Превратить данные в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
превратиться в - turn into
не превратимый - not prevratimy
превратился - turned
превратило - turned
истолковывать превратно - misinterpret
вы превратили его в - you turned it on
которые превратили - who have turned
собираются превратить - are going to turn
мы можем превратить это - we can turn this
превратиться в оборотня - turn into a werewolf
Синонимы к превратить: обратить, обернуть, оборотить
имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact
справочные данные - referenced data
устаревшие данные - stale data
лабораторные данные - laboratory data
acquistion данные - data acquistion
достаточные данные - sufficient data
высокочувствительные данные - highly sensitive data
выставлять данные - set in data
ввести дополнительные данные - enter additional data
достаточные данные о - sufficient data on
имеются данные по состоянию на - data available as of
Синонимы к данные: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, данность
Значение данные: Сведения, необходимые для какого-н. вывода, решения.
запись в файл - write to file
прийти голова в голову - tie
включать в себя - include
ставить в сарай, гараж и т.п. - put in a barn, garage, etc.
в хорошем состоянии - in a good condition
быть в возбуждении - be in a state of excitement
в состоянии бреда - in a state of delirium
передача законопроекта в комиссию - commitment
занятия в часы досуга - avocation
слово в слово - word by word
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
В 1937 году он приобрел нового владельца, Нормана г. Бейкера, который превратил это место в больницу и санаторий. |
In 1937, it got a new owner, Norman G. Baker, who turned the place into a hospital and health resort. |
Родной брат скрипача, Питер Флетт, был убит после того, как превратил Вендиго, когда еда закончилась в торговой экспедиции. |
Fiddler's own brother, Peter Flett, was killed after turning wendigo when the food ran out on a trading expedition. |
Как можно использовать эти данные, чтобы изменить ситуацию? |
How might we use that data to make a difference? |
They'd just be funny-looking animals in zoos. |
|
Как будто где-то по дороге мы превратились в странников. |
It's like somewhere along the line we just became travellers. |
Через месяц наркотических дрязг эти вечно испуганные глаза превратились в колодцы рефлекторного желания. |
It took a month for the gestalt of drugs and tension he moved through to turn those perpetually startled eyes into wells of reflexive need. |
Теперь брошенная секция, превратившаяся в кучу шлака, стояла вехой на подступах к Теневой Линии. |
The abandoned section was now a slag-heap landmark far out the Shadowline. |
Первоначально отель был построен как бутик отель, но в последствие был расширен и превратился в горнолыжную базу. |
This effort which began as a boutique hotel later grew and became part of a hotel chain. |
Данные, имеющиеся по каждому региону, значительно отличаются друг от друга, при этом по некоторым регионам имеется большой объем ретроспективных данных. |
The data available for each region vary greatly, with some regions having considerable historical data. |
То, что раньше было государственной безопасностью, превратилось в безопасность элиты/правящего режима. |
What used to be state security and is now elite/regime security. |
А как насчет её первого мужа, которого она превратила в хрустяшку одной прекрасной ночью? |
Or how about her first husband, who she turned into a crispy critter one night? |
С помощью путешественника мы можем сделать так, чтобы волны не превратились в цунами. |
With help from the traveller we can prevent the ripples From becoming tsunamis. |
Все хорошо, замечательно, у нас есть полубогиня которая превратилась в берсерка. |
All right, wonderful, we've got a demigoddess who's gone completely berserk. |
You petrify my friend and my cat. |
|
Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять. |
This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand. |
And cross-check that with hospital records. |
|
Голубое полуденное небо внезапно потемнело от поднявшихся в воздух песчаных столбов, мгновенно превративших день в ночь. |
The afternoon sky had been suddenly obliterated by enormous clouds of sand, instantly turning day into night. |
Буквально за одну ночь Уинклеры и их коллеги превратили скромную семейную кондитерскую в то, что уже начинает напоминать кулинарную империю. |
Virtually overnight, the Winklers and their associates have gone from a small, modest mom and pop cookie shop to something approaching a baking empire. |
С этого дня вся ее жизнь превратилась в сцепление выдумок, которыми она, точно пеленами, укрывала свою любовь. |
From that moment her existence was but one long tissue of lies, in which she enveloped her love as in veils to hide it. |
The new phase corrections didn't work. |
|
All aircraft get their directional data via GPS satellite. |
|
Гнев и ненависть охватили Йоссариана, когда он понял, что стал жертвой бессовестной шутки. Его не просто разбудили, но превратили в запуганного, скулящего пса. |
Yossarian blazed with hatred and wrath when he saw he was the victim of an irresponsible joke that had destroyed his sleep and reduced him to a whimpering hulk. |
Это Гвен и Грэтхен, печально знаменитые сёстры Олссен, которые превратили брак в одну из форм искусства. |
This is Gwen and Gretchen, the infamous Olsen sisters, who have made marrying well an art form. |
We don't know if Alfred's intel is still up to date. |
|
Грусть, охватывавшая Себастьяна и в прошлый семестр, теперь превратилась в постоянную хмурость, даже по отношению ко мне. |
The sadness, that had been strong in Sebastian the term before gave place to a kind of sullenness, even towards me. |
Мы хотим полное признание: имена, даты, данные... и мы двинемся дальше, Рик, потому что это простое дело. |
So what we'd like is a full confession ... names, dates, figures ... so we can all move on, Rick, because this is an open-and-shut case. |
Что ж, человек создал технологию, технология превратилась в монстра и уничтожила его. |
Well, man developed his technology and technology became a monster and destroyed him. |
On the front, you're gonna find your biographical information. |
|
Данные о наших запусках засекречены. |
Our propulsion data is classified. |
The park that I built from scratch out of a pit? |
|
Они превратились в гору пластика. |
It's turned into a mountain of plastic. |
The sensation developed into pain that grew acute. |
|
Ого, да она превратилась в красавицу! |
Wow, she's grown into a real beauty! |
These last five years have made me a different person. |
|
Оно так называется, потому что археологи решили, что именно здесь обезьяна превратилась в человека. |
Now it's called that because archaeologists have determined it was on this very spot that mankind separated from the ape. |
Всё превратилось ...в абсурд, несуразицу, нелепость! |
Everything was so... absurd, incoherent... cold! |
Это как бы расчленившаяся после смерти своего Александра империя, каждая провинция которой превратилась в отдельное государство. |
One would pronounce it an empire dismembered at the death of its Alexander, and whose provinces become kingdoms. |
Я пришел забрать свою одежду и обнаружил, что они раскрыли парашют, который я превратил в спальный мешок, и сидят на нем. К счастью, они понятия не имели, что это такое. |
I arrived to take my clothes and found they had opened up the parachute I had made into a sleeping bag and were sitting on it. Fortunately they had no idea what it was. |
Эти работы позволили создать конгрегацию и развить навязчивые интересы, которые превратили аниме в среду для непопулярных студентов, обслуживающих одержимых поклонников. |
These works allowed a congregation and development of obsessive interests that turned anime into a medium for unpopular students, catering to obsessed fans. |
Поскольку шего уже стала злым миньоном по своей собственной воле, она вместо этого временно превратилась в добро и объединилась с Ким, чтобы победить злодейку. |
Because Shego has already become an evil minion of her own volition, she is instead temporarily turned good, and teams up with Kim to defeat the villainess. |
Учитель Христос благословил эту голову, превратив бесчестие в честь, насмешку в похвалу. |
The Teacher Christ blessed this head, changed dishonor into honor, ridicule into praise. |
Утром 22 мая устойчивые ветры Хоупа опустились ниже уровня тропического шторма, и система превратилась в тропическую депрессию. |
On the morning of May 22, Hope's sustained winds fell below tropical storm stage and the system became a tropical depression. |
Лодка считается перевернутой, когда мачта касается воды; когда она полностью перевернута, говорят, что она превратилась в черепаху или горлицу. |
A boat is deemed capsized when the mast is touching the water; when it is fully inverted, it is said to have turned turtle or turtled. |
Со временем, Пенни dreadfuls превратилась в британских юмористических журналов. |
Over time, the penny dreadfuls evolved into the British comic magazines. |
Трансильвания и Марамуреш, наряду с остальной частью Баната и Кришаны, превратились в новое государство под османским сюзеренитетом, княжество Трансильвания. |
Transylvania and Maramureș, along with the rest of Banat and Crișana developed into a new state under Ottoman suzerainty, the Principality of Transylvania. |
В конце концов название превратилось в печенье гориллы, и хотя первоначально оно было только временным, они продолжали использовать его. |
Eventually the name evolved into Gorilla Biscuits, and though it was initially only meant to be temporary, they have continued to use it. |
Я не буду уклоняться от однозначного ответа на то, что израильская армия превратила Западный Бейрут в еще одно Варшавское гетто. |
I will not avoid an unambiguous response to the Israeli army's turning West Beirut into another Warsaw Ghetto. |
Раньше бальные платья носили для частных мероприятий и вечеринок, но в середине 20-го века частные мероприятия превратились в публичные. |
Previously, ball gowns were worn for private events and parties, but in the mid-20th century, private events turned into public ones. |
В 1784 году, в царствование Иосифа II, святилище было закрыто в рамках церковных реформ, а часовня превратилась в склад. |
In 1784, under the reign of Joseph II the sanctuary was shut down as part of ecclesial reforms, and the chapel became a warehouse. |
Черный Твиттер превратил #NiggerNavy в шутку для многих пользователей Twitter. |
Black Twitter turned #NiggerNavy into a joke for many Twitter users. |
Колониальное соперничество превратило Карибский бассейн в кокпит для европейских войн на протяжении веков. |
Colonial rivalries made the Caribbean a cockpit for European wars for centuries. |
The military force of the towns became the caballeros villanos. |
|
Впоследствии деревня превратилась в самостоятельный город с элегантными домами и новой церковью. |
The village subsequently grew into an independent town with elegant homes and a new church. |
Ла-Котт-де-Сен-Брелад - это палеолитическая стоянка, заселенная до того, как поднявшийся уровень моря превратил Джерси в остров. |
La Cotte de St Brelade is a Palaeolithic site inhabited before rising sea levels transformed Jersey into an island. |
На самом деле эти оговорки постепенно превратились в последовательную, систематическую критику многих учений национал-социализма. |
In fact, those reservations gradually came to form a coherent, systematic critique of many of the teachings of National Socialism. |
В результате эти общины превратились в центры грамотности и культуры с хорошо организованными рынками, жильем и складами. |
As a result, these communities became centers of literacy and culture with well-organized marketplaces, lodging, and storage. |
В течение трех столетий, начиная с 1547 года, дворец был расширен и изменен, превратившись в лабиринт деревянных проходов и лестниц. |
Over the three centuries from 1547 the palace was enlarged and altered, becoming a warren of wooden passages and stairways. |
После 1945 года инженеры и бюрократы взяли верх и превратили технофашизм военного времени в предпринимательские навыки управления. |
After 1945, the engineers and bureaucrats took over, and turned the wartime techno-fascism into entrepreneurial management skills. |
Пол Пот превратил Камбоджу в однопартийное государство под названием Демократическая Кампучия. |
Pol Pot transformed Cambodia into a one-party state called Democratic Kampuchea. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «превратить данные в».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «превратить данные в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: превратить, данные, в . Также, к фразе «превратить данные в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.