Резня на площади Тяньаньмэнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: massacre, slaughter, carnage, butchery, bloodbath, battue, holocaust
словосочетание: wholesale slaughter
резня - massacre
массовая резня - mass stabbing
абшвангенская резня - abshvangenskaya massacre
ужасная резня - terrible slaughter
техасская резня бензопилой - The Texas Chainsaw Massacre
дельфин резня - dolphin slaughter
нет резня - no massacre
монреаль резня - montreal massacre
сайт резня - massacre site
резня невинных людей - slaughter of innocents
Синонимы к резня: игра, убийство, битва, Варфоломеевская ночь, сражение, избиение, бойня, побоище, кровопролитие, кровопускание
Значение резня: Массовое жестокое избиение, массовые убийства.
брать на откуп - take in
основанный на опыте - based on experience
ссылка на каторгу - transportation
имеющийся на складе - available in stock
претензия на элегантность - gentility
садиться на самолет - board a plane
переманить на свою сторону - entice
охотиться на бекасов - snipe
вызов на соревнование - challenge to the competition
рубить на мелкие кусочки - mince
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
крыло увеличенной площади - enlarged wing
придание цвета элементам изображения на определенной площади - area filling
использование площади - space occupancy
движение автотранспорта на площади по кругу - rotatory traffic
эпюра главной секториальной площади - principal sectorial area diagram
Возвращаясь к площади - going back to square
комиссия по распределению площади полок между отдельными товарами - store stocking committee
соглашения площади - area agreements
на небольшой площади - on a small footprint
на площади Пласа-де - at the plaza de
Синонимы к площади: места, портики, патио, балконы
Тяньаньмэнь - tian an men
бойня на площади Тяньаньмэнь - tiananmen massacre
резня на площади Тяньаньмэнь - tiananmen square massacre
Синонимы к Тяньаньмэнь: площадь, тянь-ань-мень
Это, вероятно, относится к реакции Гонконга на протест 1989 года на площади Тяньаньмэнь, в котором не было никакого уличного насилия вообще. |
This probably refers to the reaction in Hong Kong to the 1989 Tiananmen protest, in which no street violence happened at all. |
После КПК Дэн присоединилась к празднованию на площади Тяньаньмэнь 1 октября 1949 года по приглашению Мао Цзэдуна и других членов партии. |
Following CCP, Deng joined the Tiananmen Square celebration on 1 October 1949 at the invitation extended to her by Mao Zedong and other members of the party. |
1 октября 1949 года Председатель Мао Цзэдун официально провозгласил основание Китайской Народной Республики на площади Тяньаньмэнь. |
On October 1, 1949, Chairman Mao Zedong officially proclaimed the founding of the People's Republic of China at Tiananmen Square. |
Борьба с коррупцией в партии была одной из сил, стоявших за протестами на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
Attacking corruption in the Party was one of the forces behind the Tiananmen protests of 1989. |
Реформы пошли в стагнацию после протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, но были возрождены после Южного турне Дэн Сяопина в 1992 году. |
The reforms went into stagnation after the 1989 Tiananmen Square protests, but was revived after Deng Xiaoping's Southern Tour in 1992. |
В 1989 г. протестующие всего мира обещали, что мир не скоро позабудет ужасы, творившиеся на площади Тяньаньмэнь. |
The world would not soon forget the horrors of Tiananmen, global protestors promised in 1989. |
Он проводит ежегодные сессии каждую весну, обычно продолжительностью от 10 до 14 дней, в Большом зале народа на западной стороне площади Тяньаньмэнь в Пекине. |
It holds annual sessions every spring, usually lasting from 10 to 14 days, in the Great Hall of the People on the west side of Tiananmen Square in Beijing. |
Протесты 1989 года на площади Тяньаньмэнь в Китае были жестоко подавлены тамошним коммунистическим правительством,которое сохранило свою власть. |
The 1989 Tiananmen Square protests in China were violently repressed by the communist government there, which maintained its grip on power. |
Нарушение кворума и попытки сорвать его также являются общей чертой во время ежегодных дебатов по движению, связанных с резней на площади Тяньаньмэнь 1989 года, инициированной сторонниками демократии. |
Quorum-busting and attempts to thwart it are also a common feature during the annual motion debate related to the 1989 Tiananmen massacre moved by pro-democracy Members. |
Наряду с другими социальными факторами, кульминацией конфликтов стали протесты на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
With other social factors, the conflicts culminated in the 1989 Tiananmen Square protests. |
Два дня спустя чай был избран главнокомандующим комитета голодовки, одной из нескольких студенческих демонстрационных организаций на площади Тяньаньмэнь. |
Two days later, Chai was elected to serve as commander in chief of the Hunger Strike Committee, one of several student demonstration organizations in Tiananmen Square. |
Аналогичный раскол произошел в 1986-1989 годах, что привело к первоначальному замешательству внутри партии относительно того, как нужно реагировать на протесты собравшихся на площади Тяньаньмэнь. |
Forces are building inside the party, as evidenced by a stream of surveys, journal articles, and academic debates, that may lead to a split on the issue of reform in Hu's first term. |
Ближе к концу этого десятилетия смерть Ху Яобана вызвала массовую демонстрацию скорбящих студентов на площади Тяньаньмэнь в Пекине. |
Near the end of that decade, the death of Hu Yaobang sparked a mass demonstration of mourning students in Tiananmen Square, Beijing. |
Со времени резни на площади Тяньаньмэнь в июне 1989 года, однако, не было осуществлено ни одной крупной демократической реформы. |
Since the Tiananmen Square massacre of June 1989, however, not a single major democratic reform initiative has been implemented. |
Он придал движению еще больший общественный импульс на массовом митинге 18 августа на площади Тяньаньмэнь. |
He gave the movement a more public boost at a massive rally on 18 August at Tiananmen Square. |
Протесты на площади Тяньаньмэнь были вызваны смертью Ху Яобана 15 апреля 1989 года. |
The Tiananmen Square protests were sparked by the death of Hu Yaobang on 15 April 1989. |
По мере приближения 20-й годовщины бойни на площади Тяньаньмэнь китайские власти блокировали все больше сайтов и поисковых систем. |
As the 20th anniversary of the Tiananmen Square massacre approached, Chinese authorities blocked more websites and search engines. |
Памятник событиям на площади Тяньаньмэнь 1989 года на Доминиканской площади во Вроцлаве, Польша. |
A memorial to the 1989 Tiananmen Square events in the Dominican Square in Wrocław, Poland. |
К концу 2001 года Фалуньгун в основном прекратил протесты на площади Тяньаньмэнь, но продолжал тихое сопротивление кампании преследования. |
By late 2001, Falun Gong largely abandoned protests in Tiananmen Square, but continued a quiet resistance against the persecution campaign. |
Войска Народной Армии на площади Тяньаньмэнь - подавили сопротивление безоружных студентов - ценой сотен жизней. |
The attack by the People's Army into Tiananmen Square - has crushed the resistance of unarmed students - and claimed hundreds dead. |
Чай и Фэн все больше отдалялись друг от друга во время протестов 1989 года на площади Тяньаньмэнь, и вскоре после окончания движения их брак закончился разводом. |
Chai and Feng became increasingly distant over the course of the 1989 Tiananmen Square protests, and their marriage ended in divorce soon after the movement ended. |
На основе поисковой системы Гонконга китайские «интернавты» могли прочитать о Тайване, о бойне на площади Тяньаньмэнь в 1989 году или о Далай-ламе. |
On the Hong Kong-based search engine, Chinese internauts could read about Taiwan, the Tiananmen Square massacre of 1989, or the Dalai Lama. |
Флаг КНР развевается в центре площади Тяньаньмэнь. |
PRC flag flying on the Tiananmen Square centre. |
Каждый год в Гонконге проводятся мемориалы в память о резне на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
Memorials for the Tiananmen Square Massacre of 1989 are held every year in Hong Kong. |
После трагических событий на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, администрация президента Джорджа Буша-старшего решила, что она будет продолжать вести политику сближения и сотрудничества с Китаем. |
In the wake of the 1989 Tiananmen Square massacre, the George H. W. Bush administration decided it would continue the U.S. policy of engagement with China. |
После протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году норвежский Нобелевский комитет присудил Далай-Ламе Нобелевскую премию мира 1989 года. |
After the Tiananmen Square protests of 1989, the Norwegian Nobel Committee awarded the Dalai Lama the 1989 Nobel Peace Prize. |
Он продолжал выступать против строительства плотины после протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
He continued to oppose construction of the dam after the 1989 Tiananmen Square protests. |
Статуя, расположенная в Авиле, Испания, напоминает о событиях на площади Тяньаньмэнь. |
Statue located in Ávila, Spain recalling the events of Tiananmen Square. |
В июне, вскоре после протестов на площади Тяньаньмэнь в Китае, состоялись польские парламентские выборы 1989 года. |
In June, shortly after the Tiananmen Square protests in China, the 1989 Polish legislative election took place. |
18 августа 1966 года более миллиона красногвардейцев со всей страны собрались на площади Тяньаньмэнь в Пекине и вокруг нее для личной аудиенции у председателя. |
On August 18, 1966, over a million Red Guards from all over the country gathered in and around Tiananmen Square in Beijing for a personal audience with the Chairman. |
К концу 2001 года демонстрации на площади Тяньаньмэнь стали менее частыми, и эта практика была загнана еще глубже в подполье. |
By late 2001, demonstrations in Tiananmen Square had become less frequent, and the practice was driven deeper underground. |
С 1 июня 2009 года Flickr был заблокирован в Китае в преддверии 20-й годовщины протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
Since June 1, 2009, Flickr has been blocked in China in advance of the 20th anniversary of the Tiananmen Square protests of 1989. |
После протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году США ввели экономические и военные санкции против Китая, хотя официальные дипломатические отношения продолжались. |
Following the Tiananmen Square protests of 1989, the U.S. placed economic and military sanctions upon China, although official diplomatic relations continued. |
Исследователь новых медиа Эндрю лих написал в своем блоге, что не может прочитать англоязычную статью о протестах на площади Тяньаньмэнь 1989 года в Китае. |
New media researcher Andrew Lih blogged that he could not read the English-language article on the Tiananmen Square protests of 1989 in China. |
Накануне государственных похорон Ху около 100 000 студентов собрались на площади Тяньаньмэнь, чтобы понаблюдать за ним; однако ни один лидер не вышел из Большого зала. |
By the eve of Hu's state funeral, some 100,000 students had gathered at Tiananmen Square to observe it; however, no leaders emerged from the Great Hall. |
Движение началось во время Пекинской весны 1978 года и сыграло важную роль в протестах на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
The movement began during Beijing Spring in 1978 and it played an important role in the Tiananmen Square protests of 1989. |
В 1989 году местные и глобальные средства массовой информации позволили мгновенно ознакомиться с действиями китайского правительства на площади Тяньаньмэнь и обсудить их. |
In 1989, local and global communications media enabled instant exposure to and discussion of the Chinese government's actions in Tiananmen Square. |
Троцкисты и другие радикальные группы поддержали инцидент на площади Тяньаньмэнь в 1976 году. |
The Trotskyists and other radical groups supported the Tiananmen Incident of 1976. |
О каких сделках можно говорить, когда Китаю не принадлежит Тибет, были события на площади ТяньАньМынь, и мертвецы прибывают к нам в виде мяса. |
How are trade deals made when there is no accountability for Tibet Tiananmen, and dead refugees arrive to our shores like cattle. |
А потому он поспешил к праздничному костру, великолепно пылавшему посреди площади. |
Hence he made haste to draw near the bonfire, which was burning magnificently in the middle of the Place. |
Окна квартиры выходят на мощеную улицу всего в 40 метрах от главной площади старого города. |
The apartment looks out over a cobbled street only 40 meters from the Main Square. |
Там люди развлекались, играли в игры, ходили в бани, устраивали соревнования колесниц. Знаменитый Цирк Максимус по площади превышал размер пяти футбольных полей. |
The people had their games, and baths, and chariot racing. The Circus Maximus was as large as five football fields. |
Helicopter... out front... get me to a hospital. |
|
Там был каток на Красной площади, мы решили пойти и посмотреть на это. |
There was some ice skating going on in Red Square, we thought we'd go and have a look at this. |
Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов. |
Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found. |
Выставки также проводятся в впечатляющем здании Мештровича на площади Жртава фашизма-доме хорватских художников. |
The exhibitions are also held in the impressive Meštrović building on Žrtava Fašizma Square — the Home of Croatian Fine Artists. |
В 1935 году на Арбатской площади открылась первая станция московского метро. |
In 1935 Moscow's first Metro station opened on Arbatskaya Square. |
One can also prove the law of cosines by calculating areas. |
|
Сельскохозяйственная и жилая застройка прерии, по оценкам, сократила ее до 0,1% от ее прежней площади. |
Agricultural and residential development of the prairie is estimated to have reduced the prairie to 0.1% of its former area. |
Значительные площади в долине были серьезно нарушены деятельностью, связанной с добычей угля. |
Large areas in the valley have been dramatically disturbed by coal mining related activities. |
К этому времени Красная Армия подошла к Потсдамской площади, и все указывало на то, что она готовится к штурму канцелярии. |
By this time, the Red Army had advanced to the Potsdamer Platz, and all indications were that they were preparing to storm the Chancellery. |
Голландские города, такие как Амстердам и Харлем, построены в виде центральной площади, окруженной концентрическими каналами, отмечающими каждое расширение. |
Dutch cities such as Amsterdam and Haarlem are structured as a central square surrounded by concentric canals marking every expansion. |
Для типичных митохондрий печени площадь внутренней мембраны примерно в пять раз больше площади наружной мембраны. |
For typical liver mitochondria, the area of the inner membrane is about five times as large as the outer membrane. |
Кол изменяется по глубине и ширине в зависимости от площади контактирующих поверхностей зуба. |
The col varies in depth and width, depending on the expanse of the contacting tooth surfaces. |
Старая ратуша стояла на Рыночной площади вплоть до Тридцатилетней войны. |
The old town hall stood in the Market Square until the Thirty Years War. |
Государство, названное в честь большей площади, вводит в заблуждение. |
The state being called after a larger area is misleading. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «резня на площади Тяньаньмэнь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «резня на площади Тяньаньмэнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: резня, на, площади, Тяньаньмэнь . Также, к фразе «резня на площади Тяньаньмэнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.