Покинувшие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покинувшие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
left
Translate
покинувшие -


Судя по всему, бойцы, покинувшие МНЛА ради лучшего финансирования Ансар Дина, теперь возвращались в МНЛА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, fighters who deserted the MNLA for the better financed Ansar Dine were now returning to the MNLA.

Французско-канадские поселенцы, покинувшие прежний пост из-за военных действий, вернулись в большем количестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French Canadian settlers, who had left the earlier post because of hostilities, returned in larger numbers.

Римские производители автоматики, покинувшие Королевство, были преследуемы и убиты автоматами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman automation makers who left the kingdom were pursued and killed by the automations.

Режиссеры, покинувшие свои студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directors who left their studios.

И мужчины без шляп, покинувшие свои прилавки и конторки, ссыпались с нее, включая даже того, который вертел сирену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the hatless men, who had deserted counters and desks, swung down, even including the one who ground the siren.

Может быть, он все-таки экстрасенс, или им овладели злые силы, покинувшие тело Индиго?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could he be psychic after all, or has he been possessed by the evil forces that fled Indigo's body?

Однако в результате военнослужащие, покинувшие французскую армию и вернувшиеся на родину в того,не были зачислены в ограниченные Вооруженные Силы того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as a result, troops who had left the French Army to return to their home in Togo were not provided with enlistment in the limited Togolese Armed Forces.

Последние морские пехотинцы, покинувшие Кубу, высадились на американском корабле Прерия 2 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last Marines to leave Cuba embarked on the USS Prairie on 2 August.

Их последние исследователи, покинувшие Multics, Кен Томпсон, Деннис Ричи, Дуг Макилрой и Джо Оссанна, среди прочих, решили переделать работу в гораздо меньшем масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their last researchers to leave Multics, Ken Thompson, Dennis Ritchie, Doug McIlroy, and Joe Ossanna among others, decided to redo the work on a much smaller scale.

Как и другие метисы Ред-Ривер, покинувшие Манитобу, Риэл отправился дальше на запад, чтобы начать новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other Red River Métis who had left Manitoba, Riel headed further west to start a new life.

Я намочил несколько кусочков бисквита в вине и мало помалу начал возвращать покинувшие ее силы едой, которую давал понемногу и осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I soaked some crumbled morsels of biscuit in the wine, and, little by little, I revived her failing strength by nourishment administered at intervals in that cautious form.

Различные несогласные протестанты, покинувшие Англиканскую церковь, значительно разнообразили религиозный ландшафт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various dissenting Protestants, who left the Church of England, greatly diversified the religious landscape.

Все это дети бедняков, покинувшие свой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of them are little ones who have made their escape from poor families.

Конвергентные технологии - американская компьютерная компания, созданная небольшой группой людей, покинувших Intel Corporation и Xerox PARC в 1979 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convergent Technologies was an American computer company formed by a small group of people who left Intel Corporation and Xerox PARC in 1979.

В минувшее десятилетие Кения приняла у себя тысячи беженцев, покинувших свои страны из-за гражданской войны и розни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past decade, Kenya has hosted thousands of refugees fleeing from civil war and strife in their countries.

Аяно снова вернулся за Саске 36. Она была первой японкой, когда-либо покинувшей планер Дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayano once again returned for Sasuke 36. She was the first Japanese woman to ever clear the Dragon Glider.

Войска Саладина окружили лагерь крестоносцев и убили всех крестоносцев, покинувших его в поисках воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saladin's troops encircled the crusaders' camp and killed all crusaders who left it in search of water.

Астрея была последней из бессмертных, покинувших землю на закате веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astraea was the last of the immortals to leave earth with the decline of the ages.

В то время только один из первых Раванийских монахов, покинувших свой монастырь 28 лет назад, был еще жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, only one of the original Ravanica monks who had left their monastery 28 years ago, was still alive.

Третий фрагмент обнаружил животное, встревоженное его агрессивным поведением, покинувшее свое укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third brought the animal-alerted to his planned aggression-out of hiding.

И его по-прежнему сопровождала... Правильно, таинственная женщина, покинувшая Вашингтон вместе с ним... после того, как, по странному совпадению, провела ночь в Вашингтоне в том же отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And still accompanying him was, that's right... the mystery woman who left Washington with him... after having, by a strange coincidence... spent the night at the same hotel in Washington.

Основателем Telesur был Арам Ааронян, журналист и ученый, покинувший Уругвай из-за якобы имевшего место давления со стороны правых сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founder of Telesur was Aram Aharonian, a journalist and scholar who left Uruguay due to alleged right-wing pressure.

В результате Джеймс планирует вернуться в частный сектор, в то время как Мейер, теперь полностью покинувший свой пост, размышляет о своем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, James makes plans to return to the private sector while Meyer, now completely out of office, contemplates her future.

Странник покинувший свой дом, живет с неугасаемой надеждой в сердце, вернутся в дом где ждет его семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wanderer who left their home. In other words, the family wait for him to come back

Однако статистические данные ни Конвенции 1951 года, ни УВКБ не описывают лиц, покинувших зону стихийных бедствий или экологических катаклизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, neither the 1951 Convention nor UNHCR statistics cover persons fleeing from natural disasters or environmental changes.

Иерусалима больше нет - куда обратить взоры христианам, покинувшим Палестину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Jerusalem gone where would Gentile Christians look now?

Вриланд был направлен в танцевальную школу в качестве ученика Мишеля Фокина, единственного Императорского балетмейстера, когда-либо покинувшего Россию, а затем Луи Харви Халифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vreeland was sent to dancing school as a pupil of Michel Fokine, the only Imperial Ballet master ever to leave Russia, and later of Louis Harvy Chalif.

Полковник Прескотт, один из последних колонистов, покинувших Редут, парировал штыковые удары своей обычной церемониальной саблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Prescott, one of the last colonists to leave the redoubt, parried bayonet thrusts with his normally ceremonial sabre.

Нежная, очаровательная миссис Брэндон? Такая сдержанная, такая благоразумная и так коварно покинувшая его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charming, lovable, discreet Mrs. Brandon who had so ungenerously left him!

В период с 1975 по 1995 год число лодочников, покинувших Вьетнам и благополучно прибывших в другую страну, составило почти 800 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of boat people leaving Vietnam and arriving safely in another country totalled almost 800,000 between 1975 and 1995.

Возможно я смогу найти какой-нибудь полицейский отчет о военном конвое, въехавшем или покинувшем этот сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I can see if there's any police record of a military convoy entering or leaving the area.

Поскольку в премудрости Своей Господу Всемогущему было угодно призвать душу покинувшего нас брата мы придаём тело его земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For as much as it hath pleased almighty God to take onto himself the soul of our dear departed brother let us therefore commit his body to the ground.

Для лидеров, недавно покинувших Коммунистическую партию, это был смелый и либеральный шаг, однако полностью преодолеть свое левое прошлое они не сумели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a courageous, liberal move for leaders who had just left the Communist Party behind, but their leftist background turned out to be hard to shake.

Значительно возросло число крестьян, покинувших колхозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of peasants who abandoned kolkhozes significantly increased.

Мне часто приходит на ум такая лань при виде богатой и знатной красавицы, впервые покинувшей стены родительского дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have often considered a very fine young woman of fortune and fashion, when first found strayed from the pale of her nursery, to be in pretty much the same situation with this doe.

Этот разносчик был достойным и великодушным человеком, покинувшим свою европейскую родину еще в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pedlar who was a proud, honourable and spirited man who left his ancestoral country in Europe in an early age.

Мои друзья забврониансы, с большим неудовольствием я должен сообщить вам что сегодня, моя семья станет первой среди нас покинувших безопасные пределы этого сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My fellow zabvronians, It is with great displeasure that I must inform you that today, my family will become the first among us to leave the safe confines of this community.

Когда я тебя наел, я был как Бобби Браун, покинувший New Edition, но я написал свою My Prerogative, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I found you, I was like Bobby Brown leaving New Edition, but I found my prerogative, okay?

Ладно, нам нужно оцепить периметр, и начать поиск автомобилей покинувших место преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we need to lock down the perimeter, search cars heading out of the area.

Из всех покинувших свои корабли 96 нарушителей были арестованы и наказаны, десять-тюремным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all who left their ships 96 offenders were arrested and punished, ten by imprisonment.

В 2004 году она стала первым законодателем штата, добровольно покинувшим государственную должность для прохождения службы в зоне военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, she became the first state legislator to voluntarily step down from public office for a tour of duty in a war zone.

Между числом девочек и мальчиков, покинувших школу без какого-либо диплома, нет значительной разницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no significant gap between girls and boys having dropped out of school.

Факт дезертирства будет подтвержден партией, покинувшей страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact of desertion would be confirmed by the party who left the country.

Оно исходит из того, что у любого покинувшего Сирию человека есть вполне обоснованный страх подвергнуться преследованиям или погибнуть, а поэтому данное ведомство автоматически утверждает заявления от таких людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency assumes that anyone fleeing Syria has a well-founded fear of persecution or death, and thus automatically accepts such applications.

Количество покинувших страну ученых резко возросло за последние полтора года, сообщил президент Российской академии наук Владимир Фортов, выступая в марте на национальном телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Departures of academics have spiked in the last year and a half, Vladimir Fortov, president of Russia’s Academy of Sciences, told state television in March.

Аракел Алоян-наивный крестьянин, покинувший свою родину в Западной Армении после Геноцида армян 1915 года, став свидетелем сожжения своей деревни и изнасилования женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arakel Aloyan is a naive peasant who left his homeland in Western Armenia after the Armenian Genocide of 1915, having witnessed his village burnt and women raped.

Он вместе с другими странными мусульманами, покинувшими Старый фонд аль-Фитра, основал в 2018 году новую организацию под названием Фонд Аль-Гурбаа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, along with other queer Muslims who left the old Al-Fitrah Foundation founded a new organization in 2018 called Al-Ghurbaah Foundation.

Из всех покинувших свои корабли 96 нарушителей были арестованы и наказаны, десять-тюремным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all who left their ships 96 offenders were arrested and punished, ten by imprisonment.

Наиболее распространенной и простой формой ретаргетинга является базовый статический ретаргетинг, когда всем зрителям, покинувшим определенный сайт, показывается один статический баннер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common, and simple form of retargeting is basic static retargeting, where a single static banner is shown to all viewers who have left a particular website.



0You have only looked at
% of the information