Руководство по составлению оперативных директив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: manual, guide, leadership, leading, guidance, direction, governance, lead, handbook, enchiridion
без руководителя - without a leader
право смещать руководителей - ability to remove managers
руководители малых предприятий - managers of small businesses
руководитель департамента по связям с общественностью - head of public relations
группа руководства проектом - project management group
высшего звена руководства - senior executive leadership
является руководителем отдела - is the head of the department
руководил здесь - was led here
руководитель стандартов - head of standards
республика и руководитель - the republic and head
Синонимы к руководство: заведование, руководство, управление, командование, правление, ведение, экскурсия, лидерство, рулевой механизм, наведение
Значение руководство: Направляющая деятельность руководителя, стоящего во главе чего-н..
передавать по радиосети - network
по собственному признанию - by their own admission
по словам - according to
по собственной инициативе - on their own initiative
по отношению - against
инструкция по калибровке - calibration instruction
эксперт по здоровью - health expert
пенсия по старости - old-age pension
от имени и по поручению - for and on behalf of
адвокат по коммерческому праву - business lawyer
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
составлять кодекс - draft a code
составляет около - is about
акт был составлен - act was drafted
ежегодно составляется - compiled annually
колебательная составляющая - oscillatory component
легирование составляющая - alloying constituent
составление правил - drafting of regulations
составляют более - amount to more than
составленный из отчетов - compiled from reports
составлен на основе - drawn up on the basis
оперативный контроль - operating control
оперативное донесение - operative dispatch
оперативный бункер - operative hopper
действовал оперативно - has acted promptly
оперативное моделирование - operational modelling
оперативно-следственный - operational investigative
оперативные планы работы - operational work plans
оперативная координация - operative coordination
оперативное изменение на - prompt a change
оперативный процесс - operational process
директива - directive
директива совета - council directive
директивный сетевой график - directed network
Директива ЕС низкого напряжения - ec low voltage directive
Директива просроченных платежей - late payments directive
Директива Совета 86/653 / ЕЕС - council directive 86/653/eec
Директивные - policy directives
существующие директивы - existing directive
центральные директивы - central directives
министерская директива - ministerial guidance
Синонимы к директив: руководствам, инструкции, рекомендации, руководства, указания
Еще одно руководство описывает системный подход к составлению национальных счетов, в частности методы сбора данных, методы оценки и обработки данных. |
Another manual provides a systems approach to compile national accounts, such as methods for data collection, estimation techniques, and data processing. |
Планируется, что составление учебного плана и руководства по практике защиты будет завершено в сентябре 2011 года. |
The curriculum and the manual on defence practices are scheduled to be finished in September 2011. |
Работы здесь идут под руководством квалифицированных учёных, но большая часть команды составлена из местных добровольцев. |
The work is supervised by trained scientists, but most of the team is made up of local volunteers. |
В конце 1980-х годов под руководством Брэдфорда Уошберна была составлена еще более подробная топографическая карта района Эвереста с использованием обширной аэрофотосъемки. |
In the late-1980s an even more detailed topographic map of the Everest area was made under the direction of Bradford Washburn, using extensive aerial photography. |
Кодексы поведения составлены профессионалами, чтобы руководствоваться ими при определении порога неприемлемого риска. |
Codes of conduct had been drawn up by professionals to offer guidance in determining thresholds of unacceptable risk. |
Is there a guideline for making a list of species article? |
|
В Руководстве следует прямо предусмотреть, что концессионный договор может быть составлен на английском языке. |
The Guide should expressly provide that the language of the concession contract may be English. |
Сотрудники Комиссии завершили составление основной части проекта руководства для инспекторов. |
The Commission's staff has now completed the major part of the draft handbook for inspectors. |
Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и отошлите соответствующий отчет нам. |
Read the bug reporting guidelines and send us a proper bug report. |
В идеале руководство должно содержать не более четырех хорошо составленных абзацев и быть тщательно подобрано по мере необходимости. |
The lead should ideally contain no more than four well-composed paragraphs and be carefully sourced as appropriate. |
Птицы, выставленные на птицеводческих выставках, оцениваются по местному стандарту, составленному руководству, которое описывает идеальную форму породы домашней птицы. |
Birds exhibited at poultry shows are judged to the local standard, a compiled manual that describe the ideal form of a poultry breed. |
Добровольческими организациями в Египте и в других арабских странах было составлено первое в своем роде руководство. |
A guide, the first of its kind, has been drawn up for volunteer organizations in Egypt and other Arab countries. |
Еще одно раннее использование этого слова относится к 1240 году, в руководстве под названием Carmen de Algorismo, составленном Александром де Вильдье. |
Another early use of the word is from 1240, in a manual titled Carmen de Algorismo composed by Alexandre de Villedieu. |
Следует более активно использовать диапазоны изменения эмпирических критических нагрузок, указываемых в Справочном руководстве по составлению карт, с тем чтобы избежать изменений в почвенной флоре. |
The ranges of empirical critical loads given in the Mapping Manual to protect from changes in ground flora should be used more explicitly. |
Прозаическая Эдда была составлена как руководство по прозе для создания скальдической поэзии-традиционной древнескандинавской поэзии, составленной скальдами. |
The Prose Edda was composed as a prose manual for producing skaldic poetry—traditional Old Norse poetry composed by skalds. |
Руководство по обращению к блокам может помочь вам в составлении убедительного запроса на разблокировку. |
The guide to appealing blocks may help you in composing a persuasive unblock request. |
Этот труд был составлен под руководством Кассиодора примерно в 510 году н. э. его помощником Епифанием Схоластиком. |
The work was compiled, under the direction of Cassiodorus, in about 510 CE, by his assistant Epiphanius Scholasticus. |
Совет с ротируемым составом из 20 органов-членов обеспечивает руководство и управление, включая составление годового бюджета центрального секретариата. |
A council with a rotating membership of 20 member bodies provides guidance and governance, including setting the annual budget of the central secretariat. |
Однако между ними есть серьезные различия, поэтому это руководство было составлено вместе, чтобы помочь вам. |
However, there are major differences between the two, so this guide has been put together to help you. |
All the plans made here could not succeed. |
|
Полковник командует Золотым подразделением и осуществляет тактическое руководство боем. |
The Colonel will lead Gold Section and exercise overall tactical command. |
Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы. |
Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste. |
В этой связи ОИГ принимает к сведению тот факт, что в настоящее время Шестой комитет работает над составлением проекта международной конвенции, охватывающей все аспекты этого вопроса. |
In that connection, JIU took note that the Sixth Committee was currently working on a draft international convention covering all aspects of that question. |
К тому же, диаграммы наподобие той, что составлена НАСА, не учитывают вероятность нахождения людей внутри зданий или автомобилей на момент падения обломков. |
And charts like the NASA one above ignore the possibility that humans might be protected by buildings or cars when spaceparts start raining from on high. |
Первым серьезным испытанием экономического руководства этих стран станет то, как они распорядятся индустрией туризма. |
These governments' first major test of economic stewardship will be how they treat the tourism industry. |
Собственно, повозки были составлены, но между ними были пробелы, и колес мы не соединили цепями. |
The wagons were roughly in a circle, but there were many gaps, and the wheels were not chained. |
У моей фирмы есть контакты среди руководства телекоммуникационных компаний. |
My firm has some pretty high-level contacts in the telecom business. |
Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором. |
Miss Mueller gets paid an additional $200 a year to conduct the choir and band. |
Он был ее литературной поддержкой в издании перевода Кумулипо в 1897 году и помог ей в составлении книги ее песен. |
He was her literary support in the 1897 publication of the Kumulipo translation, and helped her in compiling a book of her songs. |
Это руководство персонажа к манге и аниме серии Angelic Layer. |
This is a character guide to the manga and anime series Angelic Layer. |
В моих резюме редактирования я часто ссылался на номера разделов или подразделов и на перечисленные элементы по номерам, даже если они не были пронумерованы в руководстве по стилю. |
In my edit summaries, I have often referred to section or subsection numbers, and to listed items by number, even if they were not numbered in the Manual of Style. |
Это действительно кажется очень тяжелым, несмотря на столь незначительное и ограниченное изменение руководства, как третий и четвертый параграфы здесь. |
This really does seem very heavy whether over so small and limited a change of guidance as the third and fourth paragraphs here. |
В 2004 году, трем игрокам составлен Никс были выбраны в 2005 про Боул. |
In 2004, three players Nix drafted were selected to the 2005 Pro Bowl. |
Форма относится к словам и звукам языка и к тому, как эти слова используются для составления предложений. |
Form refers to the words and sounds of language and how the words are used to make sentences. |
В некотором смысле это верно, поскольку ни одна теория не была хорошо подтверждена традиционным процессом составления предсказаний, которые затем оказываются точными. |
In a sense, that's true, in that no theory has been well-confirmed by the traditional process of making predictions that are then found to be accurate. |
Эта встреча также находит упоминание в литературном произведении Маратхи восемнадцатого века, составленном Ханумант Свами, известным как Рамдас Свамити Бахар. |
This meeting also finds a mention in an eighteenth century Marathi literary work composed by Hanumant Swami known as Ramdas Swamichi Bakhar. |
Эти сложенные полотна, пропитанные чистым пигментом, составленные с 1976 года в небольших размерах, теперь были восстановлены и проявлены. |
These folded canvases, impregnated with pure pigment, drafted since 1976 in small sizes, were now recovered and developed. |
С одной стороны, эти графики были составлены на основе заведомо ненадежных данных о продажах в независимых магазинах звукозаписи. |
On the one hand, these charts were compiled from the notoriously unreliable sales figures from independent record shops. |
В глобальном рейтинге конкурентоспособности городов, составленном EIU, Будапешт стоит впереди Тель-Авива, Лиссабона, Москвы и Йоханнесбурга. |
In a global city competitiveness ranking by EIU, Budapest stands before Tel Aviv, Lisbon, Moscow and Johannesburg among others. |
Альтовый репертуар состоит из девяти томов, составленных и отредактированных Дорис Прейсил. |
The viola repertoire is in nine volumes, compiled and edited by Doris Preucil. |
Репертуар флейты составлен и отредактирован Тошио Такахаси. |
The flute repertoire is compiled and edited by Toshio Takahashi. |
На последующих выборах лейбористского руководства Хан был ранним сторонником Эда Милибэнда, став его менеджером кампании. |
In the subsequent Labour leadership election Khan was an early backer of Ed Miliband, becoming his campaign manager. |
Большинство ученых считают, что составление этих книг восходит к Персидскому периоду, 538-332 гг. до н. э., Но основано на более ранних письменных и устных традициях. |
The majority of scholars consider the compilation of these books to go back to the Persian period, 538–332 BCE, but based on earlier written and oral traditions. |
Другой пример-проект Би-би-си Domesday, в рамках которого был составлен обзор нации через 900 лет после публикации книги Domesday. |
Another example is the BBC Domesday Project in which a survey of the nation was compiled 900 years after the Domesday Book was published. |
Будучи колонией, названия улиц Балтимора были составлены так, чтобы продемонстрировать верность метрополии. |
Being a colony, the Baltimore street names were laid out to demonstrate loyalty to the mother country. |
Использование механизма составления отчетов, как правило, значительно различалось; некоторые организации использовали его широко, а некоторые и вовсе не использовали. |
Use of the Report Writer facility tended to vary considerably; some organizations used it extensively and some not at all. |
Список Саккары, составленный одновременно с Рамсесом II, содержит пятьдесят восемь имен с аналогичными пропусками. |
The Saqqara list, contemporaneous with Ramesses II, has fifty-eight names, with similar omissions. |
Между 1357 и 1371 годами книга предполагаемых путешествий, составленная Джоном Мандевилем, приобрела необычайную популярность. |
Between 1357 and 1371 a book of supposed travels compiled by John Mandeville acquired extraordinary popularity. |
В этом предварительном докладе, составленном подрядчиком для комитета, говорится. |
This preliminary report, written by a contractor to the committee, states . |
Эти три тактические команды находятся под непосредственным контролем руководства PAF, выполняя свои функции в командной цепочке AFP. |
Some high end target sight line manufacturers also offer front sights with integrated aperture mechanisms. |
Название барбута применительно к шлему впервые упоминается в описи, составленной для семьи Гонзага из Мантуи в 1407 году. |
The name 'barbuta' when applied to a helmet is first recorded in an inventory made for the Gonzaga family of Mantua in 1407. |
В мае 2011 года он сообщил, что график строительства более 30 новых спортивных объектов в Казани был составлен с опережением графика. |
In May 2011, he reported that the construction schedule for more than 30 new sports facilities in Kazan was ahead of schedule. |
Самая ранняя запись об этом деянии содержится в хронике Цюрхера, рукописи, составленной в 1480-х годах на основе более старых источников. |
The earliest record of the deed is in the Zürcher Chronik, a manuscript compiled in the 1480s based on older sources. |
Следующая часть - это монашеский устав, составленный по приказу Елены и предназначенный для использования в церкви, которую она построила на острове Горица. |
The next part is the monastic constitution, composed on Jelena's order, to be used in the church she built on the Gorica island. |
Книги Нового Завета были составлены в основном во второй половине 1-го века нашей эры. Дейтероканонические книги находятся в основном между ними. |
The New Testament books were composed largely in the second half of the 1st century CE. The Deuterocanonical books fall largely in between. |
Она была распространена компанией King Records и составлена в основном Сиро Сагису. |
It was distributed by King Records and composed mostly by Shiro Sagisu. |
Она была составлена Хосе Луисом Уллоа Педрозой. |
It was composed by José Luis Ulloa Pedroza. |
Впоследствии он был составлен в качестве законопроекта одного из членов парламента, но не прошел в первом чтении. |
It was subsequently drawn as a member's bill but it failed to pass at the first reading. |
Был составлен заговор, чтобы опозорить его, и Дунстана обвинили в причастности к колдовству и черной магии. |
A plot was hatched to disgrace him and Dunstan was accused of being involved with witchcraft and black magic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «руководство по составлению оперативных директив».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «руководство по составлению оперативных директив» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: руководство, по, составлению, оперативных, директив . Также, к фразе «руководство по составлению оперативных директив» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.