие забалансового учета обычно касается активов или задолженности или финансовых операций, которые не указываются в балансе компании. |
Off balance sheet usually means an asset or debt or financing activity not on the company's balance sheet. |
Распределение активов описывается в пункте 39 доклада. |
A disposition of assets is outlined in paragraph 39 of the report. |
Эти стандартные издержки не отражают реальной стоимости или величины активов. |
These standard costs were not indicative of the actual cost or value of the assets. |
Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей. |
A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments. |
С этими показателями банк занимает 12-е место по величине активов среди банков России, 15-е место среди кр... |
The Bank's share capital totaled Rbs 7744500 thousand. The Banke... |
(viii) лицо, осуществляющее операции каким-либо образом с Договором, или настоящей гарантией и освобождением от ответственности; |
(viii) a person dealing in any way with the Agreement or this guarantee and indemnity; |
Вы хотите оплатить танкеры на 100%, чтобы, если во время процесса пробьют щит обязательств, который мы для Вас создали, там не оказалось реальных активов, только долг. |
You wanna finance the tankers 1 00% so that if litigation does penetrate the liability shield we've set up, there are no assets at the end of the line, just debt. |
Ну, он как-то шутил, что если бы где-то к камню приковали юную деву, он бы первым туда прибежал, опередив дракона, но освобождать бы ее не спешил. |
We used to joke about it, saying if there was a maiden chained to a rock, he'd be the first to get there before the dragon came, but he'd take his time releasing her! |
Defendant is released on his own recognizance. |
|
Господин Президент, в день вашей инагурации, вы сказали мне, что основным направлением работы в плане безопасности является освобождение Ирана от ядерного оружия. |
Mr. President, on the day you were inaugurated, you told me the core security objective of this administration was a nuclear-free Iran. |
Ему хотелось крикнуть и мальчику, и людям в вагоне, что спасение не в верности формам, а в освобождении от них. |
He wanted to cry out both to the boy and to the people in the car that salvation lay not in faithfulness to forms, but in liberation from them. |
Томми, Хью Элсинг и маленький, похожий на мартышку Рене Пикар болтали с ней, пока столы и стулья отодвигали к стенам, освобождая место для танцев. |
Tommy and Hugh Elsing and the little monkey-like Rene Picard stood talking with her while the chairs and furniture were pushed back to the wall in preparation for the dancing. |
Рука Шельги была освобождена от гипса, но пока еще годилась только на то, чтобы взять коробку спичек да вилку за столом. |
Shelga's arm was now out of its plaster cast but was not yet strong enough for anything more than holding a box of matches or a fork at table. |
что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение. |
A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation. |
Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение. |
Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'. |
Что довольно таки интересно, потому что теперь мы должны спросить себя, не был ли наш осужденный освобожден с помощью такого же устройства, которое было установлено под кроватью Найтли. |
Which is interesting, because now we have to ask ourselves if our convict was freed with the design of laying this charge beneath Knightly's bed. |
Сидел два с половиной года в Солидаде за растрату, освобожден в прошлом месяце. |
Served two years for embezzlement. Paroled last month. |
Когда разум просветлён, ... а дух освобожден, тогда тело уже не имеет значения. |
When the mind is enlightened, the spirit is freed, and the body matters not. |
В буддизме Тхеравады акцент делается на собственном освобождении от сансары. |
In Theravada Buddhism the emphasis is on one's own liberation from samsara. |
Председатель Государственного КМК избирается и освобождается от должности полным составом ВСНП, а остальные члены избираются Постоянным Комитетом ВСНП. |
The chairman of the State CMC is chosen and removed by the full NPC while the other members are chosen by the NPC standing committee. |
Партия с нолем освобождается от их неразглашения и вынуждена делиться им на равных. |
The party with the 'nol' is estopped from their non-disclosure, and is forced to impart it equitably. |
Клейтон сбрасывает веревку и освобождает его. |
Clayton shoots off the rope and liberates him. |
Чистая стоимость активов или NAV-это стоимость активов транспортного средства за вычетом стоимости его обязательств. |
The net asset value or NAV is the value of a vehicle's assets minus the value of its liabilities. |
Это может включать в себя предложение времени, активов или талантов, чтобы помочь кому-то в нужде. |
It can involve offering time, assets or talents to aid someone in need. |
Продажа активов CDO для погашения долга в том же месяце начала процесс пересмотра цен и общего замораживания на рынке CDO. |
The selling of CDO assets to meet the redemptions that month began a repricing process and general freeze in the CDO market. |
Переоценка активов CDO привела к краху фонда три месяца спустя в июле, а в конечном итоге к краху Bear Stearns в марте 2008 года. |
The repricing of the CDO assets caused the collapse of the fund three months later in July, and the eventual collapse of Bear Stearns in March 2008. |
В то время как виновная сторона может быть освобождена из-под стражи или не должна отбывать тюремный срок, все другие наказания по-прежнему применяются. |
While the guilty party may be released from custody or not have to serve out a prison term, all other punishments still apply. |
Хотя сделки были одобрены правлением Enron, передача активов не была истинной продажей и должна была рассматриваться как кредиты. |
Although the transactions were approved by the Enron board, the asset transfers were not true sales and should have been treated instead as loans. |
Позже она договорилась со Смитом об освобождении индейцев Виргинии, захваченных колонистами во время рейда за английским оружием. |
She later negotiated with Smith for the release of Virginia Indians who had been captured by the colonists during a raid to gain English weaponry. |
Это способы поощрения сокращения численности заключенных и мотивации заключенных, имеющих право на досрочное освобождение. |
These are ways to encourage the reduction of prison populations, while motivating the prisoners who are eligible for early release programs. |
Хотя бил он хорошо ,и получалось.954 процента Филдинга, он был освобожден в июле. |
Although he hit well, and had a .954 fielding percentage, he was released in July. |
Например, доверительный управляющий может нести ответственность за ненадлежащее инвестирование активов. |
For example, a trustee could be liable if assets are not properly invested. |
Kodak China приобрела 80% акций своих активов в 1998 году и, по общему мнению, инвестировала в линию цветной пленки. |
Kodak China acquired an 80% share of their assets in 1998 and reputedly invested in a color film line. |
В декабре 2016 года суд разморозил $ 100 млн активов Ходорковского, находившихся в Ирландии. |
In December 2016, a court unfroze $100m of Khodorkovsky's assets that had been held in Ireland. |
Гудфри предположил, что некоммерческая организация будет освобождена от этого положения; Locast стал его доказательством концепции. |
Goodfriend surmised that a non-profit organization would be exempt from the provision; Locast has become his proof of concept. |
Лаки освобождается, но Дасти и Нед уже пойманы. |
Lucky frees himself, but Dusty and Ned are caught. |
Марсоход удерживался внутри спускаемого аппарата болтами и специальными гайками, которые освобождались после посадки с помощью небольших взрывчатых веществ. |
The rover was held inside the lander by bolts and special nuts that were released after landing with small explosives. |
Позже он был освобожден после всего лишь одного месяца работы в компании после того, как Джон Лауринайтис занял пост главы отдела по связям с талантами WWE. |
He was later released after only one month with the company after John Laurinaitis took over as head of WWE Talent Relations. |
Пока полиция готовится сделать еще одну попытку спасти нору, Гарри освобождает ее и уводит молодого репортера в безопасное место. |
As the police prepare to make another attempt to save Norah, Harry frees her and gets the young reporter to safety. |
Полиция гарантировала, что это заявление будет передано в следующий выпуск новостей Би-би-си в обмен на освобождение двух заложников. |
The police guaranteed that the statement would be broadcast on the BBC's next news bulletin, in exchange for the release of two hostages. |
Возможно, новая компания купила часть активов и ПиС старой компании, если да, то это должно быть задекларировано и какие активы. |
Perhaps the new company bought some of the assets and IPR of the old company, if so then this should be declared and which assets. |
Когда мировая серия закончилась, Рут получила освобождение от призыва на военную службу, приняв номинальную должность на сталелитейном заводе в Пенсильвании. |
With the World Series over, Ruth gained exemption from the war draft by accepting a nominal position with a Pennsylvania steel mill. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «освобождение от активов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «освобождение от активов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: освобождение, от, активов . Также, к фразе «освобождение от активов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.