Слепое увлечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Слепое увлечение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infatuation
Translate
слепое увлечение -

- слепой

имя прилагательное: blind, sightless, eyeless, unseeing, viewless, gut

имя существительное: blind

- увлечение [имя существительное]

имя существительное: enthusiasm, passion, rage, interest, devotion, crush, dementia, mash

словосочетание: one’s cup of tea



Встречи такого рода длятся еще некоторое время, пока увлечение женщины или смелость мужчины не привлекут к ним внимания, и мужчину не линчуют за изнасилование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meetings of this kind go on for some time until the woman's infatuation, or the man's boldness, bring attention to them, and the man is lynched for rape.

Учитывая обстоятельства, у меня нет времени на романтические увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the present circumstances, romantic entanglements aren't something I have time for.

В казахском фильме 2008 года Тулпан тракторист Бони постоянно проигрывает кассету с реками Вавилона, что является примером его увлечения всем западным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2008 Kazakh film Tulpan, the tractor driver Boni continually plays a cassette of Rivers of Babylon, an example of his fascination for all things Western.

В разговоре о своём увлечении у нас появляется смелость, чтобы выражать своё мнение, кроме того, другие это нам позволяют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we tap into our passion, we give ourselves the courage, in our own eyes, to speak up, but we also get the permission from others to speak up.

Андрей имеет много увлечений: он любит играть на компьютере, читать детективы, собирать бабочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrey has a lot of hobbies: he likes to play the computer, to read detective stories, to collect butterflies.

Старик с увлечением рассказывал врачу о новом жеребенке, только что родившемся в конюшнях Форкосиган-Сюрло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piotr told Henri all about the new foal, born in his stables over the back ridge.

У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements.

Наверное тяжело возвращаться к работе официантки, после того, как столько времени посвящал своему увлечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be so hard to come back to being a waitress after spending so much time pursuing your passion.

Увлечение тактикой, процедурами и жесткостью позиций принесло скудные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obsession with tactics, procedure and rigidity led to a meagre result.

Но я осторожен так как понимаю к чему может привести увлечение большим количеством сладкого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm careful and I understand the adverse effects if I have too much of it.

Эмма, ваше непомерное увлечение этой девицей ослепляет вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma, your infatuation about that girl blinds you.

В конце концов, возможно, за этим бабским увлечением что-то есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There might be something to this pansy stuff after all.

Я просто геройствую - это всего лишь увлечение. все хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just do the hero-thing as a hobby. In other words that's all I care about.

Могла перечислить все его увлечения: эскападу с Дольчиквитой, серьезное чувство к миссис Бейзил, милый, легкий, как она считала, флирт с Мейзи Мейден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was certain that hitherto they had consisted of the short passion for the Dolciquita, the real sort of love for Mrs Basil, and what she deemed the pretty courtship of Maisie Maidan.

Любимыми увлечениями миссис Хантингтон-Коул являются садоводство, опера и коллекционирование ранних американских сахарниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Huntington-Cole's hobbies are gardening, the opera and early American sugar-bowls.

Но одно Каупервуд отчетливо понимал даже сейчас: увлечение Лорной никогда не сможет вытеснить из его сердца любовь к Беренис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one thing he clearly recognized even now, and that was that it would never supersede his affection for Berenice.

Как вы могли так бесстыдно воспользоваться увлечением моей жены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could you make such shameless use of my wife's passionate nature?

И он проповедовал им, как проповедовал всегда, - с яростным увлечением, которое свои считали святотатством, а эти, пришлые, восприняли как полнейшее безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he preached to them, as he had always preached: with that rapt fury which they had considered sacrilege and which those from the other churches believed to be out and out insanity.

Что за неожиданное увлечение самоубийствами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why the sudden interest in suicides?

Несомненно, это было не просто мимолетное увлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was clearly... not just a passing interest.

Ну да, да, это твоё увлечение и хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's already is your interest or hobby.

Говард считает, что я не разделяю его увлечений, а так я смогу его ненадолго одурачить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Howie doesn't think I take his interests seriously, so hopefully this will keep him fooled for a while.

Мне нравится увлечение босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the boss's interests.

Теперь у меня и расходов поменьше, и времени больше на мои увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays I have fewer expenses, and more time over for my interests.

С тех пор как твой отец вышел на пенсию, у него появились миллион разные хобби и увлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since your father retired, he has a million different hobbies and-and interests.

Из-за юношеского увлечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of a youthful dalliance?

Полагаю, у него могли быть увлечения, пока мы были не вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose he may have had dalliances while we've been apart.

Он живо представил себе предмет своего увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought of the object of his affections.

У неё было неудачное увлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had an unfortunate adventure.

Но ты же видишь, это было просто мимолетное увлечение, - настаивал Каупервуд, - иначе меня бы не было здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as you see, he persisted, in this case her influence has not lasted, or I wouldn't be here now.

Или эта превосходная вещь, предмет повального увлечения моднейших курятников Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or this beautiful little number, all the rage in the fashionable chicken coops of Paris.

Стоит ли жертвовать всем ради увлечения, которое, ты знаешь сама, недолговечно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not worth while sacrificing everything for an infatuation that you know can't last.

Это начинается с правильного питания, физической активности, увлечения спортом и должного внимания личной гигиене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This begins with good nutrition, uh, physical activity, sportsmanship, and attention to personal hygiene.

Скарлетт никогда раньше не играла в карты и, научившись за короткое время хорошо играть, с увлечением предалась висту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett had never played cards before and she took to whist with joy, becoming a good player in a short time.

Доктор, если бы я мог выразить эмоции, ваше увлечение этим термином начало бы меня раздражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, if I were able to show emotion, your new infatuation with that term would begin to annoy me.

Поверь мне, это лишь увлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, it's infatuation.

По-видимому, отдав дань множеству безрассудных увлечений - астрологии, философии, архитектуре, герметике, - он вернулся к драматургии, самому безрассудному из всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that, after having tasted astrology, philosophy, architecture, hermetics,-all vanities, he returned to tragedy, vainest pursuit of all.

Что же до моего увлечения балетом, знайте: мой отец основал Французскую Академию,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for my fondness for ballet, know this: My father founded a French Academy, I shall create one for dance.

Маски и футболки с лицом Джо Кэролла распродаются, так как национальное увлечение этим серийным убийцей переходит в фанатичную одержимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe Carroll masks and t-shirts are going on sale as the nation's fascination with this serial killer is reaching a fanatical obsession.

Твое увлечение зараженными метеоритами началось задолгодо моего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your fascination with the meteor-infected started long before mine.

И одно из тайных увлечений доктора Сенгупты, если я не ошибаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of Dr. Sangupta's guilty pleasures, if I'm not mistaken.

В нашем ресторане кухня - это не давний, опостылевший брак, а страстное сердечное увлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this restaurant, the cuisine is not an old, tired marriage, it is a passionate affair of the heart.

Им овладело фанатическое увлечение наполеоновским мечом, сочетавшееся с восторженной приверженностью наполеоновской идее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fanaticism for the sword took possession of him, and complicated in his mind his enthusiasm for the idea.

Она решила, что без труда справится с новым увлечением мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonora, indeed, imagined that she could manage this affair all right.

В этом смысле ты была для меня временным увлечением, но я по-прежнему дорожу твоей дружбой, и мне тебя не хватало как близкого друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were a passing fancy in that way, but I still think of you as a dear friend, and miss you as a dear friend.

Он приобрел ее 8-мь лет назад, когда посещал с лекциями страны Дальневосточного региона, во время своего периода увлечения антропологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked it up eight years ago on a lecture tour of the Far East during his anthropological phase.

Чарльз был врачом от бога, а ещё он был наркоманом, но его жена Нора не собиралась позволить этому увлечению встать на ее жизненном пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles was a doctor to the stars, but he was also drug addict, and his wife Nora wasn't gonna let that get in the way of her lifestyle.

Это больше похоже на разделение увлечением, если позволишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more of a shared passion, if you will.

У девочек в школе были общие увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girls have a couple things in common.

Присущая вам обоим склонность воспринимать других людей как объект романтического увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A propensity on both your parts to focus on others as potential romantic attachments.

За тысячелетия, проведенные в этой роли, он развил в себе увлечение человечеством, даже зайдя так далеко, что создал для себя дом в своем личном измерении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over millennia in the role, he has developed a fascination with humanity, even going so far as to create a house for himself in his personal dimension.

Некоторые увлечения носят общинный характер, например хоровое пение и волонтерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some hobbies are of communal nature, like choral singing and volunteering.

Одним из ранних увлечений Бенсона было изображение жизни птиц близ Салема; его первые картины маслом-натюрморты птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Benson's early interests was depiction of the bird life near Salem; His first oil paintings are still lifes of birds.

Не менее важным для листа было искреннее увлечение Урхана Шубертом, которое, возможно, стимулировало его собственную пожизненную преданность музыке этого композитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally important for Liszt was Urhan's earnest championship of Schubert, which may have stimulated his own lifelong devotion to that composer's music.

Легенды и умозрительные вымыслы свидетельствуют о давнем увлечении человека катящимися и вращающимися существами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legends and speculative fiction reveal a longstanding human fascination with rolling and wheeled creatures.

Многие художники демонстрировали свое увлечение рыжими волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many painters have exhibited a fascination with red hair.

К тому времени резюме считались очень обязательными и стали включать в себя информацию о личных интересах и увлечениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then, résumés were considered very much mandatory, and started to include information like personal interests and hobbies.

Что еще более важно, общее повествование имеет приятную форму, полностью исследуя увлечение Роджера спортивными начинаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, the overall narrative has a pleasing shape, fully exploring Roger's dalliance with athletic endeavor.

Личностная идентичность состоит из уникальных личностных характеристик, таких как навыки и способности, интересы и увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal identity consists of unique personal characteristics such as skills and capabilities, interests and hobbies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слепое увлечение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слепое увлечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слепое, увлечение . Также, к фразе «слепое увлечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information