Самый счастливый человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в самый неподходящий момент - at the most inappropriate moment
самый западный - westernmost
самый опасный - most dangerous
самый стильный - most stylish
самый сильный фундамент - the strongest foundation
самый последний анализ - the most recent analysis
это самый счастливый - this is the happiest
мой самый большой успех - my biggest success
ты самый красивый - you're the most beautiful
Я самый счастливый человек в мире - am the happiest man in the world
Синонимы к самый: сущий, форменный, подлинный, наиболее, именно, прямо, как раз, непосредственно, самый-самый, в наибольшей степени
Антонимы к самый: наименее
Значение самый: Употр. для уточнения при слове «этот», «тот» в знач. именно.
имя прилагательное: happy, glad, lucky, fortunate, blissful, blessed, blest, joyful, joyous, overjoyed
словосочетание: as happy as a clam at high tide
найти счастливую среду - find a happy medium
счастливо вам - happy to you
быть счастлив с тобой - be happy with you
держать вас счастливым - keep you happy
выглядит так счастлива - looks so happy
это ваш счастливый день - it is your lucky day
счастливым праздновать - happy to celebrate
поставить на счастливое лицо - put on a happy face
сделать кого-то счастливым - make someone happy
она кажется счастливой - she seems happy
Синонимы к счастливый: счастливый, благополучный, удачный, блаженный, покойный, прелестный, восхитительный, сладостный
Значение счастливый: Полный счастья, такой, к-рому благоприятствует счастье, удача, успех; выражающий счастье.
имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body
сокращение: per., pers.
талантливый человек - talented person
своекорыстный человек - selfless person
сломленный человек - a broken man
слабоумный человек - idiot
благоразумный человек - prudent person
безразличный человек - pococurante
длинный человек - tall man
странный молодой человек - strange young man
немощный человек - feeble person
человек разумный - homo sapiens
Синонимы к человек: человек, мужчина, муж, мужик, смертный
Значение человек: Живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда.
Чтобы вытянуть счастливый билет, нам нужен самоотверженный человек. |
To draw the winning ticket we need a selfless person |
Официальным символом IHS является счастливый человек, поддерживающий мир. |
The official symbol of the IHS is the “Happy Human” supporting the world. |
И повыше меня человек спустил бы тебе то, чего никогда не простил бы более молодому; да и более счастливому, капитан Ахав. |
A better man than I might well pass over in thee what he would quickly enough resent in a younger man; aye, and in a happier, Captain Ahab. |
Некоторые могут звать ее эмоционально обделенная, и боящаяся обязательств, но есть один счастливый человек, который может называть ее... а сейчас приготовились... |
Some may call her emotionally crippled, commitment-phobic, but there is one lucky person out there who now calls her- now wait for it, people |
И то и другое - всегда в нашей власти, а значит, человек всегда счастлив, если он хочет этого, и никто не может ему помешать. |
Both attitudes lie within our power, so that a man is happy so long as he chooses to be happy, and no one can stop him. |
Счастливый человек-это икона, которая была принята в качестве международного символа светского гуманизма. |
The Happy Human is an icon that has been adopted as an international symbol of secular humanism. |
Он просто хочет жить счастливой жизнью, как обычный гражданский человек. |
He just wants to live a happy life like an ordinary civilian. |
Человек предсказывает, что он будет чувствовать себя счастливее, чем на самом деле чувствует себя в связи с этим событием. |
The individual predicts they will feel happier than they actually feel about the event. |
Ведь был же со мной и Шейер, и вот он здоров, он не заразился, потому что он счастливый человек. |
Sheyer was there with me too, yet he's all right, he didn't catch this infection because he's a lucky man. |
Любой человек с несколькими серверами может создать свою собственную вилку, рассказать об этом любому, кто возражает против картинок, и все будут счастливы. |
Anybody with a few servers can create their own fork, tell anyone who objects to the pictures about it and everybody is happy. |
Я счастливейший человек в мире! |
I am the luckiest man in the world. |
Ты счастливый человек, Эстебан. |
You're a lucky man, Esteban. |
Пока человек счастлив и принимает решения, которые сделают его жизнь лучше Я счастлива за него |
As long as someone's happy and they're making decisions that are gonna enrich their lives, then I'm happy for them. |
Я считаю, что я очень счастливый человек Прожить 46 лет с самым замечательным человеком. |
I consider myself to be a singularly fortunate person to have spent 46 years with the most wonderful man. |
The family of Devorgoil is once more rich, and every body is happy. |
|
Как уже было сказано, я разумный человек и буду просто счастлив помочь вам найти способ рассчитаться. |
As I was saying, I am a reasonable man, and I'm happy to help you find a way to square up. |
He was a good man; good and happy. |
|
Это словно: вау, я счастливейший человек на планете понимаешь? |
I just think, wow, I'm the luckiest man in the world, you know? |
Стерн, человек, стоящий за этой кампанией, также позже включил счастливое лицо в свою кандидатуру на пост мэра Сиэтла в 1993 году. |
Stern, the man behind this campaign, also later incorporated the Happy Face in his run for Seattle mayor in 1993. |
Ободренный всем этим, Кристиан счастливо продолжает свой путь, пока не натыкается на трех человек по имени Симпл, лень и самонадеянность. |
Encouraged by all this, Christian happily continues his journey until he comes upon three men named Simple, Sloth, and Presumption. |
И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио. |
Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off. |
Официальный символ организации-видоизмененный счастливый человек в красно-синем кленовом листе. |
The official symbol of the organization is a modified Happy Human; in a red and blue maple leaf. |
Ведь этот человек уже два раза предлагал уложить ее и унести куда-то, где можно заснуть таким крепким, счастливым сном, что разом позабудешь все горести. |
Had he not twice offered to pack her up and carry her off with him to some place where the enjoyment of sleep is so great, that in a moment one forgets all one's wretchedness? |
Ты счастливый человек, Бут. |
You're a lucky man, Booth. |
Я счастливый человек, Лекс, мне нужно очень немного от жизни |
I am a blessed man, Lex, I need very little in life. |
Исследования показали, что чем больше физической активности человек принимает в детстве, тем счастливее и стабильнее он будет во взрослом возрасте. |
Studies have shown that the more physical activity one participates in as a child, the happier and more stable that person will be as an adult. |
Иосиф Флавий утверждает, что по счастливой случайности или, возможно, по воле Божьей он и еще один человек остались до конца и сдались римлянам, вместо того чтобы покончить с собой. |
Josephus states that by luck or possibly by the hand of God, he and another man remained until the end and surrendered to the Romans rather than killing themselves. |
Ваш парень - счастливейший Человек в мире. |
Your boyfriend is the luckiest man in the world. |
Счастливый человек работает на 31% эффективнее человека в плохом, спокойном или тревожном настроении. |
Your brain at positive is 31 percent more productive than your brain at negative, neutral or stressed. |
Я вполне счастливый человек! |
I am a completely happy human being! |
Сейчас он живёт в Вудсайде в Калифорнии в очень уютном месте, и из всех более чем 10 000 человек, которых я повстречал за жизнь, я бы отнёс его к 10% наиболее успешных и счастливых людей. |
He now lives in Woodside, California, in a very nice place, and of the 10,000-plus people I've met in my life, I would put him in the top 10, in terms of success and happiness. |
Истинно мудрый человек будет знать, что правильно, делать то, что хорошо, и поэтому будет счастлив. |
The truly wise man will know what is right, do what is good, and therefore be happy. |
Хотя поначалу Мэдди была счастлива взять ее в протеже, Гертруда быстро устает от нее и понимает, что ей не нравится тот человек, которым она стала. |
Although initially happy to take Maddie on as a protege, Gertrude quickly becomes sick of her, and realizes that she does not like the person she has become. |
Вы счастливый молодой человек, Мистер Вустер,.. вас защищает такая девушка. |
You're a very fortunate young man, Mr Wooster, to have this girlie speak up for you. |
И девушка-человек, и девушка-тролль счастливо женятся в один и тот же день. |
Both the human girl and the troll girl marry happily the very same day. |
И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио. |
Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off. |
Ни один счастливый человек не бывает настолько нечувствителен к боли. |
No happy person can be quite so impervious to pain. |
Эмерсон сказал, что самый счастливый человек на Земле — это тот, кто берёт уроки богослужения у природы. |
Emerson said that the happiest person on Earth is the one who learns from nature the lessons of worship. |
В сравнении с Сергеем Магнитским, который поплатился своей жизнью за попытку обличить коррупцию в России, Михаил - счастливый человек. |
Compared to Sergei Magnitsky, who paid with his life for daring to expose corruption in Russia, Mikhail is a lucky man. |
«Феликс - счастливый человек, как и я, - говорит Киттингер. |
“Felix is a very fortunate man, just like I was,” says Kittinger. |
Вы были во всех отношениях всем, чем только может быть человек. Я не думаю, что два человека могли быть счастливее, пока не пришла эта ужасная болезнь. |
You have been in every way all that anyone could be. I don't think two people could have been happier till this terrible disease came. |
Человек прекрасен и счастлив, только когда служит проводящим устройством для распределения механической силы. |
Man is never beautiful, he is never happy except when he becomes the channel for the distribution of mechanical forces. |
А маршал счастливый человек. |
That Marshall's a lucky man. |
Пещерный человек был счастлив, имея крышу над головой, запас еды на день и семью, делившую его трудности. |
Caveman was happy with the roof over his head... a day's supply of food, and a family to share his burden. |
Гигантский человек заразил счастливого Хогана параллельной вселенной, Пеппер Поттс и ряд людей из Stark Industries. |
Giant Man infected the parallel universe's Happy Hogan, Pepper Potts and a number of people at Stark Industries. |
Счастливый вы человек, месье Декомб. |
You must lead a happy life, Mr Descombes. |
Потому что второй человек, будучи счастливым, становится недоступным для романтических отношений со стороны первого человека. |
Because the second person, though happy, is now romantically unavailable to the first person. |
Учёные не рассматривали документальное подтверждение того, что человек был счастлив в детстве, они даже не изучали старые дневники. |
The researchers were not looking at documented self-reports of childhood happiness or even studying old journals. |
Ты счастливый человек, Креветка. |
You're a lucky man, Shrimp. |
Ты прекрасный молодой человек. Любая девушка будет счастлива стать твоей женой. |
You are a fine fellow and any young woman would be lucky to have you. |
В этом безграничном многообразии жизненных форм человек занимает довольно-таки скромную позицию. |
In this immensity of life and biodiversity, we occupy a rather unremarkable position. |
При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице. |
With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone. |
Исследователи спросили их, почувствуют ли они раздражение, если человек, стоящий перед ними в длинной очереди, продаст свое место в этой очереди за 50 долларов. |
The researchers asked whether respondents would be annoyed if a stranger ahead of them in a long line sold his place in the line for $50. |
Если говорить прозаически, такая команда из 50 человек должна будет функционировать в качестве самостоятельного органа исполнительной власти без помощи со стороны как минимум полгода. |
More prosaically, the 50 people on each team would have to be prepared to function as a stand-alone executive branch without outside help for at least six months. |
в Куала Лумпур. неограниченный доступ имеет один человек... |
In Kuala Lumpur, only one man has unlimited access. |
Молодой человек вытер замасленные ладони о брюки. |
The young man wiped his greasy hands on his trousers. |
Он тоже, сказал Наполеон, счастлив, что период недоразумений подошел к концу. |
He too, he said, was happy that the period of misunderstanding was at an end. |
На уютную старую толстовку, которую ты счастлив надевать изо дня в день? |
A comfy old sweatshirt you're happy to keep putting on day after day? |
Я остаюсь в вашем распоряжении. Вы только дайте мне знать, и я буду счастлив чем-либо вам помочь! |
Call on me at any time. Glad to help you. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый счастливый человек».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый счастливый человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, счастливый, человек . Также, к фразе «самый счастливый человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.