Просторном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просторном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spacious
Translate
просторном -


В просторном вестибюле взгляд первым делом притягивала красочная мозаика пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lobby was wide, and the eye was immediately drawn to the colorful mosaic design on the tiled floor.

В этом флигеле, слишком для него просторном, квартировала с ним вместе какая-то старая глухая баба, которая ему и прислуживала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lodge, which was too large for him, a deaf old woman who waited upon him was living too.

Он просиживает целые дни в просторном угловом офисе и смотрит в окно на нью-йоркскую гавань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sits in the large corner office down the hall and watches the harbour.

В просторном зале была целая уйма экранов, пультов и аппаратов непривычного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge room contained many control screens and panels, but it also had many machines, their purpose unknown to him.

Все общество было на просторном нижнем балконе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole party were in the wide lower balcony.

Домашних животных можно держать в подвале в просторном ящике для защиты от грызунов с толстым слоем сухих листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic animals can be kept in the basement in a roomy rodent-proof box with a thick layer of dry leaves.

Первый цветной джентльмен, выигравший какую-либо автогонку где-либо, когда-либо в этом большом, просторном, чудесном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first gentleman of color to win any car race anywhere, anytime in this big wide wonderful world.

Флоты мира могли бы плавать в просторном комфорте в невинной крови, которую он пролил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fleets of the world could swim in spacious comfort in the innocent blood it has spilled.

Штурман сидел в просторном комфортабельном вращающемся кресле перед панелью с приборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot sat in a large and comfortable swivel chair before the instrument board.

Салотопка расположена между фок- и грот-мачтой на самом просторном участке палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The try-works are planted between the foremast and mainmast, the most roomy part of the deck.

В его просторном трюме плещется целое озеро, разлитое по бочонкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a whole lake's contents bottled in her ample hold.

Они были в просторном, залитом солнцем зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were in a vast sunlit hall.

Остальные члены экипажа последовали за ним и начали включать свет и отсоединять оборудование в просторном узле, к которому в будущем будут подключены другие модули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the crew followed and began turning on lights and unstowing gear in the roomy hub to which other modules would be connected in the future.

В светской толпе, собравшейся на вернисаж, художник в своей широкополой мягкой шляпе и просторном светлом костюме выглядел немножко растерянным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked a little lost, in his large soft hat and loose, pale clothes, amongst the fashionable throng that had gathered for the private view.

Они очутились в просторном зале, освещенном кристаллами, вделанными в столбы, которые поддерживали потолок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well before halfway she had little breath left, but she made no complaint and moved on down till it opened out into a massive hall lit by glowing crystals in the pillars that supported the roof.

В просторном ресторане царит романтическая атмосфера, в интерьере использовано темно-красное освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spacious restaurant features dark red ambient light, presenting a romantic atmosphere.

Поднявшись по лестнице на три пролета, они оказались в просторном, слабо освещенном зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After climbing three sets of stairs, they entered a wide, dimly lit hallway.

Он смело двинулся на запах кухни и голоса - и вскоре очутился в просторном, обшитом панелями зале, который показался ему даже привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was guided there by the smell of cooking and the sound of voices.

На одной из них была изображена Шевалье Д'Эон, 59 лет, в просторном черном платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One included La Chevalière D’Éon, aged 59, in a voluminous black dress.

Жюльен изобразил его в просторном плаще, с узловатым деревом, на котором вьется виноградная лоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julien has portrayed him in an ample cloak, with a gnarled tree on which a vine with grapes is climbing.

Нешироким потоком вилась по серо-песчаному просторному ложу, и вода не мутнела, а была прозрачна и приятна глазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slender stream twisted back and forth in its broad bed of gray sand, and the water was not milky with silt but clear and pleasant.

И Андреа нарисовал два окна в небольшой угловой комнате, которая примыкала к более просторной спальне графа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrea sketched two windows in the room, which formed an angle on the plan, and appeared as a small square added to the rectangle of the bedroom.

Его темно-белокурые волосы, длинные и густые, не скрывали крупных выпуклостей просторного черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fair hair, long and thick, did not hide the prominent bumps on his broad skull.

Водяной лед может образовывать клатратные соединения, известные как гидраты клатрата, с множеством мелких молекул, которые могут быть встроены в его просторную кристаллическую решетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water ice can form clathrate compounds, known as clathrate hydrates, with a variety of small molecules that can be embedded in its spacious crystal lattice.

Он жил в квартире номер 13, номер его сотового заканчивался на 1313, и он выбрал этот офис номер 13, в то время как мог выбрать офис напротив, светлее и просторнее - номер 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His apartment was 13, his cell phone number ends in 1313, and he chose this office, number 13, when he could have had the far brighter and more spacious office across the way, number 14.

Там наконец отворилась дверь. Я очутился в просторной комнате, меблированной со вкусом, с двумя постелями и ярким огнем в камине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here a door is opened at last: I find myself in a spacious room, completely and tastefully furnished, having two beds in it, and a large fire burning in the grate.

Ботинок с толстой подошвой и закругленным носком стал гораздо просторнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boot had developed to become far roomier with a thick sole and rounded toe.

В зале суда было темно и как будто более просторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court-room was sombre, seemed more vast.

Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home.

Когда мы мысленно представляем себе Византинизм, мы как бы видим его перед собой... строгий, четкий план просторного и вместительного строения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we mentally picture Byzantinism we see before us as if... the austere, clear plan of a spacious and capacious structure.

Просторные дали словно искрились в золотых лучах; змеилась серебристая лента реки, а по берегам ее были разбросаны города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a vast stretch of country, sparkling with golden light, with cities in the distance; and through it meandered the silver ribband of the river.

Через три минуты Лэнгдон и Колер достигли цели. Это было просторное ухоженное жилое здание, уютно расположенное в осиновой роще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took Langdon and Kohler three more minutes to reach their destination-a large, well kept dormitory sitting in a grove of aspens.

Как только его жена, на которой он был заранее настроен жениться, прибывает в Америку, он решает переехать в более просторный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once his wife, who he was set up beforehand to marry, arrives in America he then decides to move to a bigger home.

Надо, ох как надо держать ухо востро!Так размышлял Хоттабыч, подымаясь вместе с юными друзьями по просторной лестнице в первый спальный корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, how cautious he had to be! So thought Hottabych as he and his young friends ascended the broad stairway to the first block of dormitories.

Telltale переехала в более просторное помещение и расширилась с 125 до 160 в середине 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telltale relocated to a larger space and expanded from 125 to 160 in mid-2013.

Я шагнул в просторное помещение, ярко освещенное лучами солнца, льющимися в высокие окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I emerged into an austere room, well lit by the tall windows, furnished with a fireplace and several long tables lined with straight-backed chairs.

Они просторнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' They were more spacious.

Например, просторный холл справа в конце коридора, или комнату Матильды на вершине башни, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the large hall at the end of the corridor on the right, or Matilda's chamber up in the tower, etc.

Знаете, это напоминает мне мое детство, и мою тетю Мейбл. Когда она резала курицу, она всегда надевала такой просторный фартук..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ha, you know, this reminds me of when I was a boy and my Auntie Mabel, when she was carving the chicken, she always used to wear these loose-fitting tops...

Эта новая застройка будет светлой, чистой, просторной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new development will be light, clean, airy.

Из просторного кабинета в глубине, отделанного красным деревом, донесся шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I HEARD A commotion coming out of the big rosewood office in back.

Ее келья, хотя и была просторнее и просторнее других, была скудно обставлена: соломенный тюфяк, стол, умывальник, стул и ведро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her cell, while airy and larger than the others, was sparsely furnished, with a straw mattress, table, wash basin, chair, and a bucket.

Это был просторный, светозарный сон, вся его жизнь раскинулась перед ним в этом сне, как пейзаж летним вечером после дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a vast, luminous dream in which his whole life seemed to stretch out before him like a landscape on a summer evening after rain.

Ласково сиял весенний день, Волга разлилась широко, на земле было шумно, просторно, - а я жил до этого дня, точно мышонок в погребе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spring sun shone caressingly, the broad expanse of the Volga flowed before me, the earth was full of sound and spacious, and I had been living like a mouse in a trap.

Снег бешено крутился по парижским холмам, по просторным площадям и улицам; казалось, ветер дул со всех четырех сторон сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On these heights, in the midst of this open space, the fine snow revolved round and round as if the wind came from the four corners of heaven.

Они светлые и просторные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classrooms are light and spacious.

В нижние комнаты, где было просторнее, он не годился по несоответствию назначения, а наверху не помещался вследствие тесноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not do in the downstairs rooms, where there was space enough, because its purpose was unsuitable, and it could not be put upstairs for lack of room.

По этим причинам он взялся за работу своего дяди и построил просторный новый хор между 1505 и 1510 годами позади главного алтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these reasons he took up the work of his uncle and built a spacious new choir between 1505 and 1510 behind the main altar.

Спальня моих родителей также довольно просторная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents’ bedroom is also quite spacious.

Просторная машина с кондиционером - это первое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spacious air-conditioned car is a first solution.

Прошли через пустынное дежурное помещение в просторный кабинет, отделанный красным деревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walked back through the empty squad room to the big rosewood office.

За ней оказалась просторная комната с большой двуспальной кроватью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was a bedroom, with a big double bed ornately covered with a bedspread of rose and gold.

Терминал 2 будет самым развитым, добавляя новые пирсы к терминалу, а также создавая более просторный зал безопасности, а также больше торговых точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terminal 2 will be the most developed, adding new piers to the terminal and also create a larger security hall as well as more outlets.

Вымощенная гранитом просторная пьяцца, расположенная в самом сердце Рима, являла собой подобие Центрального парка в классическом стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sprawling expanse of granite, St. Peter's Square was a staggering open space in the congestion of Rome, like a classical Central Park.

И снова вниз, просторной долиной реки Савы, среди голубых полей цикория до Белграда, потом ночлег в Нише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down the great Sava River valley amid fields blue with chicory flowers to Beograd, thence to Nis, another night.

Просторный передний двор, здесь вы можете заниматься спортом или чем-угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial front yard so, you can play sports and whatnot.

Элсуорт уже строил просторную конюшню в переулке, позади новых домов, для общего пользования обеих семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellsworth was building an attractive stable in the little side street back of the houses, for the joint use of both families.

Просторное помещение с камином, грилем и антресолями, а также старинный гуральский интерьер создают специфическую атмосферу заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spacious interior with a fireplace, grill and entresol as well as an old highlander interior create a specific atmosphere.


0You have only looked at
% of the information