Самый счастливый человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Самый счастливый человек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the happiest man
Translate
самый счастливый человек -

- самый [местоимение]

суффикс: most

имя прилагательное: very

- счастливый

имя прилагательное: happy, glad, lucky, fortunate, blissful, blessed, blest, joyful, joyous, overjoyed

словосочетание: as happy as a clam at high tide

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Чтобы вытянуть счастливый билет, нам нужен самоотверженный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To draw the winning ticket we need a selfless person

Официальным символом IHS является счастливый человек, поддерживающий мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official symbol of the IHS is the “Happy Human” supporting the world.

И повыше меня человек спустил бы тебе то, чего никогда не простил бы более молодому; да и более счастливому, капитан Ахав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A better man than I might well pass over in thee what he would quickly enough resent in a younger man; aye, and in a happier, Captain Ahab.

Некоторые могут звать ее эмоционально обделенная, и боящаяся обязательств, но есть один счастливый человек, который может называть ее... а сейчас приготовились...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some may call her emotionally crippled, commitment-phobic, but there is one lucky person out there who now calls her- now wait for it, people

И то и другое - всегда в нашей власти, а значит, человек всегда счастлив, если он хочет этого, и никто не может ему помешать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both attitudes lie within our power, so that a man is happy so long as he chooses to be happy, and no one can stop him.

Счастливый человек-это икона, которая была принята в качестве международного символа светского гуманизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Happy Human is an icon that has been adopted as an international symbol of secular humanism.

Он просто хочет жить счастливой жизнью, как обычный гражданский человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just wants to live a happy life like an ordinary civilian.

Человек предсказывает, что он будет чувствовать себя счастливее, чем на самом деле чувствует себя в связи с этим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual predicts they will feel happier than they actually feel about the event.

Ведь был же со мной и Шейер, и вот он здоров, он не заразился, потому что он счастливый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheyer was there with me too, yet he's all right, he didn't catch this infection because he's a lucky man.

Любой человек с несколькими серверами может создать свою собственную вилку, рассказать об этом любому, кто возражает против картинок, и все будут счастливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody with a few servers can create their own fork, tell anyone who objects to the pictures about it and everybody is happy.

Я счастливейший человек в мире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the luckiest man in the world.

Ты счастливый человек, Эстебан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a lucky man, Esteban.

Пока человек счастлив и принимает решения, которые сделают его жизнь лучше Я счастлива за него

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as someone's happy and they're making decisions that are gonna enrich their lives, then I'm happy for them.

Я считаю, что я очень счастливый человек Прожить 46 лет с самым замечательным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider myself to be a singularly fortunate person to have spent 46 years with the most wonderful man.

Семья Деворгойл снова богата, и каждый человек счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family of Devorgoil is once more rich, and every body is happy.

Как уже было сказано, я разумный человек и буду просто счастлив помочь вам найти способ рассчитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was saying, I am a reasonable man, and I'm happy to help you find a way to square up.

Это был добрый человек, добрый и счастливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a good man; good and happy.

Это словно: вау, я счастливейший человек на планете понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think, wow, I'm the luckiest man in the world, you know?

Стерн, человек, стоящий за этой кампанией, также позже включил счастливое лицо в свою кандидатуру на пост мэра Сиэтла в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stern, the man behind this campaign, also later incorporated the Happy Face in his run for Seattle mayor in 1993.

Ободренный всем этим, Кристиан счастливо продолжает свой путь, пока не натыкается на трех человек по имени Симпл, лень и самонадеянность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encouraged by all this, Christian happily continues his journey until he comes upon three men named Simple, Sloth, and Presumption.

И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off.

Официальный символ организации-видоизмененный счастливый человек в красно-синем кленовом листе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official symbol of the organization is a modified Happy Human; in a red and blue maple leaf.

Ведь этот человек уже два раза предлагал уложить ее и унести куда-то, где можно заснуть таким крепким, счастливым сном, что разом позабудешь все горести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had he not twice offered to pack her up and carry her off with him to some place where the enjoyment of sleep is so great, that in a moment one forgets all one's wretchedness?

Ты счастливый человек, Бут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a lucky man, Booth.

Я счастливый человек, Лекс, мне нужно очень немного от жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a blessed man, Lex, I need very little in life.

Исследования показали, что чем больше физической активности человек принимает в детстве, тем счастливее и стабильнее он будет во взрослом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have shown that the more physical activity one participates in as a child, the happier and more stable that person will be as an adult.

Иосиф Флавий утверждает, что по счастливой случайности или, возможно, по воле Божьей он и еще один человек остались до конца и сдались римлянам, вместо того чтобы покончить с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josephus states that by luck or possibly by the hand of God, he and another man remained until the end and surrendered to the Romans rather than killing themselves.

Ваш парень - счастливейший Человек в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your boyfriend is the luckiest man in the world.

Счастливый человек работает на 31% эффективнее человека в плохом, спокойном или тревожном настроении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brain at positive is 31 percent more productive than your brain at negative, neutral or stressed.

Я вполне счастливый человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a completely happy human being!

Сейчас он живёт в Вудсайде в Калифорнии в очень уютном месте, и из всех более чем 10 000 человек, которых я повстречал за жизнь, я бы отнёс его к 10% наиболее успешных и счастливых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now lives in Woodside, California, in a very nice place, and of the 10,000-plus people I've met in my life, I would put him in the top 10, in terms of success and happiness.

Истинно мудрый человек будет знать, что правильно, делать то, что хорошо, и поэтому будет счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truly wise man will know what is right, do what is good, and therefore be happy.

Хотя поначалу Мэдди была счастлива взять ее в протеже, Гертруда быстро устает от нее и понимает, что ей не нравится тот человек, которым она стала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although initially happy to take Maddie on as a protege, Gertrude quickly becomes sick of her, and realizes that she does not like the person she has become.

Вы счастливый молодой человек, Мистер Вустер,.. вас защищает такая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a very fortunate young man, Mr Wooster, to have this girlie speak up for you.

И девушка-человек, и девушка-тролль счастливо женятся в один и тот же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the human girl and the troll girl marry happily the very same day.

И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off.

Ни один счастливый человек не бывает настолько нечувствителен к боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No happy person can be quite so impervious to pain.

Эмерсон сказал, что самый счастливый человек на Земле — это тот, кто берёт уроки богослужения у природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerson said that the happiest person on Earth is the one who learns from nature the lessons of worship.

В сравнении с Сергеем Магнитским, который поплатился своей жизнью за попытку обличить коррупцию в России, Михаил - счастливый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to Sergei Magnitsky, who paid with his life for daring to expose corruption in Russia, Mikhail is a lucky man.

«Феликс - счастливый человек, как и я, - говорит Киттингер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Felix is a very fortunate man, just like I was,” says Kittinger.

Вы были во всех отношениях всем, чем только может быть человек. Я не думаю, что два человека могли быть счастливее, пока не пришла эта ужасная болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been in every way all that anyone could be. I don't think two people could have been happier till this terrible disease came.

Человек прекрасен и счастлив, только когда служит проводящим устройством для распределения механической силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man is never beautiful, he is never happy except when he becomes the channel for the distribution of mechanical forces.

А маршал счастливый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Marshall's a lucky man.

Пещерный человек был счастлив, имея крышу над головой, запас еды на день и семью, делившую его трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caveman was happy with the roof over his head... a day's supply of food, and a family to share his burden.

Гигантский человек заразил счастливого Хогана параллельной вселенной, Пеппер Поттс и ряд людей из Stark Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant Man infected the parallel universe's Happy Hogan, Pepper Potts and a number of people at Stark Industries.

Счастливый вы человек, месье Декомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must lead a happy life, Mr Descombes.

Потому что второй человек, будучи счастливым, становится недоступным для романтических отношений со стороны первого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the second person, though happy, is now romantically unavailable to the first person.

Учёные не рассматривали документальное подтверждение того, что человек был счастлив в детстве, они даже не изучали старые дневники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers were not looking at documented self-reports of childhood happiness or even studying old journals.

Ты счастливый человек, Креветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a lucky man, Shrimp.

Ты прекрасный молодой человек. Любая девушка будет счастлива стать твоей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a fine fellow and any young woman would be lucky to have you.

В этом безграничном многообразии жизненных форм человек занимает довольно-таки скромную позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this immensity of life and biodiversity, we occupy a rather unremarkable position.

При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone.

Исследователи спросили их, почувствуют ли они раздражение, если человек, стоящий перед ними в длинной очереди, продаст свое место в этой очереди за 50 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers asked whether respondents would be annoyed if a stranger ahead of them in a long line sold his place in the line for $50.

Если говорить прозаически, такая команда из 50 человек должна будет функционировать в качестве самостоятельного органа исполнительной власти без помощи со стороны как минимум полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More prosaically, the 50 people on each team would have to be prepared to function as a stand-alone executive branch without outside help for at least six months.

в Куала Лумпур. неограниченный доступ имеет один человек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kuala Lumpur, only one man has unlimited access.

Молодой человек вытер замасленные ладони о брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man wiped his greasy hands on his trousers.

Он тоже, сказал Наполеон, счастлив, что период недоразумений подошел к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He too, he said, was happy that the period of misunderstanding was at an end.

На уютную старую толстовку, которую ты счастлив надевать изо дня в день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comfy old sweatshirt you're happy to keep putting on day after day?

Я остаюсь в вашем распоряжении. Вы только дайте мне знать, и я буду счастлив чем-либо вам помочь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call on me at any time. Glad to help you.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый счастливый человек». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый счастливый человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, счастливый, человек . Также, к фразе «самый счастливый человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information