Сбросить бомбу на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сбросить - throw down
сбросить ярмо - throw off the yoke
Как я могу сбросить - how can i reset
если вы пытаетесь сбросить - if you are trying to lose
сбросить личину - throw off all disguise
сбросить маску - to throw off / pull off / drop a mask
сбросить все - dump all
сбросить меня - dump me on
сбросить бомбу на вас - drop a bomb on you
сбросить парашютный десант - drop paratroops
Синонимы к сбросить: скинуть, низвергнуть, низринуть, свалить, стряхнуть, рождать, снять, сорвать, сдергать, смахнуть
бросать бомбу - throw bomb
разряжать бомбу - disarm bomb
бомбу - bomb
сбросить бомбу - drop the bomb
подкладывать бомбу - plant a bomb
закладывать бомбу - plant a bomb
сбрасывать атомную бомбу - drop an atomic bomb
взрывать бомбу - set off bomb
чтобы сбросить бомбу - to drop the bomb
сбросить бомбу на вас - drop a bomb on you
Синонимы к бомбу: оружие, изделие, ткань, снаряд, шедевр, зажигалка, сенсация, адская машина, подсказка
определение на должность - placement
прогулка на лодке - boating
патент на звание мирового судьи - commission
на подъеме - on the rise
право на общинный выгон - commonage
несмотря на все это - despite all this
призывать на военную службу - call for military service
похожий на свинью - piggish
поймать на слове - catch at a word
не обращать внимания на - disregard
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Если попытаешься сбросить меня с поезда, она сразу же взорвётся. |
You try to move me off the train, it goes off instantly. |
Он сбил пять немецких истребителей, один итальянский самолет и летающую бомбу Фау-1. |
He shot down five German fighters, one Italian plane and a V-1 flying bomb. |
Потому что фашисты нашли бомбу в лачуге и известили карабинеров. |
Because a Fascist found the bomb in the shack and informed the police. |
He walked down the alley to 4A, planted the bomb, drove off. |
|
Если вы забыли пароль, который используете для входа в такие службы, как Outlook.com, Skype, OneDrive и Xbox Live, возможно, будет необходимо сбросить его. |
If you forgot the password you use to sign in to services like Outlook.com, Skype, OneDrive, and Xbox Live you might need to reset it. |
If you ever forget your passkey, you can reset it. |
|
Если он не делает бомбу, зачем ему нужно более 13000 литров гидроксида натрия? |
If he's not making a bomb, why does he need 3,000 gallons of sodium hydroxide? |
Он заплатил трём русским учёным, чтобы они восстановили бомбу. |
He paid three disaffected Russian scientists... to make the bomb active. |
У него в руке - кнопка смертника. Если убрать его прежде, чем мы обезвредим бомбу... |
This is definitely a dead man's switch here in his hand, which means, if you take him out without disarming the bomb first... |
Да, скоро превращутебя в собственную блондинку-бомбу Бринфорда. |
Yes, soon turn you into Brinford's very own blonde bombshell. |
Я не знаю, на кого он сейчас работает, но он сказал Саре достать бомбу любыми способами и убрать всех свидетелей. |
I don't know who he's working for now, but he told Sarah to get the bomb any way she could and to eliminate all witnesses. |
После того, как они придут к власти, Сопротивление собирается демонтировать бомбу и навсегда закрыть проект по Наквадрии. |
After they take power, the Resistance is going to dismantle the bomb and shut down the naquadria project for ever. |
Вот и теперь кто-то взял свинью, залез в её мозг, засунул туда железа. Затем его засунули в тот корабль и сбросили как бомбу. |
Now someone's taken a pig, opened up its brain, stuck bits on, then they've strapped it in that ship, made it dive-bomb. |
Мы должны сбросить внутреннее давление прямо сейчас и гораздо в больших объёмах и чтобы мощности заряда для этого было достаточно. |
We have to relieve the pressure right now. Another tremendously bigger scale than a four foot hole. |
Wait, so Flynn is suddenly an expert at dismantling an atomic bomb? |
|
Then we can dump the peripherals. |
|
У нас нет достаточного количества очищенной оружейной наквады, чтобы завершить бомбу. |
We don't have enough weapons-grade material to complete the bomb. |
Итак, Зус, ты готов сбросить бомбу очарования на этих бедных, ничего не подозревающих дам? |
All right, Soos, are you ready to explode a charm bomb on these poor, unsuspecting ladies? |
Сбросить уровень синхронизации до минимума! |
Lower synchronization rate to minimum! |
Она возможно заставила Хака сделать бомбу и натянуть этот жилет на ту бедную женщину. |
She probably had Huck rig up that bomb vest and strap it to that poor mom. |
Ты бы не мог чуть-чуть сбросить скорость, Джимми? |
You couldn't slow down a wee bit there, Jimmy? |
You not tempted to dump this one on CID, sir? |
|
В момент, когда обновление попадет в реактор оно запрограмировано, чтобы сбросить все температуры стержней до нормального уровня |
The moment this update hits the reactor, it's programmed to drop all of the core temperatures to a normal level. |
Наши люди нашли бомбу до того, как она взорвалась. |
My team found the bomb before it went off. |
Он понял, что, видимо, облака закрыли цель до того, как самолеты успели сбросить бомбы, и, стало быть, налет на Болонью придется повторить. |
The explanation was simple: clouds had covered the target before the planes could bomb it, and the mission to Bologna was still to be flown. |
Так что, эта девочка убегает из ее камеры, убивает 32 человек, устанавливает бомбу на взрыв через день, а затем слоняется поблизости? |
So this girl breaks out of her cell, kills 32 people, sets a bomb and then sticks around? |
Stop smoking, lose weight, and then |
|
The picture we showed you, that guy planted the bomb. |
|
We should be able to drop you right on the doorstep. |
|
I had the upper hand, I might have dropped him from there. |
|
Террорист решил напасть на тех, кто вредил планете, и подговорил эту женщину помочь ему изготовить бомбу. |
The terrorist wanted to attack those he felt were hurting the planet, so he got the woman to help him build a bomb. |
Вы хотите, чтобы началась цепная реакция, и все превратилось в мощную ядерную бомбу? |
It only wants a chain reaction... for the whole place to become a gigantic nuclear bomb. |
Мой отец поймал тебя, когда ты пытался сделать бомбу из удобрений и бензина. |
My father caught you trying to build a bomb out of fertilizer and gasoline. |
We can have the bomb out in ten minutes if I'm not interrupted. |
|
Hey chumps and chumpettes! Did you get the bomb out? |
|
Он всё рассказал, не пропуская ни единой детали, наполненный страстным желанием сбросить этот груз со своей совести. |
He told everything without mussing any detail, as a one who had a desperate need to take that load out of his conscience. |
О, так приятно сбросить напряжение и выпить парочку лонг-айлендов. |
Oh, it's so nice to let my hair down and enjoy a few Long Island iced teas. |
Скажи, а почему бы тебе не снять рубашку и не сбросить подтяжки? |
Say. Why don't you slip off your shirt and loosen your suspenders? |
I could have brought a bomb on board and no one would have minded. |
|
Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес. |
Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight. |
Вы заложили бомбу в потолочное перекрытие над местом, где Бэкка и Шон и другие крутые детишки обедали каждый день, верно? |
You placed a bomb in the ceiling above the spot where Becca and Sean and the other cool kids hid lunch every day, right? |
Тогда отбуксируйте лодку обратно в море и взорвите ядерную бомбу. |
Tow it back out to sea and nuke it. |
Не бросайте атомную бомбу на наше воображение, брат! |
Don't nuke our imagination bro! |
He doesn't have to steal the whole nuke. |
|
Это ваш шанс сбросить то, что вас тяготит. |
This is your chance to get a little something off your chest. |
Казалось, что все было вызвано опрометчивым поступком Молодого сербского террориста, швырнувшего бомбу в корабль. |
It seems that everything was caused by the rashness of the young Serb terrorist who hurled the bomb against the ship |
Что относительно сбрасывает атомную бомбу? |
What about nukes? |
Я имею в виду, вот вы приходите домой, сбрасываете эту бомбу и... она равнодушна к вам. |
I mean, you come home, you drop this bombshell and... she's indifferent to you. |
Знаю, что в твои глазах я безбашенный повстанец, который собрал часовую бомбу и подбросил ее Гэвину Белсону, чтобы покарать его за злодеяния, |
I know you think I'm some sort of crusading badass who built a ticking time bomb and slipped it to Gavin Belson to bring him down as retribution for his wrongdoings. |
В противоположность духу Чарльза форта, он отверг не только летающие тарелки как чепуху, но и атомную бомбу как мистификацию правительства США. |
In contrast to the spirit of Charles Fort, he dismissed not only flying saucers as nonsense but also the atomic bomb as a hoax by the US government. |
В 1277 году 250 защитников под предводительством Лу Цянься устроили взрыв смертника и взорвали огромную железную бомбу, когда стало ясно, что поражение неминуемо. |
In 1277, 250 defenders under Lou Qianxia conducted a suicide bombing and set off a huge iron bomb when it became clear defeat was imminent. |
Их миссия состояла в том, чтобы установить и дистанционно взорвать ядерную бомбу на вершине горы в качестве предупреждения воюющим соседним государствам. |
Their mission was to set up and remote detonate a nuclear bomb on a mountaintop as a warning to belligerent surrounding states. |
Кларксон предлагает помочь Хэммонду, пытаясь подрезать дерево своим дробовиком, позволяя поднять сиденье, а затем сбросить его с вершины дерева. |
Clarkson offers to help Hammond by attempting to prune the tree with his shotgun, allowing the seat to be lifted and then dropped from the top of the tree. |
Во время воздушного налета на Вест-Бромвич в 1940 году она помогла отцу потушить зажигательную бомбу, которая застряла в крыше магазина. |
During a 1940 air raid on West Bromwich, she helped her father to put out an incendiary bomb that had lodged in the roof of a shop. |
После того, как Риддлер был усмирен, Люциус помогает ли обезвредить бомбу. |
After Riddler was subdued, Lucius helps Lee in disarming the bomb. |
Первоначально казаки были в союзе с крымскими татарами, что помогло им сбросить польское владычество. |
Initially, Cossacks were allied with Crimean Tatars, which had helped them to throw off Polish rule. |
Тем не менее, Галактор хочет сбросить заложников в зыбучие пески. |
Nevertheless, Galactor wants to drop the hostages into the quicksand. |
Через четыре месяца после смерти Рузвельта президент Трумэн приказал сбросить атомную бомбу на Хиросиму 6 августа 1945 года. |
Four months after the death of Roosevelt, President Truman ordered the dropping of an atomic bomb on Hiroshima on August 6, 1945. |
Затем биттакер задушил ее, прежде чем сбросить тело с обрыва. |
Bittaker then strangled her before throwing her body off a cliff. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбросить бомбу на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбросить бомбу на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбросить, бомбу, на . Также, к фразе «сбросить бомбу на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.