Сделаться серым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заставить сделать все - make everyone do it
сделать пропуск в - make a pass at
сделать прическу - hair done
сделать что то - to do something
сделать быстрый / быстрый доллар - make a fast/quick buck
аналогичные выводы можно сделать - similar conclusions can be drawn
был в состоянии сделать это - was able to make it
должны сделать большинство из них - have to make the most of it
каждый раз, когда я пытаюсь сделать - every time i try to do
все, что вы хотите сделать, это - all you want to do is
Синонимы к сделаться: заработать, стать, сделать, превратить, делать, обеспечить, повысить, вынести, заставить, придать
делать серым - gray
делаться серым - gray
становиться серым - turn gray
вечером комната наполняется серыми тенями - at sunset the room fills with gray shadows
выделены серым цветом - are marked in grey
выделяется серым цветом - grey highlighted
пирометр с серым клином - gray-wedge pyrometer
чтобы быть серым - to be gray
сделаться серым - become grey
огни серым цветом - lights are dimmed
И вот почему я только архангел, когда мне предназначено было сделаться папой! |
Wherefore I am nought but an archangel-I that should have been pope! |
Она не может, подобно мужчине, сделаться, так сказать, городским завсегдатаем: не сам ли язык, заодно с приличиями, подсказывает нам выражение завсегдатай злачных мест? |
She can never be utterly of the town, as a man can; indeed, do we not speak (with sacred propriety) of 'a man about town'? |
VVS-1 clarity, clear to light gray... the best. |
|
Ah, could I have the honour of being your domestic! |
|
Она сказала тебе, что это я спасла ее, не позволив сделаться - очередной жертвой Такера? |
Did she also tell you that I saved her from becoming Tucker's personal Kimmy Schmidt? |
Как-будто они сняли это через голубую линзу, и это делает все по-настоящему серым и тусклым. |
And it's like it's all shot with a blue filter, and it makes everything look really gray and unappealing. |
Ее темный мех стал серым от покрывавшей его пыли. |
Her black fur was grayed, matted with dust. |
Что война ещё не закончилась, когда ты напал на дилижанс с золотом, принадлежащий серым. |
That the war wasn't over when you attacked that stagecoach carrying gold to the confederates. |
К счастью, большинство мальчиков, которые развиваются слишком медленно, имеют возможность сделаться всего лишь заурядными правонарушителями. |
Fortunately most of the boys who grow up too slowly never get a chance of being more than minor delinquents. |
Теперь ясно, что Поправка о Правах Вампиров не получит необходимого большинства голосов, чтобы сделаться законной. |
It's now clear that the Vampire Rights Amendment will not achieve the majority needed to become law. |
У него были длинные пальцы с прочно въевшимся в складки кожи серым цементным раствором. |
His fingers were long and dusted with mortar gray that had seeped down into the crevices of his skin. |
Наконец промелькнула платформа, на которой лежало что-то большое, угловатое, тщательно укутанное серым брезентом. |
Finally came a flatcar bearing a large, angular object covered over with grey tarpaulin. |
Оно выглядело серым и неприветливым, мимо маяка на мысу катились к заливу огромные валы. |
It looked grey and uninviting, great rollers sweeping in to the bay past the beacon on the headland. |
Сквозь копоть на стекле город выглядит гигантскими мерзкими развалинами - может, погибшая Атлантида, только что извлеченная на поверхность под свирепым серым небом. |
The grime on the glass makes it look like some filthy, gargantuan ruin - dead Atlantis, maybe, just heaved back to the surface to glare at the gray sky. |
Be taupe, or off-white, or beige. |
|
При жизни он был посредственным рулевым, а после смерти мог сделаться первоклассным искусителем и, пожалуй, вызвать серьезное волнение. |
He had been a very second-rate helmsman while alive, but now he was dead he might have become a first-class temptation, and possibly cause some startling trouble. |
Дальняя равнина съежилась в белое однообразие под серым однообразием низко нависших неподвижных туч. |
The distant flat shrank in uniform whiteness and low-hanging uniformity of cloud. |
И вот, Балаганов, на старости лет пришлось сделаться аферистом. |
And so, Balaganov, in my old age I had to become a swindler. |
Ее открытое лицо с крупными чертами могло со временем сделаться либо отталкивающим, либо необыкновенно красивым. |
Her features had the bold muscular strength which could result finally either in ugliness or in great beauty. |
Быть может, я родился затем, чтобы иногда давать вам возможность помогать мне в моих маленьких затруднениях и тем самым сделаться вашим благодетелем. |
I may have been born to be a benefactor to you by sometimes giving you an opportunity of assisting me in my little perplexities. |
И он опять видел ее не какою-то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. |
And he again saw her not as the daughter of Prince Vasili, but visualized her whole body only veiled by its gray dress. |
Я собиралась снова сделаться ее гувернанткой, но вскоре увидела, что это невозможно: мое время и заботы принадлежали другому, - мой муж так в них нуждался! |
I meant to become her governess once more, but I soon found this impracticable; my time and cares were now required by another-my husband needed them all. |
Одиссеи: по крайней мере три фунта мяса, раньше входившие в состав быка, теперь удостоились чести сделаться частью особы мистера Джонса. |
Three pounds at least of that flesh which formerly had contributed to the composition of an ox was now honoured with becoming part of the individual Mr Jones. |
Ясными серым глазами она взглянула в зеркало и попыталась представить себя в белой шапочке и в форме медсестры. |
She looked at her face out of her clear gray eyes and tried to imagine herself in the white cap and uniform of a nurse. |
Сперва ему показалось, что и поседел вдобавок, но это просто череп стал серым. |
For the first moment he had thought that he had gone grey as well, but it was only the scalp that was grey. |
Ну, - сказал старый джентльмен, играя карточкой своей жены, - вы, значит, собираетесь сделаться светской дамой. |
Well, said the old gentleman, twiddling round his wife's card, you are bent on becoming a fine lady. |
Ну, - сказал старый джентльмен, играя карточкой своей жены, - вы, значит, собираетесь сделаться светской дамой. |
Well, said the old gentleman, twiddling round his wife's card, you are bent on becoming a fine lady. |
Только неизменная преданность вам могла подвигнуть меня в моем почтенном возрасте сделаться конокрадом, да к тому же польститься на эту клячу. |
Nothing but my devotion to you would make me, at this stage of my career, turn horse thief-and thief of such a horse. |
Хоть им и суждено со временем сделаться добычей человека, однако много лет беспрепятственно наслаждаются они свободой. |
These are, indeed, hereafter doomed to be the prey of man; yet many years are they suffered to enjoy their liberty undisturbed. |
Он понял, что может сделаться счастливым наследником незнакомых ему богачей. |
He realized that he could become the lucky heir to some wealthy strangers. |
Я могу ответить тебе только, нашел ли я ту, которая мне стала дорога, и просил ли я ее сделаться моей женой; но то, что она ответит мне, все еще скрыто в тумане грядущего. |
I can tell you whether I found any one I liked, and whether I asked her to marry me: but what she said is yet to be recorded in the book of Fate. |
Ты выглядишь серым, а это не слишком естественный цвет кожи. |
You look gray, which is not technically a skin color. |
Ну, Нарисуйте меня серым и назовите страшным волком, если это не две заблудшие овечки, в чужом лесу, и ночью. |
Well, paint me gray and call me a dire wolf if it isn't two little lost lambs, out on their own, after dark. |
И требуется только одна затяжка, чтобы сделаться безнадежно подсевшим. |
All it takes is one puff to make you hopelessly addicted. |
Теперь ясно, что Поправка о Правах Вампиров не получит необходимого большинства голосов, чтобы сделаться законной. |
It's now clear that the Vampire Rights Amendment will not achieve the majority needed to become law. |
Вся хитрость - вовремя осознать, что ты стал вторым, и сделаться первым. |
The trick is to know when you're the latter, so you can become the former. |
Ничего — лишь сделаться более достойной его, который во всех движениях души и сужденьях обнаруживал неизмеримое превосходство над нею. |
Nothing, but to grow more worthy of him, whose intentions and judgment had been ever so superior to her own. |
И может быть они бы не остановились с маленьким серым веществом. |
And maybe they wouldn't stop with a little gray matter. |
Хоттабыча в больницу не везти, а держать его со всеми возможными удобствами у Вольки под кроватью, предварительно предложив ему для безопасности сделаться невидимым. |
They would not take him to a hospital, but keep him as comfortable as possible under Volka's bed, suggesting first that, for safety's sake, he become invisible. |
Отказаться от надежды для меня все равно что вдруг сделаться безногим калекой. |
If I had to give her up, it would be like beginning to live on wooden legs. |
Вам нужно сделаться представителем от графства, - при помощи своего голоса и при поддержке своего избирательного местечка вы можете добиться чего угодно. |
You want to be Member for the County, where, with your own vote and your borough at your back, you can command anything. |
Теперь моё периферийное зрение нарушается, всё вокруг становится серым! |
Oh, now my peripheral's going, I'm going grey, going grey! |
Такие размышления постепенно привели ее к трезвому взгляду на жизнь и смягчили ее характер, который при иных условиях мог бы сделаться надменным и упрямым. |
These reflections had tamed and brought down to a pitch of sounder judgment a temper, which, under other circumstances, might have waxed haughty, supercilious, and obstinate. |
На бывшем каторжнике Бреве была черная с серым куртка - обычная одежда заключенных в центральных тюрьмах. |
The ex-convict Brevet wore the black and gray waistcoat of the central prisons. |
Он музыкант - правда, только любитель, хотя мог бы сделаться профессионалом. |
He is a musical man, an amateur, but might have been a professional. |
Внутренние цвета были обиты черным, серым и темно-синим-тканью Royal Prima или дополнительной кожей. |
Interior colors were upholstered in Black, Gray, and Dark Blue - in Royal Prima Cloth or optional Leather. |
Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Затем Огуз и его шестеро сыновей совершили походы в Туркестан, Индию, Иран, Египет и Сирию, сопровождаемые серым волком. |
Then, Oghuz and his six sons carried out campaigns in Turkistan, India, Iran, Egypt, and Syria, with the grey wolf as their guide. |
Семейство Stercorariidae-это, как правило, средние и крупные птицы, обычно с серым или коричневым оперением, часто с белыми отметинами на крыльях. |
The family Stercorariidae are, in general, medium to large birds, typically with grey or brown plumage, often with white markings on the wings. |
Крачки - это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Они покрыты серым оперением в серых, коричневых или черных и белых. |
They have drab plumage in greys, browns or black and white. |
Популярность обусловлена эффективными вакуумными трубками, которые позволяют нагревателям функционировать даже под серым небом и при температурах значительно ниже нуля. |
The popularity is due to efficient evacuated tubes that allow the heaters to function even under gray skies and at temperatures well below freezing. |
Под серым веществом коры головного мозга находится белое вещество, состоящее в основном из миелинизированных нервных волокон, идущих в кору и из нее. |
Underneath the gray matter of the cortex lies white matter, made up largely of myelinated nerve fibers running to and from the cortex. |
Если же кончик становится голубовато-серым, увеличиваясь в высоту до тонкого вытянутого острия, становящегося более глубоким синим, то присутствует огненный дым. |
If however the tip turns bluish-gray increasing in height to a thin extended point becoming a deeper blue, then firedamp is present. |
Передние крылья сильно пронизаны серебристо-серым цветом на прикорневой и внутренней областях. |
Many of his disciples held influential jobs, especially in the Justice Department. |
Мавзолей из дубового дерева был построен по самым высоким стандартам с бетонными стенами толщиной в фут, покрытыми вручную вырезанным серым Вермонтским мрамором. |
The Oakwood Mausoleum was built to the very highest standards with foot-thick walls of concrete covered by hand cut gray Vermont marble. |
Его пластрон сексуально диморфен, появляясь белым у самцов и серым у самок. |
Its plastron is sexually dimorphic, appearing white in males and gray in females. |
Например, при переводе на шотландский язык ссылки на веб-сайт cite выделяются серым цветом. |
When translating into Scots, for example, the cite web references come up as grayed out. |
Пальма высотой около 12 метров с относительно тонким серым стволом с восковым хвостовиком кроны. |
The palm is about 12 meters high with a relatively thin gray trunk with a waxy crown shank. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделаться серым».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделаться серым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделаться, серым . Также, к фразе «сделаться серым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.