Поцеловать меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поцеловать меня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kiss Me
Translate
поцеловать меня -

- поцеловать [глагол]

глагол: kiss

- меня [местоимение]

местоимение: me



Я серьезно думаю о том чтобы поцеловать тебя сейчас, сынок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking real hard about kissing you right now, son.

Вместо ответа Алек притянул жену к себе и крепко поцеловал в губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alec grabbed her by the nape of her neck and gave her a long, hard kiss.

Он смотрел на меня торжественно и покачивал лысой головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started at me solemnly and shook his bald head.

Потому что эти современные Row-bot — и этот, который у меня, — содержат моторчики, провода, компоненты, которые не биоразлагаемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because these Row-bots at the moment, this Row-bot I've got here, it contains motors, it contains wires, it contains components which themselves are not biodegradable.

Уволили и меня, и нескольких коллег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was fired, along with several others.

У меня в руках кое-что очень древнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am holding something remarkably old.

Она убедила меня, что на Земле нет уз сильнее материнской любви, и что она любила своих детей больше всего на свете, но из-за болезни была уверена, что им будет лучше без неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She assured me that a mother's love was the strongest bond on Earth, and that she loved her children more than anything in the world, but because of her illness, she was sure that they would be better off without her.

Отец заставлял меня практиковаться часами каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day.

Вскоре меня начали оскорблять на моих собственных концертах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So very quickly, I was starting to become attacked at my own concerts.

При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary.

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

Энни прижала ее к себе и поцеловала в макушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie squeezed her and kissed the top of her head.

Без малейшего колебания я притянул Джиллиан к себе за плечи и страстно поцеловал в губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the slightest hesitation I grabbed her by the shoulders, drew her close, and brought our mouths together in a passionate embrace.

Женщина подошла к Мокристу, поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman came up to Moist, stood on tiptoe and kissed him on the cheek.

Настоящие светские дамы всегда бывают удивлены, если мужчины не стараются их поцеловать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All really nice girls wonder when men don't try to kiss them.

Он потянулся и трепетно поцеловал ее в полураскрытые губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaned forward and placed a warm, gentle kiss on her parted lips.

И вдруг нагнулся, поцеловал ее печальное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he bent down and suddenly kissed her unhappy face.

Когда Люк второй раз поцеловал Мэгги, она вела себя совсем иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second time Luke kissed her Meggie behaved quite differently.

Рико понимающе усмехнулся и поцеловал кончики пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rico smiled knowingly. He kissed his fingers.

Отец и мать, оба красные, неловкие, поцеловали детей, но те просто не понимали, что значит это прощанье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their father and mother kissed them, awkward and red-faced, but the meaning of the parting escaped the children altogether.

После миссис Смит надо было поцеловать Мэгги, поцеловать и Минни, и Кэт, и застенчиво обнять маму, без слов стиснуть руки Джека и Хьюги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Mrs. Smith there was Meggie to kiss, Minnie to kiss, Cat to kiss, Mum to hug bashfully, Jack and Hughie to wring by the hand speechlessly.

К счастью для меня, - галантно прибавил он и поцеловал ей руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then kissing his wife's hand, he added gallantly: Luckily for me.

Он повел ее в темный сад и внезапно, под влиянием нахлынувших воспоминаний о девушке в вагоне, притянул красавицу к себе и поцеловал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took her into the dark gardens and, remembering suddenly the girl of the Kilsyte case, he kissed her.

Лица обоих почернели - у Пэдди от огня, у Стюарта от удушья, но священник поцеловал обоих нежно и почтительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both black after their fashion, Paddy from the fire and Stu from suffocation, but the priest kissed them with love and respect.

Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed.

Она была первой девушкой, которую я поцеловал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the first girl I ever kissed.

Мы поцеловались в первый же вечер знакомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made out the first night we ever met.

Спал ли он, или нет, но тон этой фразы тронул Дельфину за живое, - она подошла к жалкой кровати, где лежал отец, и поцеловала его в лоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether he was awake or sleeping, the tone in which they were spoken went to his daughter's heart. She stole up to the pallet-bed on which her father lay, and kissed his forehead.

Она горячо поцеловала меня и как-то долго посмотрела мне в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kissed me warmly and looked for a long time into my face.

Может, тот поцелуй был легким и невинным, как в тот раз, когда я поцеловала свою тетю Шарлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the kiss was a harmless peck, like when I kiss my aunt Charleen.

Вспомните, вы только обняли Тиш за талию, может быть, попробовали поцеловать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you put an arm around Tish, maybe tried to kiss.

И Джоуи не поцеловался с Джанин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Joey didn't get to kiss Janine?

Внезапно Дэвид обнял старушку и поцеловал в щеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put his arms around the old woman suddenly and kissed her cheek.

Бьюсь об заклад, что заставить ее поцеловать тебя подрывает твою теорию о том что ты знаешь, что она думает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(House) Winning a bet to force her to kiss you actually cuts against your theory that you know how she thinks.

Ты открыла дверь, поцеловала меня и пригласила зайти, а потом показала кровавые следы на ковре в кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You opened your screen door, kissed me, and invited me in, then showed me a bloodstain on your dining-room carpet.

Если ты здесь умрешь, то будешь жалеть, что не поцеловал её?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you die down here, are you gonna regret not kissing her?

Уже стемнело, и она безбоязненно притянула к себе его голову в открытую дверцу кареты и поцеловала в губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as it had grown dark, she drew his head into the carriage and kissed him on the lips.

Я могу просто нагнуться и поцеловать тебя если захочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could just lean over and kiss you if I want to.

Джулия надела шляпу, затем сжала его лицо обеими руками и дружески поцеловала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put her hat on, then she took his face in both her hands and gave him a friendly kiss.

Поцеловаться-то они поцеловались, но ведь в глубине души они его ненавидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact was that although they had gone through the motions of embracing him, in the depth of their hearts they hated him.

Ты переехала сюда не потому что я тебя поцеловал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did not move down here because I kissed you.

Бедняжка поцеловала меня такая взволнованная, какой я ее еще не видела, и отправилась восвояси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor soul kissed me with the most troubled look I had ever seen in her and went her way.

Бабушка поцеловала Вольку, погасила свет и вышла из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandma kissed him good night, turned off the light, and left the room.

Даже не пожать эту руку, а - поцеловать хотелось бы ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to more than shake her hand, he wanted to kiss it, even though it would have been a contradiction of everything he had said.

Стью взял ее и склонился так низко, что я испугался, как бы он не вздумал ее поцеловать. Но, видно, мои наставления насчет женщин не пропали даром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took it and bowed so deep I thought he was going to kiss it-would have, I think, had I not warned him about fems.

Обе другие женщины тоже звучно поцеловали роженицу в щеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two other women also kissed the invalid on her cheeks.

Я хочу, чтобы ты поцеловал меня без магического заклинания, заставляющего тебя сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to kiss me without a magic charm forcing you to do it.

Он подошел к матери и, наклонись, поцеловал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went towards her, and stooping down he kissed her.

Ого, Шона только что предложила мне поцеловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I just got invited to make out with Shauna.

Тебе нужно было специальное разрешение, чтобы просто девчонку поцеловать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to get special permission just to kiss a girl.

И лишь много часов спустя возникла мысль о том, что Эшли не поцеловал ее в, губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not until hours later did she recall that he had not kissed her on the lips.

Турбин закинул правую руку за шею, притянул ее к себе и поцеловал в губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexei put his right arm around her neck, pulled her to him and kissed her on the lips.

Долли наклонилась и поцеловала Джулию в губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dolly leant over and kissed Julia on the lips.

Я познакомился с новым другом которому нравятся поезда так же как мне, эм, я поцеловал Эми в губы, и, эм, проводник играл для меня на банджо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a new friend who likes trains as much as I do, uh, I kissed Amy on the lips, and, uh, the conductor played his banjo for me.

Она совершила поступок, который наше общество не прощает: поцеловала чёрного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did something that in our society is unspeakable: she kissed a black man.

Странк и Уайт могут поцеловать меня в словарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strunk and White can funk my wagnalls.

Напуганная тем, что выходит замуж за Бога, девушка укусила Драво, когда он попытался поцеловать ее во время свадебной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrified at marrying a god, the girl bit Dravot when he tried to kiss her during the wedding ceremony.

Этот человек утверждает, что является узником безумного религиозного ордена, запертым, потому что он поцеловал свою возлюбленную на публике, и избит Джеромом с помощью посоха, который он носит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man claims to be a prisoner of an insane religious order, locked up because he kissed his sweetheart in public, and beaten by Jerome using the staff he carries.

Когда Чарльз снова пытается поцеловать Уоллеса, Джим публично поправляет его перед своим боссом, оставляя его безмолвным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Charles tries kissing up to Wallace again, Jim publicly corrects him in front of his boss, leaving him speechless.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поцеловать меня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поцеловать меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поцеловать, меня . Также, к фразе «поцеловать меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information